different between implication vs trend
implication
English
Etymology
From Middle French implication, from Latin implicationem (accusative of implicatio).
Pronunciation
- IPA(key): /??mpl??ke???n/
- Rhymes: -e???n
Noun
implication (countable and uncountable, plural implications)
- (uncountable) The act of implicating.
- (uncountable) The state of being implicated.
- (countable, usually in the plural) A possible effect or result of a decision or action.
- (countable, uncountable) An implying, or that which is implied, but not expressed; an inference, or something which may fairly be understood, though not expressed in words.
- 2011, Lance J. Rips, Lines of Thought: Central Concepts in Cognitive Psychology (page 168)
- But we can also take a more analytical attitude to these displays, interpreting the movements as no more than approachings, touchings, and departings with no implication that one shape caused the other to move.
- 2011, Lance J. Rips, Lines of Thought: Central Concepts in Cognitive Psychology (page 168)
- (countable, logic) The connective in propositional calculus that, when joining two predicates A and B in that order, has the meaning "if A is true, then B is true".
- Logical consequence. (Can we add an example for this sense?)
Derived terms
- material implication
- strict implication
Related terms
- implicate
- implicative
- implicature
- implicit
- implicitness
- imply
Translations
Further reading
- implication in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- implication in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
French
Etymology
From Latin implic?ti?.
Pronunciation
Noun
implication f (plural implications)
- implication
Related terms
- impliquer
Further reading
- “implication” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
implication From the web:
- what implication means
- what implications does this have
- what implications are the clowns making
trend
English
Pronunciation
- IPA(key): /t??nd/
- Rhymes: -?nd
Etymology 1
From Middle English trenden "to roll about, turn, revolve", from Old English trendan "to roll about, turn, revolve" from Proto-Germanic *trandijan? (“to revolve”). Cognate with Dutch trent (“circumference”). Akin to Old English trinde "ball", Old English tryndel "circle, ring". More at trindle, trundle.
Noun
trend (plural trends)
- An inclination in a particular direction.
- A tendency.
- A fad or fashion style.
- (mathematics) A line drawn on a graph that approximates the trend of a number of disparate points.
- (nautical) The lower end of the shank of an anchor, being the same distance on the shank from the throat that the arm measures from the throat to the bill.
- (nautical) The angle made by the line of a vessel's keel and the direction of the anchor cable, when she is swinging at anchor.
Derived terms
- downtrend
- uptrend
Translations
Verb
trend (third-person singular simple present trends, present participle trending, simple past and past participle trended)
- (intransitive) To have a particular direction; to run; to stretch; to tend.
- (transitive) To cause to turn; to bend.
- 1613, William Browne, Britannia's Pastorals
- Not far beneath i' the valley as she trends / Her silver stream.
- 1613, William Browne, Britannia's Pastorals
- (Internet, intransitive, informal) To be the subject of a trend; to be currently popular, relevant or interesting.
Derived terms
- betrend
- trendy
Translations
Etymology 2
Compare German trennen (“to separate”).
Noun
trend (uncountable)
- (Britain, dialect, dated) Clean wool.
Verb
trend (third-person singular simple present trends, present participle trending, simple past and past participle trended)
- To cleanse or clean (something, usually wool).
References
Anagrams
- entr'd
Dutch
Etymology
Borrowed from English trend.
Pronunciation
- IPA(key): /tr?nt/
- Rhymes: -?nt
Noun
trend f (plural trends, diminutive trendje n)
- trend, tendency
Derived terms
- groeitrend
- trendbreuk
- trendgroei
- trendlijn
- trendmatig
- trendy
Hungarian
Etymology
From English trend.
Pronunciation
- IPA(key): [?tr?nd]
- Rhymes: -?nd
Noun
trend
- trend
Declension
References
Italian
Noun
trend m (invariable)
- trend
- Synonym: tendenza
Norwegian Bokmål
Etymology
From English trend
Noun
trend m (definite singular trenden, indefinite plural trender, definite plural trendene)
- a trend
Related terms
- tendens
- trendy
References
- “trend” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English trend
Noun
trend m (definite singular trenden, indefinite plural trendar, definite plural trendane)
- a trend
Related terms
- tendens
- trendy
References
- “trend” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From English trend, from Middle English trenden (“to roll about, turn, revolve”), from Old English trendan (“to roll about, turn, revolve”), from Proto-Germanic *trandijan? (“to revolve”).
Pronunciation
- IPA(key): /tr?nt/
Noun
trend m inan
- trend (fad)
Declension
Derived terms
- (adjective) trendowy
Related terms
- (adjective) trendy
Further reading
- trend in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- trend in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
From English trend.
Pronunciation
- IPA(key): /trênd/
Noun
tr?nd m (Cyrillic spelling ??????)
- trend
Declension
Swedish
Noun
trend c
- a trend
Declension
Turkish
Etymology
From English trend.
Pronunciation
- IPA(key): /t??nd/
Noun
trend (definite accusative trendi, plural trendler)
- trend
Declension
trend From the web:
- what trend does the graph demonstrate
- what trending right now
- what trending on twitter
- what trend does electronegativity follow
- what trend does this map illustrate
- what trend do you notice
- what trending on netflix
you may also like
- implication vs trend
- vista vs sight
- compulsory vs requisite
- pester vs embarrass
- achieve vs learn
- order vs yell
- colourless vs jejune
- mass vs compilation
- horror vs reverence
- awareness vs illustriousness
- source vs suit
- typical vs orthodox
- import vs procure
- rout vs crush
- honest vs distinct
- rancor vs detestation
- salutary vs adequate
- readily vs generously
- roam vs deviate
- remark vs criticise