different between jota vs flamenco
jota
English
Etymology
Borrowed from Spanish jota.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?ho?t?/
Noun
jota (plural jotas)
- A traditional popular dance of the Iberian peninsula with regional variations.
- The music to which this dance is set, normally of 3/4 or 6/8 time.
Translations
Anagrams
- JATO, jato
Basque
Pronunciation
- (Biscayan) IPA(key): [d??o.ta]
- (Gipuzkoan) IPA(key): [xo.ta]
- (Navarrese) IPA(key): [jo.ta]
- (Navarro-Lapurdian) IPA(key): [?o.ta]
- (Souletin) IPA(key): [?o.ta]
Noun
jota inan
- The name of the Latin-script letter J.
Declension
See also
- (Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
Catalan
Etymology 1
From Latin iota.
Noun
jota f (plural jotes)
- The name of the Latin-script letter J.
Etymology 2
Of uncertain origin. Perhaps from Arabic ???????? (ša??a).
Noun
jota f (plural jotes)
- jota (Iberian folk dance)
- jota (music to which a jota is danced)
Hyponyms
- mateixa
References
- “jota” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
Further reading
- “jota” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “jota” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “jota” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “jota” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Ancient Greek ???? (iôta, “iota”).
Noun
jota n
- iota (Greek letter)
Further reading
- jota in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- jota in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
From Ancient Greek ???? (iôta). The sense "small amount" developed in reference to a phrase in the New Testament: Eer de hemel en aarde vergaat, zal er niet één jota of één tittel vergaan van de wet.— until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law (Mt 5:18), iota being the smallest letter of the Greek alphabet.
Pronunciation
- IPA(key): /?jo?.ta?/
Noun
jota f (plural jota's, diminutive jotaatje n)
- iota (Greek letter)
- (negative polarity item) iota (small amount)
- Ik snap er geen jota van.
- I don’t understand a thing of it.
- Ik snap er geen jota van.
Synonyms
- (small amount): snars, (vulgar) bal, reet, hol
Finnish
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /?jot?/, [?jo?t??]
- Rhymes: -ot?
- Syllabification: jo?ta
Pronoun
jota
- Partitive singular form of joka; who, whom, which, that.
- Nainen, jota en näe,...
- The woman (who/that) I don't see...
- Nainen, jota varten ostin kukkia,...
- The woman for whom I bought flowers... / The woman (that/who) I bought flowers for...
- Nainen, jota en näe,...
Etymology 2
See ioota.
Pronunciation
- IPA(key): /?jo?t?/, [?jo??t??]
- Syllabification: jo?ta
Noun
jota
- iota (ninth letter in Greek alphabet)
Usage notes
The recommended Finnish spelling for the name of this letter is ioota.
Declension
Alternative forms
- ioota
Anagrams
- ajot, jaot, ojat
French
Etymology
Borrowed from Spanish jota.
Pronunciation
- IPA(key): /x?.ta/, /??.ta/
Noun
jota m (plural jotas)
- jota (dance)
Further reading
- “jota” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Gothic
Romanization
j?ta
- Romanization of ????????????????
Italian
Noun
jota m or f (invariable)
- Obsolete spelling of iota
Occitan
Noun
jota f (plural jotas)
- (Beta vulgaris L.) beet
Synonyms
- [1]: bledaraba
References
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?j?.ta/ (iota)
- IPA(key): /?x?.ta/ (jota)
Etymology 1
From Ancient Greek ???? (iôta), from Phoenician ?????? (y? /y?d/).
Noun
jota f
- iota (Greek letter)
Etymology 2
From Spanish jota, from older xota, from Mozarabic *šáwta, from Latin salt?.
Noun
jota f
- jota (Iberian folk dance)
Declension
Further reading
- jota in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- jota in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Carioca) IPA(key): /???t?/
- (Brazil) IPA(key): /???ta/
- Homophone: Jota
Etymology 1
From Latin iota, from Ancient Greek ???? (iôta, “iota”), from Semitic.
Noun
jota m (plural jotas)
- The name of the Latin-script letter J.
Coordinate terms
- i, cá/capa
Related terms
- iota
Etymology 2
Borrowed from Spanish jota (“jota”), from earlier xota, from Mozarabic *šáwta (“jump”), from Latin salt? (“I dance”).
Noun
jota f (plural jotas)
- jota (dance)
- jota (music)
Related terms
- saltar
- salto
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?xota/, [?xo.t?a]
Etymology 1
From Latin iota, from Ancient Greek ???? (iôta, “iota”).
