different between kai vs vai

kai

English

Etymology

Borrowed from Maori kai.

Pronunciation

Noun

kai (uncountable)

  1. (New Zealand, informal) food
    • 1995, Graeme Williams, The soc.culture.new-zealand FAQ
      Actually, I'm not sure I like these new hangis using the foil, it tends to stop the juices getting through to the stones and I reckon the hangi kai is drier to the palate.
    • 2003, "RK", Maori TV (on newsgroup nz.general)
      i.e. they'll spend the first four hours enthusiastic as can be, then get bored, want some kai, go down to the local fish and chip shop & bottle store & spend the rest of the episode telling drunken stories of how they used to steal from the "pakeha that owned the store on the corner" and about days spent down at the social welfare office.
    • 2003, "Carmen", Is there really a censor in NZ?! (on newsgroup nz.general)
      Got to go now and get some kai.

Anagrams

  • AKI, KIA, Kia, aik

Estonian

Etymology

From German Kai, from Dutch kaai, from French quai.

Noun

kai (genitive kai, partitive kaid)

  1. quay

Declension


Faroese

Etymology

Borrowed from Danish kaj, from Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (enclosure), from Proto-Celtic *kagyom (pen, enclosure) (compare Welsh cae (hedge)).

Pronunciation

  • IPA(key): /k?ai?/
  • Rhymes: -ai?

Noun

kai f (genitive singular kaiar, plural kaiir)

  1. (colloquial) quay

Declension

Synonyms

  • bryggja
  • atløgubryggja

Finnish

Etymology

Probably shortened from kaiketi.

Pronunciation

  • IPA(key): /?k?i??/, [?k?i?(?)]
  • IPA(key): /?k?i?/, [?k?i?]
  • Rhymes: -?i
  • Syllabification: kai

Adverb

kai

  1. probably
  2. maybe, perhaps

Anagrams

  • Aki, aik.

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese cair. Cognate with Kabuverdianu kai.

Verb

kai

  1. to fall

Hausa

Pronoun

kai

  1. you (2nd person singular pronoun)

Hawaiian

Etymology

From Proto-Polynesian *tai, from Proto-Oceanic *tasik, from Proto-Malayo-Polynesian *tasik.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kaj/, [?k?j]
  • (rapid speech) IPA(key): [?k?j]

Noun

kai

  1. sea
  2. salt water
  3. seaside, area near the sea, lowlands
  4. tide, current in the sea
  5. gravy, sauce, dressing, soup, broth

See also

  • wai
  • moana

Verb

kai

  1. (stative) to be insipid, brackish, tasteless

Interjection

kai

  1. my, how much!; how very! how terrific!

See also

  • kain?
  • keu

References

  • “kai” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986

Japanese

Romanization

kai

  1. R?maji transcription of ??

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese cair.

Verb

kai

  1. to fall

Karajá

Pronoun

kai

  1. you, second-person singular pronoun

Usage notes

  • This term is used in both women's and men's speech.

Derived terms

  • kaiboho

References

  • Michael Dunn, Gender determined dialect variation, in The Expression of Gender (edited by Greville G. Corbett)
  • David Lee Fortune, Gramática Karajá: um Estudo Preliminar em Forma Transformacional

Karelian

Adverb

kai

  1. all

Khumi Chin

Etymology

From Proto-Kuki-Chin *kay, from Proto-Sino-Tibetan *ngay. Cognates include Hakka ???? (ngài) and Burmese ?? (nga).

Pronunciation

  • IPA(key): /kai??/

Pronoun

kai

  1. I

See also

References

  • R. Shafer (1944) , “Khimi Grammar and Vocabulary”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, volume 11, issue 2, page 419
  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin?[1], Payap University, page 44

Lithuanian

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *koi; compare Old Prussian k?i (when), Latvian kâ(i) (when), Old Church Slavonic ?? (c?, and also, besides), from Proto-Indo-European *k?oi; compare Ancient Greek ??? (poî, whereto). Perhaps ultimately the locative of Proto-Indo-European *k?os, k?is (question particle); see kas (what). Also, compare with tai (that).

