different between literal vs metaphrase
literal
English
Alternative forms
- litteral (obsolete)
Etymology
Borrowed from Old French literal, from Late Latin litteralis, also literalis (“of or pertaining to letters or to writing”), from Latin littera, litera (“a letter”); see letter.
Pronunciation
- IPA(key): /?l?t(?)??l/
- Homophone: littoral
Adjective
literal (comparative more literal, superlative most literal)
- Exactly as stated; read or understood without additional interpretation; according to the letter or verbal expression; real; not figurative or metaphorical.
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
- a middle course between the rigour of literal translations and the liberty of paraphrasts
- 1594, Richard Hooker, Of the Lawes of Ecclesiastical Politie
- Following the letter or exact words; not free; not taking liberties.
- (uncommon) Consisting of, or expressed by, letters.
- (of a person) Giving a strict or literal construction; unimaginative; matter-of-fact.
- (proscribed) Used non-literally as an intensifier; see literally for usage notes.
Antonyms
- (exactly as stated): figurative, metaphorical
Derived terms
Related terms
- letter
- literacy
- literary
- literate
- literature
Translations
Noun
literal (plural literals)
- (epigraphy, typography) A misprint (or occasionally a scribal error) that affects a letter.
- Synonym: typo
- (programming) A value, as opposed to an identifier, written into the source code of a computer program.
- Synonym: literal constant
- (logic) A propositional variable or the negation of a propositional variable. Wp
Translations
See also
- constant
- prime formula
References
Further reading
- literal in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- literal in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- tallier
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin litter?lis.
Adjective
literal (masculine and feminine plural literals)
- literal
Derived terms
- literalment
Related terms
- lletra
Further reading
- “literal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin litter?lis.
Adjective
literal m or f (plural literais)
- literal
Derived terms
- literalmente
Related terms
- letra
Further reading
- “literal” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
German
Pronunciation
- IPA(key): /?l?t???a?l/
- Rhymes: -a?l
Adjective
literal (comparative literaler, superlative am literalsten)
- (of cultures, etc., not of individuals) literate
Declension
See also
- schreibkundig
Indonesian
Etymology
From English literal, from Old French literal, from Late Latin litteralis, also literalis (“of or pertaining to letters or to writing”), from Latin littera, litera (“a letter”).
Pronunciation
- IPA(key): [lit??ral]
- Hyphenation: li?tê?ral
Adjective
literal
- literal.
- Synonym: harfiah
Further reading
- “literal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Old French
Etymology
Borrowed from Late Latin litter?lis.
Adjective
literal m (oblique and nominative feminine singular literale)
- literal (exactly as stated)
- literal (relating to or composed of letters)
Descendants
- English: literal
- French: littéral
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin litter?lis.
Pronunciation
Adjective
literal m or f (plural literais, comparable)
- literal (understood exactly as written, without additional interpretation)
Derived terms
- literalmente
Noun
literal m (plural literais)
- (programming) literal (value written in the source code)
Related terms
- letra
- letrado
- literatura
Further reading
- “literal” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
Etymology
From French littéral, from Latin litteralis.
Adjective
literal m or n (feminine singular literal?, masculine plural literali, feminine and neuter plural literale)
- literal
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin litter?lis.
Adjective
literal (plural literales)
- literal
Derived terms
- literalmente
Related terms
- letra
Further reading
- “literal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
literal From the web:
- what literally means
- what literally fueled the industrial revolution
- what literal language
- what literary device
- what literally is the white man’s burden
- what literally is the valley of the ashes
- what literally happened in the bee movie
- what literally happened
metaphrase
English
Etymology
From Ancient Greek ???????????? (metaphrázomai, “consider after”)
Noun
metaphrase (plural metaphrases)
- a literal, word-for-word translation.
- An answering phrase; repartee.
- I'm somewhat dull still in the manly art
Of phrase and metaphrase. Why, any man
Can carve a score of white Loves out of snow,
As Buonarroti down in Florence there,
And set them on the wall in some safe shade […]
- I'm somewhat dull still in the manly art
Verb
metaphrase (third-person singular simple present metaphrases, present participle metaphrasing, simple past and past participle metaphrased)
- to make such a literal translation.
See also
- Translation
metaphrase From the web:
- what is metaphrase in translation
- what does metaphase mean
- metaphor meaning
- what is metaphrase paraphrase
- what is metaphrase in english
- what does metaphase mean in english
- what is metaphrase in literature
- what happens during metaphase
you may also like
- literal vs metaphrase
- metaphrase vs metaphrastic
- metaphrase vs paraphrase
- metaphrase vs calque
- mitosis vs prometaphase
- prometaphase vs anaphase
- prometaphase vs prophase
- writing vs euphuism
- ornate vs euphuism
- euphuism vs euphuistic
- euphoniumist vs euphist
- adhoc vs specific
- adhoc vs extraordinary
- adhoc vs mesh
- adhoc vs thus
- adhoc vs provisional
- adhoc vs impromptu
- adhoc vs unknown
- terms vs ancones
- ancones vs anconies