Noun
jota f (plural jotas)
- jot; iota
- The name of the Latin-script letter J.
- a jack in a deck of cards
Derived terms
- ni jota (“nothing at all”)
Etymology 2
From joto.
Noun
jota f (plural jotas)
- (Mexico, derogatory, vulgar) Alternative form of joto (“faggot”)
- Synonym: maricón
Etymology 3
From older xota, from Mozarabic *šáwta (“jump”), from Latin salt? (“to dance”). Doublet of salta.
Noun
jota f (plural jotas)
- jota (Iberian folk dance)
- jota (music to which a jota is danced)
Descendants
- ? English: jota
Further reading
- “jota” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /²ju?ta/
Noun
jota n
- (negative polarity item) iota (small amount)
Usage notes
Almost exclusively used in the expression inte ett jota (“not the slightest, not at all, nothing”).
Anagrams
- ojat
jota From the web:
- what's jotaro's iq
- what's jota in spanish
- what's jota mean in spanish
- jotaro what a pain
- jota what language
- what does jotaro mean
- what is jotaro's hat
- what is jotaro's stand
flamenco
English
Etymology
From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc (“Fleming”) (> Vlaming).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /fl??m??k??/
Noun
flamenco (countable and uncountable, plural flamencos)
- (uncountable) A genre of folk music and dance native to Andalusia, in Spain.
- 2010, Mike Marqusee, The Guardian, 5 Feb 2010:
- It's impossible to tell the story of flamenco without talking about Lorca, who found in it a source of inspiration in a lifelong political-cultural-sexual struggle against bourgeois philistinism.
- 2010, Mike Marqusee, The Guardian, 5 Feb 2010:
- (countable) A song or dance performed in such a style.
- 1977, Tennessee Williams, Vieux Carré, I.3:
- La Niña was so goddam terrific that after a month of singing with the vocal trio, she was singing solo and she was dancing a flamenco better'n a gypsy fireball!
- 1977, Tennessee Williams, Vieux Carré, I.3:
Derived terms
- flamenco guitar
Translations
See also
- fandango
Verb
flamenco (third-person singular simple present flamencos, present participle flamencoing, simple past and past participle flamencoed)
- (intransitive) To dance flamenco.
Finnish
Etymology
From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc.
Pronunciation
- IPA(key): /?fl?me?k?o/, [?fl?me??k?o?]
- IPA(key): /?fl?me?ko/, [?fl?me??ko?]
Noun
flamenco
- flamenco
Declension
French
Noun
flamenco m (plural flamencos)
- flamenco (music, dance)
Polish
Etymology
From Spanish flamenco, from Dutch Vlaming.
Pronunciation
- IPA(key): /fla?m?n.k?/
Noun
flamenco n (indeclinable)
- flamenco (genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
- flamenco (song or a dance in such a style)
Further reading
- flamenco in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- flamenco in Polish dictionaries at PWN
Spanish
Etymology
From Dutch Vlaming.
Pronunciation
- IPA(key): /fla?menko/, [fla?m??.ko]
Adjective
flamenco (feminine flamenca, masculine plural flamencos, feminine plural flamencas)
- Flemish
- (relational) flamenco
- (colloquial) insolent, cheeky
Noun
flamenco m (plural flamencos, feminine flamenca, feminine plural flamencas)
- Fleming, a Flemish person
Noun
flamenco m (plural flamencos)
- flamingo (bird)
- flamenco (music)
- flamenco (dance)
Derived terms
Noun
flamenco m (uncountable)
- Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium
- Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium
Related terms
- Flandes
See also
- bailaor, bailaora
Further reading
- “flamenco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
flamenco From the web:
- what's flamenco dancing
- what flamenco guitar to buy
- what flamenco mean in english
- what's flamenco mean
- what flamenco mean in spanish
- flamenco what to stretch
- flamenco what language
- what is flamenco music
you may also like
- jota vs flamenco
- tango vs flamenco
- flamenco vs flamengo
- flamenco vs flamencolike
- flamenco vs cachucha
- smoky vs smoko
- break vs smoko
- cigarette vs smoko
- smoko vs smoke
- sfumatura vs sfumato
- translucent vs sfumato
- application vs sfumato
- painting vs sfumato
- sfumato vs smoke
- fumatory vs fumitory
- fumitory vs fumarine
- fumitory vs fumaric
- annual vs fumitory
- herbaceous vs fumitory
- plant vs fumitory