different between inspirit vs fire
inspirit
English
Etymology
From Middle English inspiriten, equivalent to in- +? spirit.
Pronunciation
- Hyphenation: in?spi?rit
Verb
inspirit (third-person singular simple present inspirits, present participle inspiriting, simple past and past participle inspirited)
- To strengthen or hearten; give impetus or vigour.
- c. 1615, Josuah Sylvester (translator), “The Tropheis of the Vertues and Fortune of Henrie the Great” by Pierre Matthieu in Works of Du Bartas[1], London, c. 1641, page 548:
- Ah! must wee live, and see so sudden dead
- The Life that late our lives inspirited?
- 1718, Alexander Pope, The Iliad of Homer[2], London: Bernard Lintot, Observations on the Fourteenth Book, Verse 30, page 129:
- And nothing could be better imagin’d than the reason, why the wounded Princes left their Tents; they were impatient to behold the Battel, anxious for its Success, and desirous to inspirit the Soldiers by their Presence.
- 1856, John Esten Cooke, chapter LXI, in The Last of the Foresters[3]:
- The landlord had been so much pleased with Mr. Jinks’ patriotic ardor in the German cause, that he generously hinted at an entire obliteration of any little score chalked up against the name of Jinks for board and lodging at the hostelry; this was one of the circumstances which inspirited Mr. Jinks.
- 1899, Stanley Waterloo, The Wolf’s Long Howl [4]:
- The queer thought somehow inspirited him.
- 2003, Robert Brustein, “Three Years after ‘1984’”, in Reimagining American Theatre[5], part II, New York: Hill & Wang:
- The "festival" […] this year has concerned itself largely with opera and dance, most of its pieces (perhaps in order to inspirit our AIDS-demoralized sexuality) inspired by the Don Juan motif.
- c. 1615, Josuah Sylvester (translator), “The Tropheis of the Vertues and Fortune of Henrie the Great” by Pierre Matthieu in Works of Du Bartas[1], London, c. 1641, page 548:
- To fill or imbue with spirit.
- 1709, Anthony Ashley-Cooper, 3rd Earl of Shaftesbury, “The Moralists, a Philosophical Rhapsody”, in Characteristics of Men, Manners, Opinions, Times, volume II, London, 1732, pages 369–370:
- […] the Assurance we have of the Existence of Beings above our Sense, and of Thee, (the great Exemplar of thy Works) comes from Thee, the All-True, and Perfect, who hast thus communicated thy-self more immediately to us, so as in some manner to inhabit within our Souls; Thou who art Original Soul, diffusive, vital in all, inspiriting the Whole.
- 2002, Nel Noddings, Starting at Home: Caring and Social Policy, part 2, Berkeley, Calif.: University of California Press, page 124:
- Human beings, even fully mature adults, are neither detached rationalities nor mere collections of responses to environmental stimuli. They are inspirited, thinking bodies, and it is their bodies that launch the development of selves through a multitude of complex encounters.
- 1709, Anthony Ashley-Cooper, 3rd Earl of Shaftesbury, “The Moralists, a Philosophical Rhapsody”, in Characteristics of Men, Manners, Opinions, Times, volume II, London, 1732, pages 369–370:
Synonyms
- (to hearten): invigorate
- (to imbue with spirit): ensoul
Translations
inspirit From the web:
- what is inspirit synonym
- what meaning of inspirit
fire
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?fa??(?)/
- (Upper RP Triphthong Smoothing) IPA(key): /?fa?(?)/, /?fa?(?)/, /?f??(?)/, /?f???(?)/
- (General American) enPR: f???r, f?r, IPA(key): /?fa??/, [?fa??]
- (Southern American English, Appalachia) IPA(key): [?fä??]
- (General Australian) IPA(key): /?f?e?(?)/
- Rhymes: -a??(?)
Etymology 1
From Middle English fier, from Old English f?r (“fire”), from Proto-West Germanic *fuir, from *fuïr, a regularised form of Proto-Germanic *f?r (“fire”) (compare Saterland Frisian Fjuur, West Frisian fjoer, Dutch vuur, Low German Füer, German Feuer, Danish fyr), ultimately from Proto-Indo-European *péh?wr?.
Compare Hittite ???????????? (pa??ur), Umbrian pir, Tocharian A/B por/puwar, Czech pý? (“hot ashes”), Ancient Greek ??? (pûr, “fire”), and Armenian ???? (hur, “fire”)). This was an inanimate noun whose animate counterpart was Proto-Indo-European *h?n?g?nis (see ignite). Cognate to pyre.
