different between tango vs flamenco

tango

English

Etymology

Argentine-Spanish tango, probably from a Niger-Congo language (compare Ibibio tamgu (to dance)).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?tæ????/
  • (US) IPA(key): /?tæ??o?/
Rhymes: -æ????

Noun

tango (plural tangos or tangoes)

  1. A Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango.
  2. A piece of music suited to such a dance.
  3. The letter T in the ICAO spelling alphabet.
  4. (slang) enemy, used amongst special police forces, derived from the abbreviation of target using the NATO phonetic alphabet.
  5. A dark orange colour shade; deep tangerine

Translations

Verb

tango (third-person singular simple present tangoes, present participle tangoing, simple past and past participle tangoed)

  1. To dance the tango.
  2. (slang, intransitive) To mingle or interact (with each other).
    • 2013, Kathy Casey, D'Lish Deviled Eggs (page 67)
      Creamy cheese, tangy-sweet peppers, and a hit of heat tango in this sexy deviled-egg combo.

See also

  • it takes two to tango

Anagrams

  • Atong, Tonga, on tag, tag on, tonga

Bikol Central

Verb

tangò

  1. To nod.

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: ta?ngo

Noun

tango

  1. A tooth with a single cusp; a cuspid; a canine.
  2. A fang; a long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh or injecting venom.
  3. A tusk; one of a pair of elongated pointed teeth that extend outside the mouth of an animal such as a walrus, elephant or wild boar.

Verb

tango

  1. To nod.

Czech

Noun

tango n

  1. tango (Standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango)

Danish

Etymology

From Spanish tango.

Pronunciation

  • IPA(key): /tan?o/, [?t?????o]

Noun

tango c (singular definite tangoen, plural indefinite tangoer)

  1. tango

Inflection


Dutch

Etymology

Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??.?o?/
  • Hyphenation: tan?go

Noun

tango m (plural tango's)

  1. tango (Argentine-Uruguayan dance and musical style)

Finnish

Etymology

From Argentine-Spanish tango.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t???o/, [?t????o?]
  • Rhymes: -???o
  • Syllabification: tan?go

Noun

tango

  1. tango

Declension

Anagrams

  • Tonga, togan, tonga

French

Pronunciation

  • IPA(key): /t??.?o/

Noun

tango m (plural tangos)

  1. tango (dance)
  2. tango (music)

Derived terms

  • tango argentin

Further reading

  • “tango” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?tan.?o/
  • Rhymes: -an?o

Etymology 1

From Spanish tango.

Noun

tango m (plural tanghi)

  1. tango

Etymology 2

Verb

tango

  1. first-person singular present indicative of tangere

Anagrams

  • Tonga

Further reading

  • tango in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Japanese

Romanization

tango

  1. R?maji transcription of ???
  2. R?maji transcription of ???

Latin

Etymology

From Proto-Italic *tang?, nasal infix present from Proto-Indo-European *teh?g-. Cognate with Ancient Greek ????? (táss?), ??????? (tetag?n), Old English þaccian (to touch, pat). More at thack, thwack.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?tan.?o?/, [?t?ä??o?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?tan.?o/, [?t?????]

Verb

tang? (present infinitive tangere, perfect active tetig?, supine t?ctum); third conjugation

  1. (transitive) I touch, grasp.
    N?l? m? tangere.
    Don't touch me.
  2. (transitive) I reach, arrive at.
  3. (transitive) I attain to.
  4. (transitive) I move, affect.
  5. (transitive) I come home to.

Conjugation

Derived terms

  • atting?
  • conting?
  • obting?
  • perting?

Related terms

  • cont?min?
  • integer
  • rem ac? tetigist?, ac? tetigist?
  • t?ctilis
  • tangibilis
  • tax?

Descendants

References

  • tango in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tango in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tango in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.

Polish

Etymology

From Spanish tango.

Pronunciation

  • IPA(key): /?tan.??/

Noun

tango n

  1. tango (ballroom dance)

Declension

Further reading

  • tango in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • tango in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish tango, probably from a Niger-Congo language.

