different between kai vs vai
kai
English
Etymology
Borrowed from Maori kai.
Pronunciation
Noun
kai (uncountable)
- (New Zealand, informal) food
- 1995, Graeme Williams, The soc.culture.new-zealand FAQ
- Actually, I'm not sure I like these new hangis using the foil, it tends to stop the juices getting through to the stones and I reckon the hangi kai is drier to the palate.
- 2003, "RK", Maori TV (on newsgroup nz.general)
- i.e. they'll spend the first four hours enthusiastic as can be, then get bored, want some kai, go down to the local fish and chip shop & bottle store & spend the rest of the episode telling drunken stories of how they used to steal from the "pakeha that owned the store on the corner" and about days spent down at the social welfare office.
- 2003, "Carmen", Is there really a censor in NZ?! (on newsgroup nz.general)
- Got to go now and get some kai.
- 1995, Graeme Williams, The soc.culture.new-zealand FAQ
Anagrams
- AKI, KIA, Kia, aik
Estonian
Etymology
From German Kai, from Dutch kaai, from French quai.
Noun
kai (genitive kai, partitive kaid)
- quay
Declension
Faroese
Etymology
Borrowed from Danish kaj, from Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Pronunciation
- IPA(key): /k?ai?/
- Rhymes: -ai?
Noun
kai f (genitive singular kaiar, plural kaiir)
- (colloquial) quay
Declension
Synonyms
- bryggja
- atløgubryggja
Finnish
Etymology
Probably shortened from kaiketi.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?i??/, [?k?i?(?)]
- IPA(key): /?k?i?/, [?k?i?]
- Rhymes: -?i
- Syllabification: kai
Adverb
kai
- probably
- maybe, perhaps
Anagrams
- Aki, aik.
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese cair. Cognate with Kabuverdianu kai.
Verb
kai
- to fall
Hausa
Pronoun
kai
- you (2nd person singular pronoun)
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *tai, from Proto-Oceanic *tasik, from Proto-Malayo-Polynesian *tasik.
Pronunciation
- IPA(key): /?kaj/, [?k?j]
- (rapid speech) IPA(key): [?k?j]
Noun
kai
- sea
- salt water
- seaside, area near the sea, lowlands
- tide, current in the sea
- gravy, sauce, dressing, soup, broth
See also
- wai
- moana
Verb
kai
- (stative) to be insipid, brackish, tasteless
Interjection
kai
- my, how much!; how very! how terrific!
See also
- kain?
- keu
References
- “kai” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
Japanese
Romanization
kai
- R?maji transcription of ??
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese cair.
Verb
kai
- to fall
Karajá
Pronoun
kai
- you, second-person singular pronoun
Usage notes
- This term is used in both women's and men's speech.
Derived terms
- kaiboho
References
- Michael Dunn, Gender determined dialect variation, in The Expression of Gender (edited by Greville G. Corbett)
- David Lee Fortune, Gramática Karajá: um Estudo Preliminar em Forma Transformacional
Karelian
Adverb
kai
- all
Khumi Chin
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *kay, from Proto-Sino-Tibetan *ngay. Cognates include Hakka ???? (ngài) and Burmese ?? (nga).
Pronunciation
- IPA(key): /kai??/
Pronoun
kai
- I
See also
References
- R. Shafer (1944) , “Khimi Grammar and Vocabulary”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, volume 11, issue 2, page 419
- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin?[1], Payap University, page 44
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *koi; compare Old Prussian k?i (“when”), Latvian kâ(i) (“when”), Old Church Slavonic ?? (c?, “and also, besides”), from Proto-Indo-European *k?oi; compare Ancient Greek ??? (poî, “whereto”). Perhaps ultimately the locative of Proto-Indo-European *k?os, k?is (“question particle”); see kas (“what”). Also, compare with tai (“that”).