Alternative forms
- fier (archaic)
Noun
fire (countable and uncountable, plural fires)
- (uncountable) A (usually self-sustaining) chemical reaction involving the bonding of oxygen with carbon or other fuel, with the production of heat and the presence of flame or smouldering.
- (countable) An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire).
- (countable) The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger.
- (uncountable, alchemy, philosophy) The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy.
- (countable, Britain) A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire).
- (countable) The elements necessary to start a fire.
- (uncountable) The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon.
- (rocketry) An instance of firing one or more rocket engines.
- Strength of passion, whether love or hate.
- 1687, Francis Atterbury, An Answer to some Considerations, the Spirit of Martin Luther and the Original of the Reformation
- He had fire in his temper.
- 1687, Francis Atterbury, An Answer to some Considerations, the Spirit of Martin Luther and the Original of the Reformation
- Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm.
- Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star.
- A severe trial; anything inflaming or provoking.
- Red coloration in a piece of opal.
Synonyms
- blaze
- conflagration
- inferno
Derived terms
Descendants
- ? Japanese: ????? (faiy?)
- Sranan Tongo: faya
Translations
See fire/translations § Noun.
Etymology 2
From Middle English firen, fyren, furen, from Old English f?rian (“to make a fire”), from the noun (see above). Cognate with Old Frisian fioria (“to light a fire”), Saterland Frisian fjuurje (“to fire”), Middle Dutch vûren, vueren, vieren (“to set fire”), Dutch vuren (“to fire, shoot”), Old High German fiuren (“to ignite, set on fire”), German feuern (“to fire”).
Verb
fire (third-person singular simple present fires, present participle firing, simple past and past participle fired)
- (transitive) To set (something, often a building) on fire.
- 1907, Jack London, The Iron Heel
- It was long a question of debate, whether the burning of the South Side ghetto was accidental, or whether it was done by the Mercenaries; but it is definitely settled now that the ghetto was fired by the Mercenaries under orders from their chiefs.
- 1907, Jack London, The Iron Heel
- (transitive) To heat as with fire, but without setting on fire, as ceramic, metal objects, etc.
- So this was my future home, I thought! Certainly it made a brave picture. I had seen similar ones fired-in on many a Heidelberg stein. Backed by towering hills, […] a sky of palest Gobelin flecked with fat, fleecy little clouds, it in truth looked a dear little city; the city of one's dreams.
- (transitive) To drive away by setting a fire.
- (transitive) To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct or poor performance).
- Antonym: hire
- 1969, Vladimir Nabokov, Ada or Ardor, Penguin 2011, p.226:
- The first, obvious choice was hysterical and fantastic Blanche – had there not been her timidity, her fear of being ‘fired’ […].
- (transitive) To shoot (a gun, rocket/missile, or analogous device).
- (rocketry) To operate a rocket engine to produce thrust.
- (transitive, mining) To set off an explosive in a mine.
- (intransitive) To shoot a gun, cannon, or similar weapon.
- Synonyms: open fire, shoot
- (transitive, sports) To shoot; to attempt to score a goal.
- (intransitive, physiology) To cause an action potential in a cell.
- (transitive) To forcibly direct (something).
- (transitive, intransitive, computer sciences, software engineering) To initiate an event (by means of an event handler).
- To inflame; to irritate, as the passions.
- Love had fired my mind.
- To animate; to give life or spirit to.
- To feed or serve the fire of.
- (transitive) To light up as if by fire; to illuminate.
- (transitive, farriery) To cauterize.
- (intransitive, dated) To catch fire; to be kindled.
- (intransitive, dated) To be irritated or inflamed with passion.
Synonyms
- (set on fire): See set on fire
- (transitive, shoot): let off, loose (archery), shoot
- (terminate the employment of): dehire, dismiss, give one's cards, give the boot, give the elbow, give the old heave-ho, let go, make redundant, sack, terminate, throw out, unhire; See also Thesaurus:lay off.
Derived terms
Translations
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms
- fye (nonstandard, Internet slang)
Adjective
fire (not comparable)
- (slang) Amazing; excellent.
Translations
Further reading
- fire on Wikipedia.Wikipedia
- Fire in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
Anagrams
- -fier, Fier, Frie, fier, refi, reif, rief, rife
Asturian
Verb
fire
- third-person singular present indicative of firir
Crimean Tatar
Noun
fire
- shrinkage, loss
- scrap
Danish
Etymology 1
From Old Norse fjórir, from Proto-Germanic *fedw?r, from Proto-Indo-European *k?etwóres (“four”).
