different between lai vs dai

lai

English

Etymology

From Middle English lai, lay, from Old French lai (song, lyric, poem), from Old Frankish *laik, *laih (play, melody, song), from Proto-Germanic *laikaz, *laikiz (jump, play, dance, hymn), from Proto-Indo-European *leyg- (to jump, spring, play). Akin to Old High German leih (a play, skit, melody, song), Middle High German leich (piece of music, epic song played on a harp), Gothic ???????????????????? (laiks, a dance), Old English l?can (to move quickly, fence, sing). More at lake.

Pronunciation

  • IPA(key): /la?/
  • Rhymes: -a?
  • Homophones: lie, lye

Noun

lai (plural lais)

  1. (historical) A mostly North European medieval form of lyrical, narrative poem written in octosyllabic couplets that often deals with tales of adventure and romance., with stanzas that do not repeat.

See also

  • lai on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • -ial, Ali, IAL, LIA, ail, ali-

Aromanian

Alternative forms

  • laiu

Etymology

Uncertain. Compare Romanian lai, Albanian ljaj.

Adjective

lai

  1. black
  2. (figuratively) poor, miserable, unfortunate
  3. (figuratively) wicked, bad

Synonyms

  • (black): negru
  • (poor, unfortunate): mãrat, curbusit, stuhinat, scurpisit, buisit, vãpsit
  • (wicked, bad): arãu, slab, urut, cãtrãcearcu, afischcu, tihilai, blãstimat

Related terms

  • lãeatsã
  • lãiturã
  • lãescu
  • lãilji

Bourguignon

Etymology

From Latin illa.

Article

lai (masculine le or lou, plural les)

  1. (feminine nouns) the

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *lakja, originally from a Germanic source. Cognate to Finnish laaja, Livonian laiga.

Adjective

lai (genitive laia, partitive laia, comparative laiem, superlative kõige laiem)

  1. wide, broad

Declension


French

Pronunciation

  • IPA(key): /l?/

Etymology 1

From Middle French lai, from Old French lai (song, lyric, poem), from Frankish *laik, *laih (play, melody, song), from Proto-Germanic *laikaz, *laikiz (jump, play, dance, hymn), from Proto-Indo-European *leyg- (to jump, spring, play). Akin to Old High German leih (a play, skit, melody, song), Middle High German leich (piece of music, epic song played on a harp), Old English l?can (to move quickly, fence, sing). More at lake. Alternatively from Celtic; compare Old Irish laíd (poem).

Noun

lai m (plural lais)

  1. (historical) A mostly North European medieval form of lyrical, narrative poem written in octosyllabic couplets that often deals with tales of adventure and romance., with stanzas that do not repeat.

Etymology 2

From Old French lai, from Latin l?icus. Doublet of laïque.

Adjective

lai (feminine singular laie, masculine plural lais, feminine plural laies)

  1. lay, equivalent to French laïc, laïque (relating to laypersons as opposed to clerical).
    Only used in the phrase "frères lais"; means religious servants not (yet) having been admitted to the priestly dignity.

Anagrams

  • ail, lia

Further reading

  • “lai” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Ido

Noun

lai

  1. plural of la

Istriot

Noun

lai

  1. side

Adverb

lai

  1. here (this place)
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
      Vuoltite biunduleîna inverso lai,
      Turn around towards this place, little blonde,

Iu Mien

Etymology

From Proto-Hmong-Mien *-?ræi (vegetable). Cognate with White Hmong zaub and Western Xiangxi Miao [Fenghuang] reib.

Noun

lai 

  1. vegetable

Khasi

Numeral

lai

  1. three

Laboya

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *laki?. Cognate with Indonesian laki.

Noun

lai

  1. husband

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “lai”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 58
  • Laboya in Austronesian Comparative Dictionary

Latvian

Etymology

Traditionally, lai is derived from the imperative form of the verb laist (to allow, to permit) (quod vide): laid ? lai, an evolution reminiscent of Russian ?????? (puskaj), ????? (pust?, let, so be) from ??????? (puskat?, to allow, to permit). The form laid is indeed attested as a conjunction in the earliest sources. This view, however, has been recently criticized on the basis that Latvian lai, Lithuanian la? are clearly related to Old Prussian -lai, which is added to (usually infinitive) verbs to indicate volitive or conditional mood. This suggests a Proto-Baltic form *lai, probably related to the final -le of Latvian reinforcing particles jele ~ jel, nule, and (dialectal) nele, and to Old Prussian -le, apparently a variant of -lai. This *le would then have the same origin as Proto-Slavic *li (compare Polish li (only) Russian ?? (li)), with cognates in other languages (Albanian, Tocharian) from a basic Proto-Indo-European *l-. After this criticism, the relationship between lai and laist has become unclear. Maybe Proto-Indo-European *l- was an old verb, or maybe laist was derived from an older particle.

