different between word vs ultima
word
English
Alternative forms
- vurd (Bermuda)
- worde (obsolete)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /w??d/
- (General American) enPR: wûrd, IPA(key): /w?d/
- Rhymes: -??(?)d
- Homophone: whirred (accents with the wine-whine merger)
Etymology 1
From Middle English word, from Old English word, from Proto-West Germanic *word, from Proto-Germanic *wurd?, from Proto-Indo-European *wr?d?h?om. Doublet of verb.
Noun
word (countable and uncountable, plural words)
The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.)
- The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes
- The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes
- , act 2, scene 2:
- Polonius: What do you read, my lord?
- Hamlet: Words, words, words.
- , act 2, scene 2:
- A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word).
- The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes
- Something like such a unit of language:
- A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning
- (telegraphy) A unit of text equivalent to five characters and one space. [from 19th c.]
- (computing) A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). [from 20th c.]
- (computer science) A finite string that is not a command or operator. [from 20th or 21st c.]
- (group theory) A group element, expressed as a product of group elements.
- A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning
- The fact or act of speaking, as opposed to taking action. [from 9th c].
- (now rare outside certain phrases) Something that someone said; a comment, utterance; speech. [from 10th c.]
- 1611, Bible, Authorized Version, Matthew XXVI.75:
- And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
- 1611, Bible, Authorized Version, Matthew XXVI.75:
- (obsolete outside certain phrases) A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words).
- (obsolete) A proverb or motto.
- News; tidings (used without an article). [from 10th c.]
- Word had gone round during the day that old Major, the prize Middle White boar, had had a strange dream on the previous night and wished to communicate it to the other animals.
- An order; a request or instruction; an expression of will. [from 10th c.]
- A promise; an oath or guarantee. [from 10th c.]
- Synonym: promise
- A brief discussion or conversation. [from 15th c.]
- (in the plural) See words.
- (theology, sometimes Word) Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. [from 10th c.]
- Synonyms: word of God, Bible
- (theology, sometimes Word) Logos, Christ. [from 8th c.]
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, John I:
- And that worde was made flesshe, and dwelt amonge vs, and we sawe the glory off yt, as the glory off the only begotten sonne off the father, which worde was full of grace, and verite.
- Synonyms: God, Logos
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, John I:
Usage notes
In English and other languages with a tradition of space-delimited writing, it is customary to treat "word" as referring to any sequence of characters delimited by spaces. However, this is not applicable to languages such as Chinese and Japanese, which are normally written without spaces, or to languages such as Vietnamese, which are written with spaces delimiting syllables.
In computing, the size (length) of a word, while being fixed in a particular machine or processor family design, can be different in different designs, for many reasons. See Word (computer architecture) for a full explanation.
Synonyms
- vocable; see also Thesaurus:word
Derived terms
Descendants
- Chinese Pidgin English: word, ????
Translations
Verb
word (third-person singular simple present words, present participle wording, simple past and past participle worded)
- (transitive) To say or write (something) using particular words; to phrase (something).
- Synonyms: express, phrase, put into words, state
- (transitive, obsolete) To flatter with words, to cajole.
- (transitive) To ply or overpower with words.
- (transitive, rare) To conjure with a word.
- c. 1645–1715, Robert South, Sermon on Psalm XXXIX. 9:
- Against him [...] who could word heaven and earth out of nothing, and can when he pleases word them into nothing again.
- c. 1645–1715, Robert South, Sermon on Psalm XXXIX. 9:
- (intransitive, archaic) To speak, to use words; to converse, to discourse.
Derived terms
Translations
Interjection
word
- (slang, African-American Vernacular) Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond."
- (slang, emphatic, stereotypically, African-American Vernacular) An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:word.
See also
- allomorph
- compound word
- grapheme
- idiomatic
- lexeme
- listeme
- morpheme
- orthographic
- phrase
- set phrase
- syllable
- term
Etymology 2
Variant of worth (“to become, turn into, grow, get”), from Middle English worthen, from Old English weorþan (“to turn into, become, grow”), from Proto-Germanic *werþan? (“to turn, turn into, become”). More at worth § Verb.
Verb
word
- Alternative form of worth (“to become”).
Further reading
- word on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- drow
Afrikaans
Etymology
From Dutch worden, from Middle Dutch werden, from Old Dutch werthan, from Proto-Germanic *werþan?.
Pronunciation
- IPA(key): /v?rt/
Verb
word (present word, present participle wordende, past participle geword)
- to become; to get (to change one’s state)
- Forms the present passive voice when followed by a past participle
Usage notes
- The verb has an archaic preterite werd: Die kat werd gevoer. (“The cat was fed.”) In contemporary Afrikaans the perfect is used instead: Die kat is gevoer.
Chinese Pidgin English
Alternative forms
- ???? (Chinese characters)
Etymology
From English word.