Pronunciation

  • (conjunction): IPA(key): /k???/
  • (particle): IPA(key): /k??/

Conjunction

ka?

  1. (in relative clauses) when, while, as

Particle

kai (unstressed)

  1. (in conjunction with interrogative words) some, a certain (suggesting the complement is a known entity, but withheld)
    kai kàs - (a certain) something
    Àš táu kai k?? turiù - I have something for you.
    kai kadà - sometimes, in some cases

Derived terms

Related terms

  • tai
  • kas
  • kad
  • kaip

See also

  • kada
  • kaž-, nors, bet

References


Mandarin

Romanization

kai

  1. Nonstandard spelling of k?i.
  2. Nonstandard spelling of k?i.
  3. Nonstandard spelling of kài.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic *kani, from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.

Verb

kai (passive form kainga)

  1. to eat (consume)

Noun

kai

  1. food

Related terms

  • kaimoana

Descendants

  • ? English: kai

North Frisian

Etymology

From Old Frisian k?i. Cognates include West Frisian kaai.

Noun

kai m (plural kaier)

  1. (Föhr-Amrum) key

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (enclosure), from Proto-Celtic *kagyom (pen, enclosure) (compare Welsh cae (hedge)).

Noun

kai m or f (definite singular kaia or kaien, indefinite plural kaier, definite plural kaiene)

  1. quay, wharf, dock

Derived terms

  • ferjekai, fergekai
  • kaikant

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (enclosure), from Proto-Celtic *kagyom (pen, enclosure) (compare Welsh cae (hedge)).

Noun

kai f or m (definite singular kaia or kaien, indefinite plural kaier or kaiar, definite plural kaiene or kaiane)

  1. quay, wharf, dock

Derived terms

  • ferjekai
  • kaikant

Papiamentu

Etymology

From Portuguese cair and Spanish caer and Kabuverdianu kai.

Verb

kai

  1. to fall

Rapa Nui

Etymology

From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.

Verb

kai

  1. to eat (consume)

Noun

kai

  1. food

Derived terms

  • patia kai

Adverb

kai

  1. not

Southeastern Tepehuan

Etymology 1

From Proto-Uto-Aztecan *kapsi.

Noun

kai (plural kaakai)

  1. thigh

Derived terms

  • kairam

Etymology 2

Cognate with Northern Tepehuan káíd?, O'odham kai.

Noun

kai

  1. seed

Etymology 3

Verb

kai

  1. preterite of kaaya?

References

  • Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48)?[2], electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 100

Sundanese

Romanization

kai

  1. Romanization of ??

Tok Pisin

Etymology

From Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.

Verb

kai

  1. (transitive) to eat (consume)

Noun

kai

  1. food

See also

  • kaikai

Tokelauan

Pronunciation

  • IPA(key): /?ka.i/
  • Hyphenation: ka?i

Etymology 1

From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Hawaiian ?ai and Samoan 'ai.

Verb

kai (plural kakai)

  1. (transitive) to eat
  2. (intransitive) to eat
  3. (fishing, intransitive) to bite

Etymology 2

From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Hawaiian ?ai and Samoan 'ai.

Noun

kai

  1. (cricket) run
  2. (cricket) goal, point
  3. (cricket) score

Etymology 3

From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Tobanga kai and Nukuoro gai.

Particle

kai

  1. Indicates disapproval and/or dissatisfaction.
  2. Indicates regret that something didn't happen.
Synonyms
  • (regret): kaina

References

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 142

Tongan

Etymology

From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka.i/

Noun

kai

  1. food

Verb

kai

  1. To eat

Tuvaluan

Adverb

kai

  1. ever

Zou

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /kai??/

Verb

kai

  1. (intransitive) to rise, ascend, go up

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /kai???/

Adjective

kái

  1. askew
  2. low

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /kai???/

Verb

kài

  1. (transitive) pull, drag, draw

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63

kai From the web:

  • what kaiser plan do i have
  • what kai means
  • what kairos means
  • what kaiser pharmacy is open today
  • what kai did buu absorb
  • what kaizen means
  • what kaiju category is godzilla
  • what kaiju are in godzilla 2014


vai

English

Alternative forms

  • VAI

Noun

vai

  1. (grammar) Initialism of verb animate intransitive: an intransitive verb that agrees with an animate subject.