Pronunciation
- (conjunction): IPA(key): /k???/
- (particle): IPA(key): /k??/
Conjunction
ka?
- (in relative clauses) when, while, as
Particle
kai (unstressed)
- (in conjunction with interrogative words) some, a certain (suggesting the complement is a known entity, but withheld)
- kai kàs - (a certain) something
- Àš táu kai k?? turiù - I have something for you.
- kai kadà - sometimes, in some cases
- kai kàs - (a certain) something
Derived terms
Related terms
- tai
- kas
- kad
- kaip
See also
- kada
- kaž-, nors, bet
References
Mandarin
Romanization
kai
- Nonstandard spelling of k?i.
- Nonstandard spelling of k?i.
- Nonstandard spelling of kài.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic *kani, from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.
Verb
kai (passive form kainga)
- to eat (consume)
Noun
kai
- food
Related terms
- kaimoana
Descendants
- ? English: kai
North Frisian
Etymology
From Old Frisian k?i. Cognates include West Frisian kaai.
Noun
kai m (plural kaier)
- (Föhr-Amrum) key
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Noun
kai m or f (definite singular kaia or kaien, indefinite plural kaier, definite plural kaiene)
- quay, wharf, dock
Derived terms
- ferjekai, fergekai
- kaikant
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old French kay, cail (modern French quai), from Gaulish cagiíum (“enclosure”), from Proto-Celtic *kagyom (“pen, enclosure”) (compare Welsh cae (“hedge”)).
Noun
kai f or m (definite singular kaia or kaien, indefinite plural kaier or kaiar, definite plural kaiene or kaiane)
- quay, wharf, dock
Derived terms
- ferjekai
- kaikant
Papiamentu
Etymology
From Portuguese cair and Spanish caer and Kabuverdianu kai.
Verb
kai
- to fall
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.
Verb
kai
- to eat (consume)
Noun
kai
- food
Derived terms
- patia kai
Adverb
kai
- not
Southeastern Tepehuan
Etymology 1
From Proto-Uto-Aztecan *kapsi.
Noun
kai (plural kaakai)
- thigh
Derived terms
- kairam
Etymology 2
Cognate with Northern Tepehuan káíd?, O'odham kai.
Noun
kai
- seed
Etymology 3
Verb
kai
- preterite of kaaya?
References
- Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48)?[2], electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 100
Sundanese
Romanization
kai
- Romanization of ??
Tok Pisin
Etymology
From Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.
Verb
kai
- (transitive) to eat (consume)
Noun
kai
- food
See also
- kaikai
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): /?ka.i/
- Hyphenation: ka?i
Etymology 1
From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Hawaiian ?ai and Samoan 'ai.
Verb
kai (plural kakai)
- (transitive) to eat
- (intransitive) to eat
- (fishing, intransitive) to bite
Etymology 2
From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Hawaiian ?ai and Samoan 'ai.
Noun
kai
- (cricket) run
- (cricket) goal, point
- (cricket) score
Etymology 3
From Proto-Polynesian *kai. Cognates include Tobanga kai and Nukuoro gai.
Particle
kai
- Indicates disapproval and/or dissatisfaction.
- Indicates regret that something didn't happen.
Synonyms
- (regret): kaina
References
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 142
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *kai, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ka?n, from Proto-Austronesian *ka?n.
Pronunciation
- IPA(key): /ka.i/
Noun
kai
- food
Verb
kai
- To eat
Tuvaluan
Adverb
kai
- ever
Zou
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /kai??/
Verb
kai
- (intransitive) to rise, ascend, go up
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /kai???/
Adjective
kái
- askew
- low
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /kai???/
Verb
kài
- (transitive) pull, drag, draw
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63
kai From the web:
- what kaiser plan do i have
- what kai means
- what kairos means
- what kaiser pharmacy is open today
- what kai did buu absorb
- what kaizen means
- what kaiju category is godzilla
- what kaiju are in godzilla 2014
vai
English
Alternative forms
- VAI
Noun
vai
- (grammar) Initialism of verb animate intransitive: an intransitive verb that agrees with an animate subject.
