different between couple vs fix
couple
English
Alternative forms
- copel (obsolete)
Etymology
From Middle English couple, from Old French couple, from Latin c?pula. Doublet of copula.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?p?l/
- Rhymes: -?p?l
Noun
couple (plural couples)
- Two partners in a romantic or sexual relationship.
- 1729, Jonathan Swift, A Modest Proposal
- I calculate there may be about two hundred thousand couple whose wives are breeders; […]
- 1729, Jonathan Swift, A Modest Proposal
- Two of the same kind connected or considered together.
- A couple fewer people show up every week.
- 1839, Charles Dickens, Nicholas Nickleby
- […] couple of tables; one of which bore some preparations for supper; while, on the other […]
- (informal) A small number.
- 1839, Charles Dickens, Nicholas Nickleby
- A couple of billiard balls, all mud and dirt, two battered hats, a champagne bottle […]
- 1891, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Red-Headed League
- ‘Oh, merely a couple of hundred a year, but the work is slight, and it need not interfere very much with one’s other occupations.’
- 1902, A. Henry Savage Landor, Across Coveted Lands:
- When we got on board again after a couple of hours on shore […]
- 1839, Charles Dickens, Nicholas Nickleby
- One of the pairs of plates of two metals which compose a voltaic battery, called a voltaic couple or galvanic couple.
- (physics) Two forces that are equal in magnitude but opposite in direction (and acting along parallel lines), thus creating the turning effect of a torque or moment.
- (architecture) A couple-close.
- (obsolete) That which joins or links two things together; a bond or tie; a coupler.
- I’ll keep my stables where
I lodge my wife; I’ll go in couples with her;
- I’ll keep my stables where
Usage notes
- A traditional and still broadly accepted usage of couple is as a noun followed by "of" to mean "two", as in "a couple of people". In this usage, "a couple of" is equivalent to "a pair of".
- The very widespread use of the same expression (e.g. "a couple of people") to mean any small number is often considered informal but is in fact very old and often considered unobjectionable on all levels of style, sometimes even contradictorily by the same publication that labels this use as informal elsewhere on the same page, e.g. the American Heritage Dictionary.
- The farm is a couple of miles off the main highway [= a few miles away].
- We’re going out to a restaurant with a couple of friends [= a few friends].
- Wait a couple of minutes [= a few minutes].
- Couple or a couple is also used informally and formally as an adjective or determiner (see definition below) to mean "a few", in which case it is not followed by "of". Many usage manuals advise against this widespread use although the Merriam-Webster Dictionary points out that this use before a word indicating degree is standard in both US and UK English (e.g. "a couple more examples" or "a couple less problems"). Only its use before an ordinary plural noun is an Americanism, which the dictionary explains is "common in speech and in writing that is not meant to be formal or elevated". This use is especially frequent with numbers, time, and other measurements, such as "a couple hundred", "a couple minutes", and "a couple dozen".
Synonyms
- (two partners):
- (two things of the same kind): brace, pair; see also Thesaurus:duo
- (a small number of): few, handful
Derived terms
Translations
Adjective
couple (not comparable)
- (informal, US) Two or (a) small number of.
Determiner
couple
- (colloquial, US) Two or a few, a small number of.
Verb
couple (third-person singular simple present couples, present participle coupling, simple past and past participle coupled)
- (transitive) To join (two things) together, or (one thing) to (another).
- Now the conductor will couple the train cars.
- I've coupled our system to theirs.
- (transitive, dated) To join in wedlock; to marry.
- (intransitive) To join in sexual intercourse; to copulate.
- 1987 Alan Norman Bold & Robert Giddings, Who was really who in fiction, Longman
- On their wedding night they coupled nine times.
- 2001 John Fisher & Geoff Garvey, The rough guide to Crete, p405
- She had the brilliant inventor and craftsman Daedalus construct her an artificial cow, in which she hid and induced the bull to couple with her [...]
