different between jota vs flamenco

jota

English

Etymology

Borrowed from Spanish jota.

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /?ho?t?/

Noun

jota (plural jotas)

  1. A traditional popular dance of the Iberian peninsula with regional variations.
  2. The music to which this dance is set, normally of 3/4 or 6/8 time.

Translations

Anagrams

  • JATO, jato

Basque

Pronunciation

  • (Biscayan) IPA(key): [d??o.ta]
  • (Gipuzkoan) IPA(key): [xo.ta]
  • (Navarrese) IPA(key): [jo.ta]
  • (Navarro-Lapurdian) IPA(key): [?o.ta]
  • (Souletin) IPA(key): [?o.ta]

Noun

jota inan

  1. The name of the Latin-script letter J.
Declension

See also

  • (Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta

Catalan

Etymology 1

From Latin iota.

Noun

jota f (plural jotes)

  1. The name of the Latin-script letter J.

Etymology 2

Of uncertain origin. Perhaps from Arabic ???????? (ša??a).

Noun

jota f (plural jotes)

  1. jota (Iberian folk dance)
  2. jota (music to which a jota is danced)
Hyponyms
  • mateixa

References

  • “jota” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.

Further reading

  • “jota” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “jota” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “jota” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “jota” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Czech

Etymology

From Ancient Greek ???? (iôta, iota).

Noun

jota n

  1. iota (Greek letter)

Further reading

  • jota in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • jota in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

From Ancient Greek ???? (iôta). The sense "small amount" developed in reference to a phrase in the New Testament: Eer de hemel en aarde vergaat, zal er niet één jota of één tittel vergaan van de wet.until heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the Law (Mt 5:18), iota being the smallest letter of the Greek alphabet.

Pronunciation

  • IPA(key): /?jo?.ta?/

Noun

jota f (plural jota's, diminutive jotaatje n)

  1. iota (Greek letter)
  2. (negative polarity item) iota (small amount)
    Ik snap er geen jota van.
    I don’t understand a thing of it.

Synonyms

  • (small amount): snars, (vulgar) bal, reet, hol

Finnish

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /?jot?/, [?jo?t??]
  • Rhymes: -ot?
  • Syllabification: jo?ta

Pronoun

jota

  1. Partitive singular form of joka; who, whom, which, that.
    Nainen, jota en näe,...
    The woman (who/that) I don't see...
    Nainen, jota varten ostin kukkia,...
    The woman for whom I bought flowers... / The woman (that/who) I bought flowers for...

Etymology 2

See ioota.

Pronunciation

  • IPA(key): /?jo?t?/, [?jo??t??]
  • Syllabification: jo?ta

Noun

jota

  1. iota (ninth letter in Greek alphabet)
Usage notes

The recommended Finnish spelling for the name of this letter is ioota.

Declension
Alternative forms
  • ioota

Anagrams

  • ajot, jaot, ojat

French

Etymology

Borrowed from Spanish jota.

Pronunciation

  • IPA(key): /x?.ta/, /??.ta/

Noun

jota m (plural jotas)

  1. jota (dance)

Further reading

  • “jota” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Gothic

Romanization

j?ta

  1. Romanization of ????????????????

Italian

Noun

jota m or f (invariable)

  1. Obsolete spelling of iota

Occitan

Noun

jota f (plural jotas)

  1. (Beta vulgaris L.) beet

Synonyms

  • [1]: bledaraba

References


Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?j?.ta/ (iota)
  • IPA(key): /?x?.ta/ (jota)

Etymology 1

From Ancient Greek ???? (iôta), from Phoenician ?????? (y? /y?d/).

Noun

jota f

  1. iota (Greek letter)

Etymology 2

From Spanish jota, from older xota, from Mozarabic *šáwta, from Latin salt?.

Noun

jota f

  1. jota (Iberian folk dance)
Declension

Further reading

  • jota in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • jota in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal, Carioca) IPA(key): /???t?/
  • (Brazil) IPA(key): /???ta/
  • Homophone: Jota

Etymology 1

From Latin iota, from Ancient Greek ???? (iôta, iota), from Semitic.

