different between mozo vs mofo
mozo
English
Etymology
From Spanish mozo.
Pronunciation
- IPA(key): /?m??z??/, /?mo?o/
Noun
mozo (plural mozos)
- A male servant, especially an attendant to a bullfighter.
- A title of respect for a young man (usually unmarried) with or without a name used. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
- An unmarried man, a boy. (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Anagrams
- Zoom, zoom
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moço, Asturian mozu, and Spanish mozo.
Pronunciation
- IPA(key): /?mo?o?/, (western) /?moso?/
Noun
mozo m (plural mozos, feminine moza, feminine plural mozas)
- boy; teenager; young man; single man
- Synonyms: homiño, rapaz
- boyfriend
- Synonym: noivo
- (archaic) junior (person that is younger than other person)
- 1485, M. Lucas Álvarez and P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada: Edicións do Castro, page 709:
- Vasco d'Oseve o mozo, fillo de Vasco d'Oseve o vello
- Vasco de Oseve junior, son of Vasco de Oseve senior
- Vasco d'Oseve o mozo, fillo de Vasco d'Oseve o vello
- 1485, M. Lucas Álvarez and P. Lucas Domínguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada: Edicións do Castro, page 709:
Derived terms
- mociño
Adjective
mozo m (feminine singular moza, masculine plural mozos, feminine plural mozas)
- young; younger
References
- “moço” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “moço” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “mozo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “mozo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mozo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Potawatomi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
mozo
- moose
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Spanish
Alternative forms
- moço (obsolete)
Etymology
Uncertain origin, probably ultimately identical with muchacho (cf. mocho), or from Latin musteus (“must-like, of new wine, fresh”), from musteum, from mustum. Other theories include a pre-Roman origin. Compare Portuguese moço, Galician mozo, Asturian mozu. Cf. also Catalan mosso (taken from Spanish) and motxo. There may alternatively be a link to Italian mozzo (“cut off, docked”), French mousse (“blunt”), or Basque motz.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /?mo?o/, [?mo.?o]
- IPA(key): (Latin America) /?moso/, [?mo.so]
Noun
mozo m (plural mozos, feminine moza, feminine plural mozas)
- boy, lad, young man, youth
- servant, helper, steward, manservant
- (Argentina, Chile, Colombia, Peru) waiter, server
- Synonym: camarero
- cat, tomcat
Derived terms
- aeromozo
- mozo de espadas
Descendants
- Catalan: mosso
- ? Italian: mozzo
- ? Yosondúa Mixtec: musu
Adjective
mozo (feminine moza, masculine plural mozos, feminine plural mozas)
- young, youthful
- unmarried
Further reading
- “mozo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
mozo From the web:
- mozo what does it mean
- mozo what is the meaning
- what does mozo mean in spanish
- what does mazel tov mean
- what is mozobil used for
- what is mozoo hadith
- monzo bank
- what is mozotic used for
mofo
English
Alternative forms
- mo-fo, mo fo, mo' fo, etc.
Pronunciation
- IPA(key): /?m??f??/
- Rhymes: -??f??
Etymology
Abbreviation of motherfucker or motherfucking.
Noun
mofo (plural mofos)
- (vulgar, slang) Abbreviation of motherfucker.
- Man, he's a big mofo.
Adjective
mofo (not comparable)
- (vulgar, slang) Abbreviation of motherfucking.
- Man, he's got a big mofo truck.
Adverb
mofo (not comparable)
- (vulgar, slang) Abbreviation of motherfucking.
Anagrams
- FOMO, FoMO, foom, moof
Galician
Etymology
Unknown. Perhaps onomatopoeic or either of Germanic origin: compare Portuguese mofo, Spanish moho, Italian muffa (“mould”), German Muff (“mouldy smell”), Dutch muf (“musty”).
Pronunciation
- IPA(key): [?mo.f?]
Noun
mofo m (plural mofos)
- mold
- moss
- Synonym: musgo
References
- “mofo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “mofo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mofo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Alternative forms
- môfo (obsolete, noun only)
Pronunciation
- (Brazil, Portugal) IPA(key): /?mo.fu/
Etymology 1
From Italian muffa (“mould, mildew”)
Noun
mofo m (plural mofos)
- mold
- the smell of mold
- must (the property of being stale or musty)
- (phytopathology) mildew (growth of minute powdery or webby fungi on a plant)
Etymology 2
From mofar.
Verb
mofo
- first-person singular (eu) present indicative of mofar
Spanish
Verb
mofo
- First-person singular (yo) present indicative form of mofar.
Sranan Tongo
Etymology
From English mouth.
Pronunciation
- IPA(key): /?mo.fo/
Noun
mofo
- mouth
mofo From the web:
- what mofongo
- what's mofongo made of
- what mofongo means
- mofongo what does it taste like
- what does mofo mean yahoo
- what does mofo mean snapchat
- what is mofongo puerto rico
- what is mofongo in english
you may also like
- mozo vs mofo
- mozo vs mobo
- mozo vs bozo
- mogo vs mozo
- mozo vs mono
- crater vs gutenberg
- lunar vs gutenberg
- printer vs gutenberg
- german vs gutenberg
- pericenter vs periapsis
- asset vs nationalisation
- private vs nationalisation
- nationalisation vs nationalise
- nationalisation vs naturalusation
- nationalism vs nationalisation
- nationalisation vs nationalization
- classification vs tetrachotomy
- part vs tetrachotomy
- whole vs tetrachotomy
- captan vs captain