Coordinate terms
- vii
- vta
- vti
Anagrams
- A-IV, AIV, Avi, IVA, Iva, Via, avi, avi-, via, viâ
Anuta
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
- Anuta: a Polynesian outlier in the Solomon Islands (1973)
- Oral Traditions of Anuta: A Polynesian Outlier in the Solomon Islands (1998)
Dalmatian
Alternative forms
- vuai
Etymology
From Vulgar Latin *oie, from Latin hodie. Compare Friulian vuê, Catalan avui.
Adverb
vai
- today
East Futuna
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Emae
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *vai, from Proto-Oceanic *pa?i, from Proto-Malayo-Polynesian *pa?ih (compare Indonesian pari, Malay pari), from Proto-Austronesian *pa?iS.
Noun
vai
- ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *vai. Probably ultimately from the same root as vajaa.
Pronunciation
- IPA(key): /???i?/, [???i?]
- Rhymes: -?i
- Syllabification: vai
Adverb
vai
- (interrogative adverb, colloquial) is that so?
- Tulee vai?
- Oh, [he/she/it] is coming?
- Tulee vai?
Conjunction
vai
- (coordinating; in question clauses) or (exclusive or; either what comes before or what comes after)
- Onko se suuri vai pieni?
- Is it big or small?
- Onko se suuri vai pieni?
Usage notes
- While it is often said that tai is to be used in affirmative clauses and vai is to be used in question clauses, a more precise difference is that tai is an inclusive or, while vai is an exclusive or. For instance, while Söitkö sinä leivän tai hedelmät? and Söitkö sinä leivän vai hedelmät? are both correct, the former asks in a yes or no question, whether you ate either bread or fruit or not, while the latter asks which you ate, the bread or the fruit.
See also
- tai
Anagrams
- AVI, avi, iva, via
Futuna-Aniwa
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Galician
Verb
vai
- third-person singular present indicative of ir
- second-person singular imperative of ir
Guaraní
Pronunciation
- IPA(key): /va.?i/
Adjective
vai
- ugly, unsightly
- bad, evil, unpleasant
Predicate forms
- (che) chevai
- (nde) ndevai
- (ha'e) ivai
- (ñande) ñandevai
- (ore) orevai
- (pe?) pendevai
- (ha'ekuéra) ivai
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *vai. Cognates with Finnish vai and Estonian või.
Pronunciation
- IPA(key): /?vai?/
Conjunction
vai
- (exclusive) or
Synonyms
- eli, tali
References
- V. I. Junus (1936) I?oran Keelen Grammatikka?[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 136
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 630
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[2], page 183
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: ??????? ?? ????????? ??????[3], ?ISBN, page 79
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ai
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Verb
vai
- inflection of andare:
- second-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
vai
- inflection of vaiare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person plural imperative
Anagrams
- avi, IVA, via
Latvian
Etymology 1
Borrowed from Livonian või or dialectal Estonian vai; compare other Finnic languages (Finnish vai, Standard Estonian või). First found occasionally in Latvian writings in the 17th century, initially as a conjunction, then as a particle, it became more frequent in the 18th century; but only in the 19th century did it really strike root in the language.
Pronunciation
IPA(key): [vài]
Conjunction
vai
- used to indicate a disjunction between two elements; or (in the either-or sense, not in the sense of a.k.a., which is jeb).
- used to suggest vagueness, uncertainty, or a veiled threat; usually followed by ellipsis (...); or, or else...
- vai tas k?ds noziegums, kauns, vai? — is this a crime, a shame, or what?
