different between liking vs will
liking
English
Pronunciation
- IPA(key): /?la?k??/
- Rhymes: -a?k??
Etymology 1
From Middle English likinge, likinde, likende, likande, licande, from Old English l?ciende, l?ci?ende, from Proto-Germanic *l?k?ndz, present participle of Proto-Germanic *l?k?n?, equivalent to like +? -ing.
Verb
liking
- present participle of like
Etymology 2
From Middle English likinge, from Old English l?cung (“pleasing; pleasure; gratification; liking”), equivalent to like +? -ing.
Noun
liking (countable and uncountable, plural likings)
- A like; a predilection.
- 1859, John Stuart Mill, On Liberty
- The likings and dislikings of society, or of some powerful portion of it, are thus the main thing which has practically determined the rules laid down for general observance, under the penalties of law or opinion.
- 1859, John Stuart Mill, On Liberty
- (archaic) Approval.
- goods bought on liking
Synonyms
- See Thesaurus:predilection
Derived terms
- for one's liking
- to one's liking
- take a liking to
Translations
Sambali
Noun
likíng
- side
liking From the web:
- what liking means
- what liking edm says about you
- what liking someone feels like
- what liking cats says about you
- what liking purple says about you
- what liking someone means
- what liking tequila says about you
- what liking in french
will
English
Pronunciation
- IPA(key): /w?l/, [w??]
- Rhymes: -?l
Etymology 1
From Middle English willen, wullen, wollen, from Old English willan (“to want”), from Proto-West Germanic *willjan, from Proto-Germanic *wiljan?, from Proto-Indo-European *welh?- (“to choose, wish”).
Cognate with Dutch willen, Low German willen, German wollen, Swedish and Norwegian Nynorsk vilja, Norwegian Bokmål ville, Latin velle (“wish”, verb) and Albanian vel (“to satisfy, be stuffed”). The verb is not always distinguishable from Etymology 3, below.
Alternative forms
- vill, weel (pronunciation spelling)
- wil, wille, woll, wyll (obsolete)
Verb
will (third-person singular simple present will, present participle willing, simple past would, no past participle)
- (now uncommon or literary, transitive) To wish, desire (something). [chiefly 9th-19th c.]
- And behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord if thou wilt, thou canst make me clean.
- 1944, FJ Sheed, translating St. Augustine, Confessions:
- Grant what Thou dost command, and command what Thou wilt.
- (now rare, intransitive) To wish or desire (that something happen); to intend (that). [9th-19th c.]
- c. 1450, The Macro Plays:
- If thou wilt fare well at meat and meal, come and follow me.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Matthew XXVI:
- the disciples cam to Jesus sayinge unto hym: where wylt thou that we prepare for the to eate the ester lambe?
- see God's goodwill toward men, hear how generally his grace is proposed, to him, and him, and them, each man in particular, and to all. 1 Tim. ii. 4. "God will that all men be saved, and come to the knowledge of the truth."
- c. 1450, The Macro Plays:
- (auxiliary) To habitually do (a given action). [from 9th c.]
- 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, page 28:
- As young men will, I did my best to appear suave and sophisticated.
- 2009, Stephen Bayley, The Telegraph, 24 Sep 09:
- How telling is it that many women will volunteer for temporary disablement by wearing high heeled shoes that hobble them?
- 2011, "Connubial bliss in America", The Economist:
- So far neither side has scored a decisive victory, though each will occasionally claim one.
- 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, page 28:
- (auxiliary) To choose to (do something); used to express intention but without any temporal connotations (+ bare infinitive), often in questions and negation. [from 10th c.]
- (auxiliary) Used to express the future tense, sometimes with some implication of volition when used in the first person. Compare shall. [from 10th c.]
- 1602, William Shakespeare, Twelfth Night, or What You Will, act IV:
- Good fool, as ever thou wilt deserve well at my hand, help me to a candle, and pen, ink and paper : as I am a gentleman, I will live to be thankful to thee for’t.
- 1845, Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo, chapter LXXIII:
- “I will go to you, and we will fly; but from this moment until then, let us not tempt Providence, let us not see each other. It is a miracle, it is a providence that we have not been discovered. If we were surprised, if it were known that we met thus, we should have no further resource.”
- 1602, William Shakespeare, Twelfth Night, or What You Will, act IV:
- (auxiliary) To be able to, to have the capacity to. [from 14th c.]
- (auxiliary) Expressing a present tense with some conditional or subjective weakening: "will turn out to", "must by inference". [from 15th c.]
