different between meu vs emeu
meu
English
Etymology 1
From Latin m?um (“umbelliferous plant, Meum athamanticum”), from Ancient Greek ???? (mêon), probably from ????? (meîon, “lesser”) for its small size. The English form came perhaps via Middle French meu, a word with a single isolated attestation from the 14th century which only began to appear consistently from 1568, by which time the word was established in English.
Alternative forms
- (rare) mew
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?mju?/
- (US) IPA(key): /?mju/
Noun
meu (uncountable)
- Meum athamanticum, a European herb.
- Synonyms: meon, meum, baldmoney, spignel, bearwort
Translations
References
- Meum athamanticum on Wikipedia.Wikipedia
- Meum athamanticum on Wikispecies.Wikispecies
- Meum athamanticum on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Etymology 2
Borrowed from Fon m??wú (“meu”).
Alternative forms
- Meu
- mehu, Mehu
Noun
meu (plural meus)
- (historical) The second minister of the Kingdom of Dahomey.
- Coordinate term: migan
References
Anagrams
- EMU, Ume, emu, mue, ume
Aromanian
Alternative forms
- a meu
- (a) njeu
Etymology
From Latin meus, from Proto-Italic *meos. Compare Romanian meu.
Pronoun
meu m (feminine mea or meaea, masculine plural mei, feminine plural meali or meale)
- my; first-person masculine singular possessive pronoun
Usage notes
Always preceded by 'a'- "a meu".
Related terms
- miui
- nju
See also
- (a) tãu
- (a) lui, (a) ljei
- (a) nostru
- (a) vostru
- (a) lor
Catalan
Etymology 1
From Old Catalan meu, from Latin meus, meum, from Proto-Italic *meos. The feminine form was mia in Old Catalan, but this was extended to meva or meua by analogy with the masculine form. This happened because the -u was not understood as a masculine ending anymore, having been lost in nouns (unlike Spanish, Portuguese and Italian -o).
The weak possessive mon is also from Latin meus, meum, but as an unstressed monosyllabic form.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?mew/
Pronoun
meu (feminine meva or meua, masculine plural meus, feminine plural meves or meues)
- my, mine
Usage notes
- When preceding a noun, meu is always preceded by the appropriate definite article.
- Also used after some prepositions:
Declension
See also
- mon
Etymology 2
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?m?w/
Noun
meu m (plural meus)
- (2016 spelling reform) Alternative form of mèu (“meow”)
Further reading
- “meu” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician and Old Portuguese meu, from Latin meus.
Pronunciation
- IPA(key): /?mew/, /?m?w/
Pronoun
meu m (masculine singular meu, masculine plural meus, feminine singular miña, feminine plural miñas)
- (possessive) my
- (possessive) mine
Interjection
meu
- man; dude
See also
- Appendix:Galician pronouns
References
- “meu” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “meu” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “meu” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “meu” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “meu” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ligurian
Etymology
From Ancient Greek ????? (môlos), ????? (mólos), itself from Latin m?l?s.
Pronunciation
- IPA(key): /mø?/
Noun
meu m (invariable)
- jetty, pier, mole
Old Catalan
Etymology
From Latin meum.
Adjective
meu (feminine mia, masculine plural meus, feminine plural mies)
- my, mine
- Synonym: mon
Descendants
- Catalan: meu
Old French
Alternative forms
- meü (diaereses not universally used in transcriptions of Old French)
Verb
meu
- past participle of movoir
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese meu, from Latin meus, from Proto-Italic *meos.
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /mew/
- Hyphenation: meu
Pronoun
meu m (feminine minha, plural meus, feminine plural minhas)
- First-person singular possessive pronoun.
- Pertaining or belonging to me; my; mine.
- O meu computador.
- That serves or interests me; my; mine.
- O meu ônibus.
- Introduced by me; my.
- O herói da minha história.
- Merited by me; my.
- Ainda não recebi o meu dinheiro.
- Pertaining or belonging to me; my; mine.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:meu.
See also
Interjection
meu!
- (Brazil, slang, chiefly São Paulo) hey; oi (used vocatively to draw someone’s attention)
- (Brazil, slang) whoa (used to express surprise)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:meu.
Romanian
Alternative forms
- me? (old orthography)
Etymology
From Latin meus, from Proto-Italic *meos.
Pronunciation
- IPA(key): /mew/
Determiner
meu m or n (feminine singular mea, masculine plural mei, feminine and neuter plural mele)
- (genitive form of eu used as a possessive determiner) my
Declension
Pronoun
meu m or n
- (preceded by "al") mine
See also
- lor
- nostru
- s?u, lui
- t?u
- vostru
Sardinian
Etymology
From Latin meus.
Pronunciation
- IPA(key): /meu/
Pronoun
meu (plural meos, feminine mea, feminine plural meas)
- my, mine
Related terms
- tuu/tou/tuo
- suu/sou/suo
- nostru
- bostru/vostru
- issoro
Zou
Etymology
Onomatopoeic. Compare Khumi Chin mibawi and Chinese ? (m?o).
Noun
meu
- cat (Felis catus)
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 65
meu From the web:
- what meuc
- what meuc mean
- what meuc mean on unemployment
- what muscles do squats work
- what muscles do deadlifts work
- what muscles do pull ups work
- what muscles do planks work
- what muscles do push ups work
emeu
English
Noun
emeu (plural emeus)
- Obsolete spelling of emu
emeu From the web:
- what emeu mean
- emeunet what is new
- emeu what does this mean
- what does emmaus mean
- what does emulate mean
- what does emeutes mean in english
- what is emeute in english
- what does emulate mean in french
you may also like
- meu vs emeu
- emes vs emeu
- emeu vs emu
- polydextrose vs maltodextrin
- fibre vs polydextrose
- soluble vs polydextrose
- dextrose vs polydextrose
- ingredient vs polydextrose
- food vs polydextrose
- multipurpose vs polydextrose
- isomaltase vs isomaltose
- isomaltose vs palatinose
- brachyose vs isomaltose
- maltose vs isomaltose
- isomer vs isomaltose
- criminalization vs stigmatizing
- crime vs criminalization
- illegal vs criminalization
- legal vs criminalization
- criminalisation vs criminalization