Coordinate terms

  • vii
  • vta
  • vti

Anagrams

  • A-IV, AIV, Avi, IVA, Iva, Via, avi, avi-, via, viâ

Anuta

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
  • Anuta: a Polynesian outlier in the Solomon Islands (1973)
  • Oral Traditions of Anuta: A Polynesian Outlier in the Solomon Islands (1998)

Dalmatian

Alternative forms

  • vuai

Etymology

From Vulgar Latin *oie, from Latin hodie. Compare Friulian vuê, Catalan avui.

Adverb

vai

  1. today

East Futuna

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Emae

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Fijian

Etymology

From Proto-Central Pacific *vai, from Proto-Oceanic *pa?i, from Proto-Malayo-Polynesian *pa?ih (compare Indonesian pari, Malay pari), from Proto-Austronesian *pa?iS.

Noun

vai

  1. ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *vai. Probably ultimately from the same root as vajaa.

Pronunciation

  • IPA(key): /???i?/, [???i?]
  • Rhymes: -?i
  • Syllabification: vai

Adverb

vai

  1. (interrogative adverb, colloquial) is that so?
    Tulee vai?
    Oh, [he/she/it] is coming?

Conjunction

vai

  1. (coordinating; in question clauses) or (exclusive or; either what comes before or what comes after)
    Onko se suuri vai pieni?
    Is it big or small?

Usage notes

  • While it is often said that tai is to be used in affirmative clauses and vai is to be used in question clauses, a more precise difference is that tai is an inclusive or, while vai is an exclusive or. For instance, while Söitkö sinä leivän tai hedelmät? and Söitkö sinä leivän vai hedelmät? are both correct, the former asks in a yes or no question, whether you ate either bread or fruit or not, while the latter asks which you ate, the bread or the fruit.

See also

  • tai

Anagrams

  • AVI, avi, iva, via

Futuna-Aniwa

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Galician

Verb

vai

  1. third-person singular present indicative of ir
  2. second-person singular imperative of ir

Guaraní

Pronunciation

  • IPA(key): /va.?i/

Adjective

vai

  1. ugly, unsightly
  2. bad, evil, unpleasant

Predicate forms

  • (che) chevai
  • (nde) ndevai
  • (ha'e) ivai
  • (ñande) ñandevai
  • (ore) orevai
  • (pe?) pendevai
  • (ha'ekuéra) ivai

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *vai. Cognates with Finnish vai and Estonian või.

Pronunciation

  • IPA(key): /?vai?/

Conjunction

vai

  1. (exclusive) or

Synonyms

  • eli, tali

References

  • V. I. Junus (1936) I?oran Keelen Grammatikka?[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 136
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 630
  • Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[2], page 183
  • Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: ??????? ?? ????????? ??????[3], ?ISBN, page 79

Italian

Pronunciation

  • Rhymes: -ai

Etymology 1

See the etymology of the main entry.

Verb

vai

  1. inflection of andare:
    1. second-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

vai

  1. inflection of vaiare:
    1. second-person singular present indicative
    2. first/second/third-person singular present subjunctive
    3. third-person plural imperative

Anagrams

  • avi, IVA, via

Latvian

Etymology 1

Borrowed from Livonian või or dialectal Estonian vai; compare other Finnic languages (Finnish vai, Standard Estonian või). First found occasionally in Latvian writings in the 17th century, initially as a conjunction, then as a particle, it became more frequent in the 18th century; but only in the 19th century did it really strike root in the language.

Pronunciation

IPA(key): [vài]

Conjunction

vai

  1. used to indicate a disjunction between two elements; or (in the either-or sense, not in the sense of a.k.a., which is jeb).
  2. used to suggest vagueness, uncertainty, or a veiled threat; usually followed by ellipsis (...); or, or else...
    vai tas k?ds noziegums, kauns, vai? — is this a crime, a shame, or what?
  3. used to introduce conditional subordinate clauses; whether, if
See also
  • jeb

Particle

vai

  1. interrogative particle, used in either-or questions

Noun

vai m (invariable)

  1. the word vai itself; also, implicitly, a question

Etymology 2

From Proto-Indo-European *way- (oh!, ah!; woe!, alas!). Cognates include Lithuanian vái, va?, Old High German w?, Old English w?, Latin vae, German weh, English woe.