- 1987 Alan Norman Bold & Robert Giddings, Who was really who in fiction, Longman
Synonyms
- (to join together): affix, attach, put together; see also Thesaurus:join
- (to join in wedlock): bewed, espouse; see also Thesaurus:marry
- (to join in sexual intercourse): have sex, make love; see also Thesaurus:copulate
Derived terms
- coupling (noun)
- coupling rod (a rod that couples)
- decouple, decoupled
- uncouple
Translations
References
Anagrams
- culpeo
French
Etymology
From Old French couple, from Vulgar Latin *c?pla, from Latin c?pula. Doublet of copule.
Pronunciation
- IPA(key): /kupl/
Noun
couple m (plural couples)
- two partners in a romantic or sexual relationship
- (physics) a force couple; a pure moment
- (mathematics) an ordered pair
Noun
couple f (plural couples)
- (animal husbandry) An accessory used to tightly attach two animals next to each other by the neck.
- (regional) a pair of something.
- (Canada) a couple of something, not to be mistaken as a few.
Related terms
- couplage
- coupler
Further reading
- “couple” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- copule, copulé
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French couple, from Latin c?pula.
Alternative forms
- cuple, copull, cupple, cople, coupull, cowpulle, copill, cupil
Pronunciation
- IPA(key): /?kup?l/, /?kupl?/, /?ku?p?l/
Noun
couple (plural couples or couple)
- A couple; two people joined by a marital union or matrimony.
- A pair of animals of opposing genders (in a breeding context)
- A group of two things or animals, a pair (never three or more as in modern English)
- A lead or tie linked to two dogs and used to restrain them.
- A measurement for fruits, especially when dried.
- (architecture) One of two opposing roof beams (or the two as a pair)
- (rare) Sexual intercourse; the act of sex.
Derived terms
- couplen
- couplyng
Descendants
- English: couple
- Scots: couple, kipple
References
- “c?uple, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-11-06.
Etymology 2
Verb
couple
- Alternative form of couplen
Old French
Alternative forms
- cople
- cuple
Etymology
From Vulgar Latin *copla, from Latin c?pula.
Noun
couple f (oblique plural couples, nominative singular couple, nominative plural couples)
- couple (two things)
- sexual liaison
Usage notes
- Occasionally used as a masculine noun (le couple)
Descendants
couple From the web:
- what couples are left on dancing with the stars
- what couples from the bachelor are still together
- what couples are together from ready to love
- what couples are together from love is blind
- what couple won dancing with the stars
- what couple are we
- what couples do together
- what couples are together from love island
fix
English
Etymology
From Middle English fixen, borrowed from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (“fastened; fixed”), from Latin f?xus (“immovable; steady; stable; fixed”), from f?gere (“to drive in; stick; fasten”), from Proto-Indo-European *d?eyg?- (“to jab; stick; set”). Related to dig.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?f?ks/
- Rhymes: -?ks
Verb
fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)
- (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive) To mend, to repair.
- (transitive, informal) To prepare (food or drink).
- (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion
- (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
- (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
- (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
- (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
- (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
- (Can we find and add a quotation of Abney to this entry?)
- (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- Accu?ing ?ome malignant Star,
Not Britain, for that fateful War,
Your kindne?s bani?hes your fear,
Re?olv’d to fix for ever here.
- Accu?ing ?ome malignant Star,
- 1801, Robert Southey, Thalaba the Destroyer:
- A cheerless place! the solitary Bee,
Whose buzzing was the only sound of life,
Flew there on restless wing,
Seeking in vain one blossom, where to fix.
