different between leaveonesmark vs symbolize
leaveonesmark
leaveonesmark From the web:
symbolize
English
Alternative forms
- symbolise (UK)
Etymology
From Middle French symboliser
Pronunciation
- IPA(key): /?s?mb?la?z/
Verb
symbolize (third-person singular simple present symbolizes, present participle symbolizing, simple past and past participle symbolized)
- (transitive) To be symbolic of; to represent.
- (intransitive) To use symbols; to represent ideas symbolically.
- (intransitive, obsolete) To resemble each other in qualities or properties; to correspond; to harmonize.
- They both symbolize in this, that they love to look upon themselves through multiplying glasses.
- (intransitive, obsolete) To hold the same faith; to agree.
Derived terms
- nonsymbolizing
Translations
symbolize From the web:
- what symbolizes strength
- what symbolizes family
- what symbolizes hope
- what symbolizes freedom
- what symbolizes growth
- what symbolizes new beginnings
- what symbolizes love
- what symbolizes death
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- leaveonesmark vs symbolize
- guardian vs conductor
- alabaster vs offwhite
- alabaster vs brightwhite
- hit vs lambaste
- white vs alabaster
- indecorous vs unbefitting
- chilly vs refreshing
- refreshing vs chilling
- psychic vs spiritualist
- contraction vs abridgement
- whole vs unsplit
- decompress vs unpacker
- presspacks vs pressbacks
- pressback vs presspack
- compress vs packer
- terms vs presspack
- compress vs packing
- pack vs compress
- shock vs startle