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?t??.?u/
  • Hyphenation: tan?go

Noun

tango m (plural tangos)

  1. tango (ballroom dance)
  2. a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)

Verb

tango

  1. first-person singular present indicative of tangar

Sambali

Noun

tangô

  1. nod

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /tân?o/
  • Hyphenation: tan?go

Noun

t?ngo m (Cyrillic spelling ??????)

  1. tango (dance)

Declension


Slovak

Etymology

From Spanish tango.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta???/

Noun

tango n (genitive singular tanga, nominative plural tangá, genitive plural táng, declension pattern of mesto)

  1. (dance) tango

Declension

Derived terms

  • tangový

Further reading

  • tango in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Spanish

Etymology

Probably from a Niger-Congo language, but an onomatopoeic origin for the dance has been suggested as well.

Noun

tango m (plural tangos)

  1. tango (ballroom dance)
  2. a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)

Derived terms

  • tanguito

Anagrams

  • Tonga

Swahili

Pronunciation

Noun

tango (ma class, plural matango)

  1. cucumber

Swedish

Etymology

From Spanish tango.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta???/
  • Rhymes: -a???

Noun

tango c

  1. (dance) tango

Declension

References

  • tango in Svensk ordbok (SO)

Anagrams

  • antog

Tagalog

Noun

tangô

  1. nod

Waray-Waray

Noun

tangó

  1. canine tooth
  2. tusk of animals

tango From the web:

  • what tango means
  • what tango means military
  • what's tango app
  • what tango means in spanish
  • what tango is in scent of a woman
  • what's tango blast
  • what's tango gift card
  • what tango means in english


flamenco

English

Etymology

From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc (Fleming) (> Vlaming).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /fl??m??k??/

Noun

flamenco (countable and uncountable, plural flamencos)

  1. (uncountable) A genre of folk music and dance native to Andalusia, in Spain.
    • 2010, Mike Marqusee, The Guardian, 5 Feb 2010:
      It's impossible to tell the story of flamenco without talking about Lorca, who found in it a source of inspiration in a lifelong political-cultural-sexual struggle against bourgeois philistinism.
  2. (countable) A song or dance performed in such a style.
    • 1977, Tennessee Williams, Vieux Carré, I.3:
      La Niña was so goddam terrific that after a month of singing with the vocal trio, she was singing solo and she was dancing a flamenco better'n a gypsy fireball!

Derived terms

  • flamenco guitar

Translations

See also

  • fandango

Verb

flamenco (third-person singular simple present flamencos, present participle flamencoing, simple past and past participle flamencoed)

  1. (intransitive) To dance flamenco.

Finnish

Etymology

From Spanish flamenco, from Middle Dutch vlaminc.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fl?me?k?o/, [?fl?me??k?o?]
  • IPA(key): /?fl?me?ko/, [?fl?me??ko?]

Noun

flamenco

  1. flamenco

Declension


French

Noun

flamenco m (plural flamencos)

  1. flamenco (music, dance)

Polish

Etymology

From Spanish flamenco, from Dutch Vlaming.

Pronunciation

  • IPA(key): /fla?m?n.k?/

Noun

flamenco n (indeclinable)

  1. flamenco (genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
  2. flamenco (song or a dance in such a style)

Further reading

  • flamenco in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • flamenco in Polish dictionaries at PWN

Spanish

Etymology

From Dutch Vlaming.

Pronunciation

  • IPA(key): /fla?menko/, [fla?m??.ko]

Adjective

flamenco (feminine flamenca, masculine plural flamencos, feminine plural flamencas)

  1. Flemish
  2. (relational) flamenco
  3. (colloquial) insolent, cheeky

Noun

flamenco m (plural flamencos, feminine flamenca, feminine plural flamencas)

  1. Fleming, a Flemish person

Noun

flamenco m (plural flamencos)

  1. flamingo (bird)
  2. flamenco (music)
  3. flamenco (dance)

Derived terms

Noun

flamenco m (uncountable)

  1. Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium
  2. Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium

Related terms

  • Flandes

See also

  • bailaor, bailaora

Further reading

  • “flamenco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

flamenco From the web:

  • what's flamenco dancing
  • what flamenco guitar to buy
  • what flamenco mean in english
  • what's flamenco mean
  • what flamenco mean in spanish
  • flamenco what to stretch
  • flamenco what language
  • what is flamenco music
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like