different between italy vs pisa
italy
italy From the web:
- what italy is known for
- what italy language
- what italy religion
- what italy wanted from the treaty of versailles
- what italy famous for
- what italy owes to mussolini
- what italy weather like
- what italy time now
pisa
Catalan
Etymology
From Pisa, Italy, a historical center of ceramics manufacture.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?pi.z?/
- (Valencian) IPA(key): /?pi.za/
Noun
pisa f (uncountable)
- earthenware
- crockery
Further reading
- “pisa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pisa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “pisa” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
Cebuano
Etymology
Compare Spanish pieza.
Pronunciation
- Hyphenation: pi?sa
Noun
pisa
- (dated) a piece
- (music) a musical composition
- (of electronics, electrical, mechanical) a part or a component
- (by extension) an integrated circuit; electronic component
Verb
pisa
- to break into pieces from whole
Chickasaw
Verb
pisa
- to see
Latin
Noun
pisa
- nominative plural of pisum
- accusative plural of pisum
- vocative plural of pisum
References
- pisa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pisa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- pisa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- pisa in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia?[1]
- pisa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- pisa in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- pisa in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Lithuanian
Verb
pisa
- third-person singular present of pisti
- third-person plural present of pisti
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [?p?isa]
Verb
pisa
- third-person singular present of pisa?
Synonyms
- pišo
Portuguese
Verb
pisa
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of pisar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of pisar
Romanian
Etymology
From Vulgar Latin root *pis?re, from Latin pins?re, present active infinitive of pins?; compare Aromanian chisedz, chisari. Akin to Spanish pisar and Portuguese pisar.
Verb
a pisa (third-person singular present piseaz?, past participle pisat) 1st conj.
- to pound, pummel
- to grind
- to bother
Conjugation
Derived terms
- pisare
- pis?tur?
Related terms
- p?sat
See also
- pi?a
- piu?
- m?cina
Spanish
Verb
pisa
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of pisar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of pisar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of pisar.
pisa From the web:
- what pisa's tower does crossword
- what pisa stands for
- what's pisa test
- what pisa 2021
- what pisa means
- what's pisa mean in spanish
- what's pisar in english
- what pisang mean in english
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- italy vs pisa
- tours vs siena
- siena vs panforte
- sienese vs siena
- italy vs siena
- italy vs prato
- italy vs pistoia
- undying vs untying
- uptying vs untying
- unlying vs untying
- untying vs untieing
- plinking vs uplinking
- unliving vs unlining
- unliking vs unlining
- unwinking vs unwinning
- unwinking vs unsinking
- unwinking vs unwincing
- unkinking vs unwinking
- unwinking vs unwinding
- wink vs unwinking