Pronunciation
- IPA(key): /fi?r?/, [?fi??]
Numeral
fire
- four
Usage notes
In compounds: fir-.
Etymology 2
From Middle Low German f?ren, from French virer (“bear, veer”).
Pronunciation
- IPA(key): /fi?r?/, [?fi??]
Verb
fire (imperative fir, infinitive at fire, present tense firer, past tense firede, perfect tense har firet)
- to lower something fixed to a rope or something similar
- 1871, Jens Andreas Friis, Lappisk Mythologi, page 138
- Saa gik han hen og firede Stenen og Vidietouget ned i Hullet.
- Then he went [to the hole] and lowered the rock and the wicker rope down into the hole.
- Saa gik han hen og firede Stenen og Vidietouget ned i Hullet.
- 2014, Teddy Vork, Diget, Tellerup A/S ?ISBN
- Han satte sig på knæ, famlede sig frem til tovet og vendte sig rundt så han havde ryggen til hullet, drejede overkroppen bagud, firede faklen ned i hullet.
- He kneeled, fumbled his way to the rope and turned around, such that his back was to the hole, twisted his torso backwards, lowered the torch into the hole.
- Han satte sig på knæ, famlede sig frem til tovet og vendte sig rundt så han havde ryggen til hullet, drejede overkroppen bagud, firede faklen ned i hullet.
- 1871, Jens Andreas Friis, Lappisk Mythologi, page 138
Conjugation
Italian
Etymology
From Latin f?er? (“to become, be”), present active infinitive of f??. Compare Romanian fi.
Pronunciation
- IPA(key): /?fi.re/
- Hyphenation: fì?re
Verb
fìre (third-person only, third-person singular present fìa, no third-person singular past historic, no past participle)
- (northern Italy, obsolete) to be
- Synonym: essere
Usage notes
- The only forms attested outside of ancient Northern Italian literature are the future fia (third-person singular) and fiano (third-person plural).
References
- fire in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Danish fire, Old Norse fjórir, from Proto-Germanic *fedw?r, from *k?etw?r, the neuter form of Proto-Indo-European *k?etwóres.
Pronunciation
- IPA(key): /?fi???/
Numeral
fire
- four
Derived terms
Related terms
- fjerde (ordinal)
Etymology 2
From French virer, via Middle Low German firen
Verb
fire (imperative fir, present tense firer, passive fires, simple past fira or firet or firte, past participle fira or firet or firt, present participle firende)
- to slacken, ease
- to lower (a flag)
References
- “fire” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse fjórir, via Danish fire.
Etymology 1
From Danish fire, Old Norse fjórir, from Proto-Germanic *fedw?r, from *k?etw?r, the neuter form of Proto-Indo-European *k?etwóres.
Pronunciation
IPA(key): /?fi???/
Numeral
fire
- four
Derived terms
Related terms
- fjerde (ordinal)
Etymology 2
From French virer, via Middle Low German firen.
Verb
fire
- to slacken, ease
- to lower (e.g. a flag)
References
- “fire” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology 1
Noun
fire n
- plural of fir
Etymology 2
From fi +? -re.
Noun
fire f (plural firi)
- essence, substance, nature
- Synonym: natur?
- character, temper, disposition
- Synonyms: caracter, temperament
- mind
- Synonym: minte
Declension
Related terms
Turkish
Etymology
Borrowed from Greek ???? (Fýra)
Noun
fire (definite accusative fireyi, plural fireler)
- wastage
- outage
- shrinkage, loss, loss in weight, decrease
- turnover
- ullage
- leakage
- waste, tret, deficiency
Declension
fire From the web:
- what fires are burning in california
- what fires are still burning in california
- what fire extinguisher do i need
- what fire district am i in
- what fire zone am i in
- what fires are burning in colorado
- what fires are burning in california right now
- what firearms are illegal for hunting in washington
you may also like
- inspirit vs fire
- sight vs discrimination
- irritating vs prickling
- revenant vs phantom
- hopeful vs rosy
- preoccupation vs interest
- derision vs humiliation
- yell vs yowl
- tear vs division
- threatening vs barbarous
- friendless vs lonesome
- dismal vs friendless
- yokel vs imbecile
- strategy vs negotiation
- subdivision vs segment
- pause vs obstruction
- precipitate vs sprightly
- lessen vs comfort
- territory vs section
- short vs shortened