Noun
word
- word
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??rt/
- Rhymes: -?rt
Verb
word
- first-person singular present indicative of worden
- imperative of worden
Middle English
Alternative forms
- wurd, weord, vord, woord, wourd, worde
Etymology
From Old English word, from Proto-West Germanic *word, from Proto-Germanic *wurd?, from Proto-Indo-European *werd?h?om. Doublet of verbe.
Pronunciation
- IPA(key): /wurd/, /w?rd/, /w??rd/
Noun
word (plural wordes or (Early ME) word)
- A word (separable, discrete linguistic unit)
- A statement; a linguistic unit said or written by someone:
- A speech; a formal statement.
- A byword or maxim; a short expression of truth.
- A promise; an oath or guarantee.
- A motto; a expression associated with a person or people.
- A piece of news (often warning or recommending)
- An order or directive; something necessary.
- A religious precept, stricture, or belief.
- Discourse; the exchange of statements.
- The act of speaking (especially as opposed to action)
- The basic, non-figurative reading of something.
- The way one speaks (especially with modifying adjective)
- (theology) The Logos (Jesus Christ)
- (rare) The linguistic faculty as a whole.
Related terms
- bodeword
- byword
- hereword
- mysword
- wacche word
- worden
- wordy
- wytword
Descendants
- English: word
- Scots: wird, wourd
References
- “w??rd, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 February 2020.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /word/, [wor?d]
Etymology 1
From Proto-West Germanic *word, from Proto-Germanic *wurd?.
Noun
word n (nominative plural word)
- word
- speech, utterance, statement
- (grammar) verb
- news, information, rumour
- command, request
Declension
Derived terms
Descendants
- Middle English: word, wurd, weord
- Scots: word, wourd
- English: word
Etymology 2
Unknown. Perhaps ultimately from Proto-Indo-European *wr?d?os (“sweetbriar”).
Noun
word ?
- thornbush
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *word, from Proto-Germanic *wurd?.
Pronunciation
- IPA(key): /w?rd/
Noun
word n
- word
Declension
word From the web:
- what words
- what words can i make with these letters
- what word rhymes with orange
- what word is spelled wrong in the dictionary
- what words are not capitalized in a title
- what words did shakespeare invent
- what words start with x
- what words can be made with these letters
ultima
English
Etymology
Latin feminine of ultimus (“last”).
Noun
ultima (countable and uncountable, plural ultimas)
- (grammar, prosody, countable) The final syllable of a word.
- (finance, uncountable) A third-order measure of derivative price sensitivity, expressed as the rate of change of vomma with respect to changes in the volatility of the underlying asset.
Synonyms
- (measure of derivative price sensitivity): DvommaDvol
Hypernyms
- (measure of derivative price sensitivity): Greeks (includes list of coordinate terms)
Coordinate terms
(names of syllables): ultima, ult (last); penultima, penultimate, penult (last but one); antepenultima, antepenultime, antepenultimate, antepenult (last but two); preantepenultima (præantepenultima), preantepenultimate, preantepenult (last but three); propreantepenultimate, propreantepenult (last but four)
Translations
Anagrams
- Iatmul, Latium, mulita
Finnish
Etymology
< Latin
Noun
ultima
- (prosody) ultima (last syllable in a multisyllable word)
Declension
Anagrams
- Multia, muilta
Italian
Adjective
ultima f sg
- feminine singular of ultimo
Noun
ultima f (plural ultime)
- female equivalent of ultimo
Verb
ultima
- third-person singular present indicative of ultimare
- second-person singular imperative of ultimare
Anagrams
- multai, mutila, umiltà
Ladin
Adjective
ultima
- feminine singular of ultim
Latin
Adjective
ultima
- nominative feminine singular of ultimus
- nominative neuter plural of ultimus
- accusative neuter plural of ultimus
- vocative feminine singular of ultimus
- vocative neuter plural of ultimus
Adjective
ultim?
- ablative feminine singular of ultimus
Anagrams
- Latium
Portuguese
Verb
ultima
- third-person singular present indicative of ultimar
- second-person singular imperative of ultimar
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [?ul.ti.ma]
Adjective
ultima
- definite nominative feminine singular of ultim
- definite accusative feminine singular of ultim
Spanish
Verb
ultima
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of ultimar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of ultimar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ultimar.
ultima From the web:
you may also like
- word vs ultima
- syllable vs ultima
- terms vs unhelmet
- helmet vs unhelmet
- unhemmed vs hemmed
- unhemmed vs unkemmed
- hem vs unhemmed
- delve vs undelved
- unshelved vs unshelves
- unshelved vs unshelled
- unshelved vs unshelve
- hugfest vs cuddlefest
- kiss vs smoochfest
- messiest vs massiest
- twisties vs twistier
- terms vs burrock
- burrock vs purrock
- woeless vs foeless
- foeless vs toeless
- fogless vs foeless