different between lagoon vs lagunar
lagoon
English
Alternative forms
- lagune (dated)
Etymology
Borrowed from French lagune, from Italian laguna, from Latin lacuna. Related to Old English lagu via Proto-Indo-European. Doublet of lacuna.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /l???u?n/
Noun
lagoon (plural lagoons)
- A shallow body of water separated from deeper sea by a bar.
Translations
Anagrams
- loogan
lagoon From the web:
- what lagoon means
- what's lagoons new ride
- what's lagoon in french
- what lagoon island
- lagoon meaning in arabic
- what lagoon in tagalog
- lagoon what am i game instructions
- lagoon what am i game
lagunar
English
Adjective
lagunar (not comparable)
- Of or pertaining to a lagoon.
Anagrams
- -angular, angular
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- laguner
Noun
lagunar m or f
- indefinite masculine plural of lagune
Romanian
Etymology
From French lagunaire.
Adjective
lagunar m or n (feminine singular lagunar?, masculine plural lagunari, feminine and neuter plural lagunare)
- (attributive) lagoon
Declension
Spanish
Adjective
lagunar (plural lagunares)
- lacunary
lagunar From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- lagoon vs lagunar
- laquear vs laqueary
- terms vs lacunars
- amine vs nitrosation
- vasorelaxant vs nitrosocysteine
- endothelium vs nitrosocysteine
- cysteine vs nitrosocysteine
- nitrosourea vs fotemustine
- pharmaceutical vs nitrosourea
- urea vs nitrosourea
- terms vs mistide
- midtime vs time
- ultimo vs current
- terms vs ultimo
- ultimo vs ultima
- ultimate vs ultima
- word vs ultima
- syllable vs ultima
- terms vs unhelmet
- helmet vs unhelmet