- 2007, Edward Jesko, The Polish:
- “That will be five zloty.” I reached into my pocket and came up with some coins.
- 2012, Penny Freedman, All The Daughters:
- Unless she diverted on the ten minute walk home, she’ll have got home at about half past.
- 2007, Edward Jesko, The Polish:
- (archaic) To go.
- c. 1606, William Shakespeare, Macbeth
- I’ll to England.
- c. 1606, William Shakespeare, Macbeth
Usage notes
- Historically, will was used in the simple future sense only in the second and third person, while shall was used in the first person. Today, that distinction is almost entirely lost, and the verb takes the same form in all persons and both numbers. Similarly, in the intent sense, will was historically used with the second and third person, while shall was reserved for the first person.
- The present tense is will and the past tense is would. Early Modern English had a past participle would which is now obsolete.
- Malory: ‘Many tymes he myghte haue had her and he had wold’. John Done: ‘If hee had would, hee might easily [...] occupied the Monarchy.’
- Formerly, will could be used elliptically for "will go" — e.g. "I'll to her lodgings" (Marlowe).
- See the usage note at shall.
- The present participle does not apply to the uses of will as an auxiliary verb.
- The form of will with the enclitic -n’t (or the present tense negative form of will in the analysis in which -n’t is an inflectional suffix) is won’t (“will not”) (rather than the form that would be expected based on a regular application of -n't, willn’t), while the corresponding form of the past tense would is wouldn’t.
Translations
See also
- Appendix:English modal verbs
- Appendix:English tag questions
Etymology 2
From Middle English wille, from Old English willa (“mind, will, determination, purpose, desire, wish, request, joy, delight, pleasure”) (compare verb willian), from Proto-Germanic *wiljô (“desire, will”), from Proto-Indo-European *welh?- (“to choose, wish”). Cognate with Dutch wil, German Wille, Swedish vilja, Norwegian vilje.
Alternative forms
- wille (obsolete)
Noun
will (plural wills)
- One's independent faculty of choice; the ability to be able to exercise one's choice or intention. [from 9th c.]
- One's intention or decision; someone's orders or commands. [from 9th c.]
- The act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition. [from 10th c.]
- (law): A formal declaration of one's intent concerning the disposal of one's property and holdings after death; the legal document stating such wishes. [from 14th c.]
- (archaic) That which is desired; one's wish. [from 10th c.]
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.ii:
- I auow by this most sacred head / Of my deare foster child, to ease thy griefe, / And win thy will [...].
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.ii:
- (archaic) Desire, longing. (Now generally merged with later senses.) [from 9th c.]
Usage notes
- For example a strong will, free will, or independent will.
Synonyms
- (law): last will, last will and testament, testament
Derived terms
Translations
Etymology 3
From Middle English willen, from Old English willian (“to will”), from Proto-West Germanic *willj?n (“to will”), from Proto-Indo-European *welh?- (“to choose, wish”). Cognate with German Low German willen, German willen. The verb is not always distinguishable from Etymology 1, above.
Verb
will (third-person singular simple present wills, present participle willing, simple past and past participle willed or (rare) would)
- (transitive, intransitive) To instruct (that something be done) in one's will. [from 9th c.]
- (transitive) To bequeath (something) to someone in one's will (legal document). [from 15th c.]
- (transitive) To exert one's force of will (intention) in order to compel, or attempt to compel, something to happen or someone to do something. [from 10th c.]
- Send for music, / And will the cooks to use their best of cunning / To please the palate.
Synonyms
- (bequeath): bequeath, leave
Translations
See also
- bequeath
- going to
- modal verb
- testament
- volition
- voluntary
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *wip
Noun
wíll
- fat, grease
German
Pronunciation
- IPA(key): /v?l/
Verb
will
- first/third-person singular present of wollen
will From the web:
- what will the weather be like tomorrow
- what will the weather be like today
- what will happen to florida in 2025
- what will dogecoin be worth in 2030
- what will happen in 2021
- what will the weather be tomorrow
- what will happen in 2022
- what will ethereum be worth in 2030
you may also like
- liking vs will
- couple vs fix
- highspirited vs sportive
- twitter vs sing
- true vs accredited
- puff vs zephyr
- torture vs affliction
- unavailing vs trivial
- inconstant vs kinetic
- disputation vs study
- radical vs bizarre
- brutal vs tigerish
- gurgle vs complain
- thrilling vs arousing
- unpromising vs forbidding
- unmatched vs supreme
- body vs cut
- acceptance vs sanction
- jolly vs boisterous
- department vs shred