different between italy vs prato

italy

italy From the web:

  • what italy is known for
  • what italy language
  • what italy religion
  • what italy wanted from the treaty of versailles
  • what italy famous for
  • what italy owes to mussolini
  • what italy weather like
  • what italy time now


prato

Galician

Etymology

Attested since 1435. Probably a semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek ?????? (platús, broad, flat).

Pronunciation

  • IPA(key): [?p?at?]

Noun

prato f (plural pratos)

  1. dish, plate
    • 1435, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. E2-39:
      Rematouse enno meestre a sartana e o prato de Davi por X
      Davi's pan and dish were auctioned to the Master
    • 1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a:
      Dous barriis, quatro pichees destano, dous pratos destano e hun de madeira … Hun conqeiro con viinte et quatro conqas et seys pratos de madeira, et tres malladeras et hun enbudo
      Two barrels, four tin pitchers, two tin dishes and a wooden one … a cupboard with twenty-four cups and six wooden dishes, and three bowls for shucking and a funnel
  2. dish, preparation; recipe
    • 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
      E pois eu doze perdizes,
      e de polos ducia e media
      lle hei de lebar se Deus quer,
      e se podo vnha Tenreyra,
      por ser prato regalado
      que se estima en calquer mesa.
      Then I twelve partridges
      and a dozen and a half chickens
      I ought to take, God willing,
      and if I can a calf [veal]
      because it is an enticing dish
      that is appreciated in any table.

Coordinate terms

  • coitelo
  • culler
  • garfo
  • tallador

Derived terms

  • empratar

References

  • “prato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “prato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “prato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “prato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “prato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

From Latin pr?tum (meadow).

Noun

prato m (plural prati)

  1. grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown)
  2. meadow

Derived terms

Anagrams

  • parto, porta, potrà, tarpo, tarpò

Latin

Noun

pr?t?

  1. dative singular of pr?tum
  2. ablative singular of pr?tum

Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek ?????? (platús, broad, flat). Possibly arrived through the intermediate of French plat, or perhaps a semi-learned term or one used by mainly upper-class speakers in the past, and thus avoiding the usual sound shifts from Latin -pl- into Portuguese -ch-. Compare Spanish plato. Doublet of the popularly inherited chato.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?p?a.tu/
  • (Brazil) IPA(key): /?p?a.tu/, [?p?ä.t??]
  • Hyphenation: pra?to

Noun

prato m (plural pratos)

  1. plate
    1. a flat dish from which food is served or eaten
    2. a course at a meal
  2. (music) cymbal
    Synonym: címbalo

Quotations

For quotations using this term, see Citations:prato.

Descendants

  • Annobonese: paatu

prato From the web:

  • what prato means
  • prato what to see
  • prato what does it mean
  • what does praetor mean
  • what is prato on tomtom
  • what is plato famous for
  • what does patron mean
  • what is plato known for
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like