Pronunciation

IPA(key): [v??], IPA(key): [vài], IPA(key): [vaî] (depending on situational intonation)

Interjection

vai

  1. used to express emotional responses: excitement, surprise, pain, fear, sorrow, irritation, etc.

References


Ludian

Etymology

From Proto-Finnic *vai.

Conjunction

vai

  1. or

Mangarevan

Etymology

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • Edward Tregear, A Dictionary of Mangareva (or Gambier Islands) (1899)
  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Niuafo'ou

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • ABVD

Niuean

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • Niue Language Dictionary (University of Hawaii at Manoa, 1997, ?ISBN)

North Efate

Etymology

From Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

North Marquesan

Etymology

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Northern Sami

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Finnish vai.

Pronunciation

Conjunction

vai

  1. or (in questions, for mutually exclusive possibilities)
  2. so that

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Norwegian Bokmål

Verb

vai

  1. imperative of vaie

Nuguria

Noun

vai

  1. water

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Nukuoro

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro (1965)
  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Ontong Java

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

Penrhyn

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Pileni

Noun

vai

  1. water

References

  • A Grammar of Vaeakau-Taumako (2011, ?ISBN

Portuguese

Alternative forms

  • vay (obsolete)
  • vae (obsolete)

Pronunciation

  • (Brazil, Portugal) IPA(key): /?vaj/
  • Hyphenation: vai

Verb

vai

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ir
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ir

Pukapukan

Etymology

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

Further reading

  • Te Pukamuna | Pukapuka Dictionary

Rapa Nui

Etymology

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Rarotongan

Etymology

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Romanian

Etymology

Probably an expressive creation. Similar words are found in many other languages, especially Indo-European. Compare Latin vae, Albanian vaj, Italian guai, Spanish ay, Ancient Greek ???? (ouaí), English woe.

Pronunciation

  • IPA(key): /vaj/

Interjection

vai

  1. alas, woe

Derived terms

  • v?ita

Samoan

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)
  2. crake

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

South Efate

Noun

vai

  1. water

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

South Marquesan

Noun

vai

  1. water

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Tahitian

Etymology 1

From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Etymology 2

Compare Maori wai.

Pronoun

vai

  1. who

Takuu

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

Tikopia

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • Raymond Firth, Mervyn McLean, Tikopia Songs: Poetic and Musical Art of a Polynesian People (1990)

Tokelauan

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai. Cognates include Hawaiian wai and Samoan vai.

Pronunciation

  • IPA(key): /?va.i/
  • Hyphenation: va?i

Noun

vai

  1. water
  2. vessel for water
  3. medicine

References

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 417

Tongan

Etymology

From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Pronunciation

  • IPA(key): /va.i/

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)

References

  • William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)

Tuvaluan

Etymology

From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.

Noun

vai

  1. water (clear liquid H?O)
  2. lake

Synonyms

  • (lake): vait?loto

References

  • An Introduction to Tuvaluan (1999, ?ISBN

Veps

Etymology

From Proto-Finnic *vai.

Conjunction

vai

  1. or

References

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “???, ????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika

Vietnamese

Alternative forms

  • (North Central Vietnam) ban

Etymology

Compare Proto-Katuic *?apaal (shoulder) (whence Pacoh apal).

Some North Central dialects have the form ban with unlenited ‹b› (vs. standard form with lenited ‹v›) and ‹-n› reflex of earlier *-l.

Pronunciation

  • (Hà N?i) IPA(key): [va?j??]
  • (Hu?) IPA(key): [va?j??]
  • (H? Chí Minh City) IPA(key): [va?j??] ~ [ja?j??]

Noun

vai • (????, ????, ????)

  1. (anatomy) a shoulder
  2. (television, film, theater) a role; a part

See also

vai From the web:

  • what vain means
  • what vain
  • what valid mean
  • what vail resorts are still open
  • what valid
  • what causes
  • what vainglory mean
  • what vaisakhi means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like