different between interpret vs deduce
interpret
English
Etymology
From Middle English interpreten, from Old French enterpreter, (French interpréter), from Latin interpretor (“to explain, expound, interpret”), past participle interpretatus, from interpres (“an agent, broker, explainer, interpreter, negotiator”), from inter (“between”) + -pres, probably the root of pretium (“price”); -pres is probably connected with Ancient Greek ??????? (phrázein, “to point out, show, explain, declare, speak”), from which ????? (phrad?, “understanding”), ?????? (phrásis, “speech”); see phrase.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?n?t??.p??t/
- (General American) IPA(key): /?n?t?.p??t/
Verb
interpret (third-person singular simple present interprets, present participle interpreting, simple past and past participle interpreted)
- To explain or tell the meaning of; to translate orally into intelligible or familiar language or terms. applied especially to language, but also to dreams, signs, conduct, mysteries, etc.
- The Holy Bible, Matthew i. 23.
- Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
- The Holy Bible, Genesis xli. 8.
- And Pharaoh told them his dreams; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.
- The Holy Bible, Matthew i. 23.
- To apprehend and represent by means of art; to show by illustrative representation
- (intransitive) To act as an interpreter.
- (computing, transitive) To analyse or execute (a program) by reading the instructions as they are encountered, rather than compiling in advance.
Synonyms
- translate, explain, solve, render, expound, elucidate, decipher, unfold, unravel
Related terms
- interpretted
- interpretable
- interpretation
- interpretative
- interpret away
- interpreter
- interpretive
- misinterpret
- reinterpret
Translations
References
- interpret in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- interpret in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Czech
Noun
interpret m
- (programming) interpreter
Lower Sorbian
Etymology
From Latin interpres.
Noun
interpret m (feminine equivalent interpretka)
- performer
Declension
Romanian
Etymology
From French interprèt, from Latin interpres.
Noun
interpret m (plural interpre?i)
- interpreter
Declension
interpret From the web:
- what interprets the laws
- what interpret mean
- what interprets sensory information
- what interprets sound
- what interprets meaning of stimulus
- what interprets scripture
- what interpretation of the constitution wanted taxes
- what interprets html
deduce
English
Etymology
From Late Middle English deducen (“to demonstrate, prove, show; to argue, infer; to bring, lead; to turn (something) to a use; to deduct”), borrowed from Latin d?d?cere, the present active infinitive of d?d?c? (“to lead or bring out or away; to accompany, conduct, escort; (figuratively) to derive, discover, deduce”); from d?- (prefix meaning ‘from, away from’) + d?cere (the present active infinitive of d?c? (“to conduct, guide, lead; to draw, pull; to consider, regard, think”), ultimately from Proto-Indo-European *dewk- (“to lead; to draw, pull”)).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /d??dju?s/, IPA(key): /d??d?u?s/
- (General American) IPA(key): /d??d(j)us/, /d?-/
- Rhymes: -u?s
- Hyphenation: de?duce
Verb
deduce (third-person singular simple present deduces, present participle deducing, simple past and past participle deduced)
- (transitive) To reach (a conclusion) by applying rules of logic or other forms of reasoning to given premises or known facts.
- Synonyms: conclude, infer
- Antonym: induce
- (transitive) To examine, explain, or record (something) in an orderly manner.
- (transitive, archaic) To obtain (something) from some source; to derive.
- (intransitive, archaic) To be derived or obtained from some source.
- (transitive, obsolete) To take away (something); to deduct, to subtract (something).
- (transitive, obsolete, based on the word’s Latin etymon) To lead (something) forth.
Usage notes
- Regarding sense 1 (“to reach (a conclusion)”), for example, from the premises “all good people believe in the tooth fairy” and “Jimmy does not believe in the tooth fairy”, we deduce the conclusion “Jimmy is not a good person”. This particular form of deduction is called a syllogism. Note that in this case we reach a false conclusion by correct deduction from a false premise.
Conjugation
Alternative forms
- diduce (obsolete)
Derived terms
- deducement (obsolete)
- deducing (noun)
- deducive (rare)
Related terms
Translations
References
Further reading
- deductive reasoning on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- deuced, educed
Italian
Verb
deduce
- third-person singular indicative present of dedurre
Latin
Verb
d?d?ce
- second-person singular present active imperative of d?d?c?
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin deducere, French déduire, with conjugation based on duce.
Verb
a deduce (third-person singular present deduce, past participle dedus) 3rd conj.
- (transitive) to infer, deduce (to conclude by reasoning or deduction, as from premises or evidence)
Conjugation
Spanish
Verb
deduce
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of deducir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of deducir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of deducir.
deduce From the web:
- what deduce mean
- what deduce does mean
- deduce what change in the concentration of fe3+
- deduce what type of inhibitor is in use
- what does deduce mean in chemistry
- what does deduce mean in math
- what does deduce mean in english
- what does deduce the formula mean
you may also like
- interpret vs deduce
- interpret vs decoding
- interpellate vs interpret
- purview vs interpret
- indicate vs interpret
- interpret vs elicit
- abbreviations vs symbols
- indicators vs symbols
- logos vs symbols
- symbols vs metaphors
- icons vs symbols
- icon vs symbols
- symbols vs logo
- deciphering vs decoding
- decoding vs cipher
- interpreting vs decoding
- decoding vs parsing
- decoding vs decrypting
- decoding vs recoding
- deciding vs decoding