Pronunciation

  • IPA(key): [laî]

Conjunction

lai

  1. with the conditional, indicating purpose, sometimes cause; sometimes correlating with t?p?c, t?d?? in the main clause; so that, in order to, in order that
  2. indicating concession, especially in the combinations lai gan, lai ar?; though, although, even though
  3. indicating strong concession, in combination with ar?, nu, vai and with interrogative pronouns like cik, k?ds, kurš, kas, kur; no matter how, which, who, what, where; however, wherever, whichever, whoever, whatever, wherever
  4. after certain verbs, introducing a direct object clause; that, for ... to, to
  5. indicating manner and/or purpose, usually correlating with an adverb like t? (like that) in the main clause; so that, such that, in such a way that
  6. indicating consequence, especially with tik (so (much)), p?r?k (too much) and an adjective or participle in the main clause; so that, so ... that, too (much) ... for, to, that

Particle

lai

  1. used to express an optative (wish) nuance: may, may it be that
  2. used to express encouragement, agreement: let
  3. used to mark third person imperative forms of verbs; sometimes used with the first person also: let
  4. used to give a nuance of indecision or doubt, especially in a question should, could
  5. (colloquial) used to add strength to a word or expression, to link it more tightly to the rest of the sentence
  6. used to reinforce a word, highlighting it among others
  7. used, sometimes with nu or ir, to indicate tolerance of, or agreement with, someone else

References


Maia

Noun

lai

  1. beach

Mandarin

Romanization

lai

  1. Nonstandard spelling of lái.
  2. Nonstandard spelling of l?i.
  3. Nonstandard spelling of lài.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maroon Spirit Language

Etymology

From English lie.

Noun

lai (plural lais)

  1. lie (intentionally false statement)

Old French

Noun

lai m (oblique plural lais, nominative singular lais, nominative plural lai)

  1. lai (Medieval text)

Adjective

lai m (oblique and nominative feminine singular laie)

  1. ugly

Descendants

  • French: laid

Old Irish

Noun

lai

  1. Alternative spelling of laí

Pnar

Etymology

From Proto-Khasian *la:j ~ *la:c. The expected reflex is *le. Cognate with Khasi leit.

Pronunciation

  • IPA(key): /laj/

Verb

lai 

  1. to go

Romanian

Alternative forms

  • l?u

Etymology

Uncertain. Several explanations exist. One derives it from Albanian ljaj, itself possibly from Latin flavus, but this is uncertain, and it may be that the Albanian is derived from Proto-Romanian (or Aromanian- compare the cognate laiu, lae in this language). Other theories suggest a Romanian root *g?lai, from Latin galla or alternatively an etymology from labes (fault, defect), extending the meaning to "spot" and hence, "black" or "dark", but as it is a secondary meaning in Latin, this is not very likely. A more likely explanation may be a relation to the verb la (to wash), as lai is used mostly to describe the natural color of wool resulting from washing (compare the similar secondary senses of Spanish crudo, French écru).

Pronunciation

  • IPA(key): /laj/

Adjective

lai m or n (feminine singular laie, plural l?i)

  1. (popular) black (or black mixed with white), gray

Declension

Synonyms

  • negru
  • brum?riu

References


Romansch

Etymology 1

From Latin lacus, from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (lake, pool).

Noun

lai m (plural lais)

  1. lake
Alternative forms
  • (Sursilvan, Sutsilvan) lag
  • (Sutsilvan) laitg
  • (Puter) lej

Etymology 2

From Latin lectus.

Noun

lai f (plural lais)

  1. (Vallader) marriage, matrimony
Alternative forms
  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) lètg
  • (Puter) alach
  • (Sutsilvan) letg

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà N?i) IPA(key): [la?j??]
  • (Hu?) IPA(key): [la?j??]
  • (H? Chí Minh City) IPA(key): [la?j??]

Etymology 1

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese ? (mule, SV: la, loa).

Verb

lai

  1. Short for lai gi?ng (to crossbreed).

Adjective

lai

  1. of mixed blood; crossbred

Derived terms

Etymology 2

Noun

lai

  1. (Central Vietnam, Southern Vietnam) hemline; turn-up

Etymology 3

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese ? (a weight unit, SV: li).

Noun

lai

  1. (Central Vietnam, Southern Vietnam) hundredth part of a tael (equal to 0.378 g)

Etymology 4

Verb

lai

  1. (Central Vietnam) to carry (someone) on one's bicycle or motorbike pillion; to give someone a lift on the bicycle or motorbike
  2. to tow

Etymology 5

Noun

(classifier cây) lai

  1. candlenut; candleberry (Aleurites moluccanus)

Welsh

Adjective

lai

  1. Soft mutation of llai (smaller).

Mutation


Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *?la?j? (many; much), from Old Chinese ? (OC *[t.l]?aj) (B-S). Cognate with Thai ???? (l?ai), Northern Thai ??????, Lao ???? (l?i), ?? (l?aay), Khün ??????, Shan ??? (l?ay), Bouyei laail, Saek ?????. Compare Jizhao la?i²¹.