Noun

jota m (plural jotas)

  1. The name of the Latin-script letter J.
Coordinate terms
  • i, /capa
Related terms
  • iota

Etymology 2

Borrowed from Spanish jota (jota), from earlier xota, from Mozarabic *šáwta (jump), from Latin salt? (I dance).

Noun

jota f (plural jotas)

  1. jota (dance)
  2. jota (music)
Related terms
  • saltar
  • salto

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?xota/, [?xo.t?a]

Etymology 1

From Latin iota, from Ancient Greek ???? (iôta, iota).

Noun

jota f (plural jotas)

  1. jot; iota
  2. The name of the Latin-script letter J.
  3. a jack in a deck of cards
Derived terms
  • ni jota (nothing at all)

Etymology 2

From joto.

Noun

jota f (plural jotas)

  1. (Mexico, derogatory, vulgar) Alternative form of joto (faggot)
    Synonym: maricón

Etymology 3

From older xota, from Mozarabic *šáwta (jump), from Latin salt? (to dance). Doublet of salta.

Noun

jota f (plural jotas)

  1. jota (Iberian folk dance)
  2. jota (music to which a jota is danced)
Descendants
  • ? English: jota

Further reading

  • “jota” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /²ju?ta/

Noun

jota n

  1. (negative polarity item) iota (small amount)

Usage notes

Almost exclusively used in the expression inte ett jota (not the slightest, not at all, nothing).

Anagrams

  • ojat

jota From the web:

  • what's jotaro's iq
  • what's jota in spanish
  • what's jota mean in spanish
  • jotaro what a pain
  • jota what language
  • what does jotaro mean
  • what is jotaro's hat
  • what is jotaro's stand


flamenco

English

Etymology

From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc (Fleming) (> Vlaming).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /fl??m??k??/

Noun

flamenco (countable and uncountable, plural flamencos)

  1. (uncountable) A genre of folk music and dance native to Andalusia, in Spain.
    • 2010, Mike Marqusee, The Guardian, 5 Feb 2010:
      It's impossible to tell the story of flamenco without talking about Lorca, who found in it a source of inspiration in a lifelong political-cultural-sexual struggle against bourgeois philistinism.
  2. (countable) A song or dance performed in such a style.
    • 1977, Tennessee Williams, Vieux Carré, I.3:
      La Niña was so goddam terrific that after a month of singing with the vocal trio, she was singing solo and she was dancing a flamenco better'n a gypsy fireball!

Derived terms

  • flamenco guitar

Translations

See also

  • fandango

Verb

flamenco (third-person singular simple present flamencos, present participle flamencoing, simple past and past participle flamencoed)

  1. (intransitive) To dance flamenco.

Finnish

Etymology

From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fl?me?k?o/, [?fl?me??k?o?]
  • IPA(key): /?fl?me?ko/, [?fl?me??ko?]

Noun

flamenco

  1. flamenco

Declension


French

Noun

flamenco m (plural flamencos)

  1. flamenco (music, dance)

Polish

Etymology

From Spanish flamenco, from Dutch Vlaming.

Pronunciation

  • IPA(key): /fla?m?n.k?/

Noun

flamenco n (indeclinable)

  1. flamenco (genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
  2. flamenco (song or a dance in such a style)

Further reading

  • flamenco in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • flamenco in Polish dictionaries at PWN

Spanish

Etymology

From Dutch Vlaming.

Pronunciation

  • IPA(key): /fla?menko/, [fla?m??.ko]

Adjective

flamenco (feminine flamenca, masculine plural flamencos, feminine plural flamencas)

  1. Flemish
  2. (relational) flamenco
  3. (colloquial) insolent, cheeky

Noun

flamenco m (plural flamencos, feminine flamenca, feminine plural flamencas)

  1. Fleming, a Flemish person

Noun

flamenco m (plural flamencos)

  1. flamingo (bird)
  2. flamenco (music)
  3. flamenco (dance)

Derived terms

Noun

flamenco m (uncountable)

  1. Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium
  2. Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium

Related terms

  • Flandes

See also

  • bailaor, bailaora

Further reading

  • “flamenco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

flamenco From the web:

  • what's flamenco dancing
  • what flamenco guitar to buy
  • what flamenco mean in english
  • what's flamenco mean
  • what flamenco mean in spanish
  • flamenco what to stretch
  • flamenco what language
  • what is flamenco music
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like