- A cheerless place! the solitary Bee,
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
- quicksilver will 'fix, so asto endure the hammer
Alternative forms
- fixe (archaic)
Synonyms
- (pierce): impale, run through, stick
- (hold in place): join, put together, unite; see also Thesaurus:join
- (mend; repair): patch, put to rights, rectify; see also Thesaurus:repair
- (make a contest unfair): doctor, rig
- (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
- (settle or remain permanently): establish, settle down
Antonyms
- (to hold in place): move, change
Derived terms
- affix, affixative, fixed
- fixings, fixity, fixety
- fix someone's wagon, fix someone up with
Descendants
- ? Dutch: fixen, fiksen
Translations
Noun
fix (plural fixes)
- A repair or corrective action.
- Hyponyms: bugfix, technofix
- A difficult situation; a quandary or dilemma; a predicament.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
- A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
- A determination of location.
- (US) fettlings (mixture used to line a furnace)
Descendants
- ? French: fixe, fix
Translations
References
Further reading
- fix on Wikipedia.Wikipedia
Bouyei
Etymology
From Proto-Tai *w?j? (“fire”). Cognate with Thai ?? (fai), Northern Thai ?? (fai), Lao ?? (fai), Lü ?? (fay), Tai Dam ??, Shan ??? (pháy) or ??? (fáy), Tai Nüa ??? (fäy), Zhuang feiz, Saek ???.
Pronunciation
- IPA(key): /fi??/
Noun
fix
- fire
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin fixus.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?fiks/
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)
- fixed, not changing
- stationary
Derived terms
- fixar
- telefonia fixa
Further reading
- “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?f?ks]
- Rhymes: -?ks
Noun
fix m
- felt-tip pen, marker
Synonyms
- popisova?
Dutch
Pronunciation
Verb
fix
- first-person singular present indicative of fixen
- imperative of fixen
French
Pronunciation
- IPA(key): /fiks/
- Homophone: fixe
Noun
fix m (plural fix)
- Alternative spelling of fixe
German
Etymology
Latin f?xus
Pronunciation
- IPA(key): [f?ks]
- Homophone: Ficks
Adjective
fix (comparative fixer, superlative am fixesten)
- fixed (costs, salary)
- Synonym: fest
- quick
- Synonym: schnell
- smart
- Synonym: aufgeweckt
Declension
Descendants
- ? Hungarian: fix
See also
- fix und fertig
Hungarian
Etymology
From German fix, from French fixe, from Latin figere, fixus.
Pronunciation
- IPA(key): [?fiks]
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (not comparable)
- fixed, steady
- Synonyms: rögzített, megszabott
- immovable
- Synonym: szilárd
- sure, certain
- Synonyms: biztos, bizonyos
Declension
Derived terms
(Compound words):
- fixpont
(Expressions):
- fix objektív
Noun
fix
- a steady salary
Declension
References
Old French
Alternative forms
- fils, fis, fiz
Noun
fix m
- inflection of fil:
- oblique plural
- nominative singular
Romanian
Etymology
From French fixe, from Latin fixus.
Adjective
fix m or n (feminine singular fix?, masculine plural fic?i, feminine and neuter plural fixe)
- fixed
Declension
Swedish
Etymology
- Homophone: ficks
Adjective
fix
- fixed, inflexible, rigid
- en fix idé
- a fixed idea
- en fix idé
Declension
Related terms
- fixstjärna
Noun
fix c
- a fix, a dose of an addictive drug
Declension
fix From the web:
- what fixes nitrogen
- what fixed the great depression
- whatfix
- what fixes an overbite
- what fixes heartburn
- what fixes holes in the nucleus
- what fixes acid reflux
- what fixed the articles of confederation
you may also like
- couple vs fix
- highspirited vs sportive
- twitter vs sing
- true vs accredited
- puff vs zephyr
- torture vs affliction
- unavailing vs trivial
- inconstant vs kinetic
- disputation vs study
- radical vs bizarre
- brutal vs tigerish
- gurgle vs complain
- thrilling vs arousing
- unpromising vs forbidding
- unmatched vs supreme
- body vs cut
- acceptance vs sanction
- jolly vs boisterous
- department vs shred
- bundle vs jumble