Pronunciation

  • (Standard Zhuang) IPA(key): /la?i??/
  • Tone numbers: lai1
  • Hyphenation: lai

Adjective

lai (Sawndip forms ???? or ? or ???? or ????, old orthography lai)

  1. many, much, a lot
    Antonym: noix

Derived terms

  • geijlai
  • haujlai

Adverb

lai (Sawndip forms ???? or ? or ???? or ????, old orthography lai)

  1. more
  2. comparatively; more
  3. too; exceedingly; very

lai From the web:

  • what laissez faire mean
  • what laissez faire
  • what laid the groundwork for war in europe
  • what laid off means
  • what laid the foundation for the montreal protocol
  • what laid back means
  • what laid means
  • what laid the first chicken egg


dai

English

Etymology

Borrowed from Hindi [Term?], from Sanskrit.

Noun

dai (plural dais)

  1. (chiefly North India, Pakistan, Bangladesh) A wet nurse; a midwife. [from 18th c.]
    • 1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins 2013, p. 72:
      Kausalya, she learnt, was his dai, the one who had breast-fed and looked after him.

Anagrams

  • -iad, AID, Adi, DIA, Dia, I'd-a, I'da, IAD, Ida, Ida., aid, dia-

Bikol Central

Pronunciation

  • (Philippine) IPA(key): /da??i/

Particle

dai (daí)

  1. no
    Coordinate terms: bako, iyo

Dalmatian

Etymology 1

From Latin di?s. Compare Istriot dèi, Venetian and archaic Italian , Romanian zi.

Noun

dai m (plural dai)

  1. day

Derived terms

  • bun dai

Etymology 2

Interjection

dai

  1. go away, get lost

German Low German

Article

dai m or f (neuter dat, plural dai)

  1. (East Pomeranian) the

Pronoun

dai m or f (neuter dat, plural dai)

  1. (East Pomeranian) (relative) who, that, which

Iau

Noun

dai

  1. cassowary

Further reading

  • Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)

Italian

Etymology

Contraction of da i.

Contraction

dai

  1. contraction of da i:
    1. from the
    2. at the house/home of the

Alternative forms

  • da' (truncation)

Related terms

  • da'
  • dagli
  • dal
  • dall'
  • dalla
  • dalle
  • dallo

Verb

dai

  1. second-person singular present of dare
  2. second-person singular imperative of dare

Interjection

dai!

  1. An expression of encouragement; come on!

Anagrams

  • adì, dia, Ida

Japanese

Romanization

dai

  1. R?maji transcription of ??

Ladin

Etymology

da +? i

Contraction

dai

  1. from or of the (+ masculine plural noun)

Mandarin

Romanization

dai

  1. Nonstandard spelling of d?i.
  2. Nonstandard spelling of d?i.
  3. Nonstandard spelling of dài.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English

Noun

dai

  1. Alternative form of day

North Frisian

Etymology

From Old Frisian dei. Cognates include West Frisian dei.

Noun

dai m (plural daar)

  1. (Föhr-Amrum) day
    de öler dai
    the next day

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil, Portugal) IPA(key): /?daj/
  • Rhymes: -aj

Verb

dai

  1. second-person plural (vós, sometimes used with vocês) affirmative imperative of dar

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [daj]

Verb

dai

  1. second-person singular present indicative of da
  2. second-person singular present subjunctive of da

Swahili

Etymology

From Arabic ?????? (da??).

Pronunciation

Noun

dai (ma class, plural madai)

  1. a claim
  2. a demand
  3. a requirement

Verb

-dai (infinitive kudai)

  1. claim
  2. demand
  3. require

Conjugation

Derived terms

  • Verbal derivations:
    • Applicative: -daia
    • Passive: -daiwa
    • Reciprocal: -daiana
    • Stative: -daika
  • Nominal derivations:
    • mdai

Tok Pisin

Etymology

English die

Verb

dai

  1. To die

Adjective

dai

  1. dead

Vietnamese

Etymology

From Proto-Vietic *k-ta?l.

Pronunciation

  • (Hà N?i) IPA(key): [za?j??]
  • (Hu?) IPA(key): [ja?j??]
  • (H? Chí Minh City) IPA(key): [ja?j??]
  • Homophone: giai

Adjective

dai

  1. (of food) tough
  2. persistent

Derived terms

Adverb

dai

  1. persistently

Welsh

Noun

dai

  1. Soft mutation of tai.

Mutation


Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *p.ta?j? (to die). Cognate with Thai ??? (dtaai), Lao ??? (t?i), ?? (?aay), Tai Dam ???, Shan ??? (t?ay), Tai Nüa ??? (taay), Ahom ???????? (tay).

Pronunciation

  • (Standard Zhuang) IPA(key): /ta?i??/
  • Tone numbers: dai1
  • Hyphenation: dai

Verb

dai (Sawndip forms ???? or ? or ? or ? or ???? or ?, old orthography dai)

  1. to die

Derived terms


Zou

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /dai??/

Noun

dai

  1. dew

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /dai???/

Verb

dái

  1. (transitive) to hinder

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /dai???/

Noun

dài

  1. fence, hedge

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63

dai From the web:

  • what daily vitamins should i take
  • what dairy
  • what daily supplements should i take
  • what dairy products have the most lactose
  • what daily mean
  • what dairy does to your body
  • what daily habit accelerates alzheimer's
  • what dairy is allowed on paleo
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like