- used to introduce conditional subordinate clauses; whether, if
See also
- jeb
Particle
vai
- interrogative particle, used in either-or questions
Noun
vai m (invariable)
- the word vai itself; also, implicitly, a question
Etymology 2
From Proto-Indo-European *way- (“oh!, ah!; woe!, alas!”). Cognates include Lithuanian vái, va?, Old High German w?, Old English w?, Latin vae, German weh, English woe.
Pronunciation
IPA(key): [v??], IPA(key): [vài], IPA(key): [vaî] (depending on situational intonation)
Interjection
vai
- used to express emotional responses: excitement, surprise, pain, fear, sorrow, irritation, etc.
References
Ludian
Etymology
From Proto-Finnic *vai.
Conjunction
vai
- or
Mangarevan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Edward Tregear, A Dictionary of Mangareva (or Gambier Islands) (1899)
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Niuafo'ou
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- ABVD
Niuean
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Niue Language Dictionary (University of Hawaii at Manoa, 1997, ?ISBN)
North Efate
Etymology
From Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
North Marquesan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Finnish vai.
Pronunciation
Conjunction
vai
- or (in questions, for mutually exclusive possibilities)
- so that
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Verb
vai
- imperative of vaie
Nuguria
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Nukuoro
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro (1965)
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Ontong Java
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Penrhyn
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Pileni
Noun
vai
- water
References
- A Grammar of Vaeakau-Taumako (2011, ?ISBN
Portuguese
Alternative forms
- vay (obsolete)
- vae (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil, Portugal) IPA(key): /?vaj/
- Hyphenation: vai
Verb
vai
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ir
Pukapukan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Further reading
- Te Pukamuna | Pukapuka Dictionary
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Rarotongan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Romanian
Etymology
Probably an expressive creation. Similar words are found in many other languages, especially Indo-European. Compare Latin vae, Albanian vaj, Italian guai, Spanish ay, Ancient Greek ???? (ouaí), English woe.
Pronunciation
- IPA(key): /vaj/
Interjection
vai
- alas, woe
Derived terms
- v?ita
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
- crake
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
South Efate
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
South Marquesan
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Tahitian
Etymology 1
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Etymology 2
Compare Maori wai.
Pronoun
vai
- who
Takuu
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Tikopia
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Raymond Firth, Mervyn McLean, Tikopia Songs: Poetic and Musical Art of a Polynesian People (1990)
Tokelauan
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai. Cognates include Hawaiian wai and Samoan vai.
Pronunciation
- IPA(key): /?va.i/
- Hyphenation: va?i
Noun
vai
- water
- vessel for water
- medicine
References
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 417
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Pronunciation
- IPA(key): /va.i/
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Tuvaluan
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
- lake
Synonyms
- (lake): vait?loto
References
- An Introduction to Tuvaluan (1999, ?ISBN
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *vai.
Conjunction
vai
- or
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “???, ????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Alternative forms
- (North Central Vietnam) ban
Etymology
Compare Proto-Katuic *?apaal (“shoulder”) (whence Pacoh apal).
Some North Central dialects have the form ban with unlenited ‹b› (vs. standard form with lenited ‹v›) and ‹-n› reflex of earlier *-l.
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [va?j??]
- (Hu?) IPA(key): [va?j??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [va?j??] ~ [ja?j??]
Noun
vai • (????, ????, ????)
- (anatomy) a shoulder
- (television, film, theater) a role; a part
See also
vai From the web:
- what vain means
- what vain
- what valid mean
- what vail resorts are still open
- what valid
- what causes
- what vainglory mean
- what vaisakhi means
you may also like
- kai vs vai
- mare vs mair
- mahr vs mair
- lair vs mair
- wair vs mair
- mir vs mair
- mair vs amir
- maar vs mair
- maim vs mair
- reynold vs reynolds
- cotransport vs symport
- uniport vs cotransport
- symport vs antipirt
- antiport vs ymport
- antiport vs antiporn
- antiport vs antipot
- anteport vs antiport
- antiport vs antipork
- antisport vs antiport
- antiport vs uniport