different between ima vs mia
ima
English
Contraction
ima
- Alternative form of Imma
Anagrams
- AIM, AMI, I am, IAM, MAI, MIA, Mai, Mia, aim, mai, mia
Ashe
Noun
ima
- millet
Classical Nahuatl
Noun
?m?
- third-person singular possessed form of maitl (his/her/its hand)
Eastern Huasteca Nahuatl
Noun
ima
- third-person singular possessed form of mayitl (his/her/its hand)
Greenlandic
Etymology
Proto-Inuit *ima (“thus”), from Proto-Eskimo *imV (“thus”)
Particle
ima
- such, thus (as follows), so that
See also
- imaappoq
Hungarian
Etymology
Back-formation from imád.
Pronunciation
- IPA(key): [?im?]
- Hyphenation: ima
- Rhymes: -m?
Noun
ima (plural imák)
- prayer
- Synonyms: imádság, fohász
Declension
Derived terms
Further reading
- ima in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Ilocano
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
ima
- (anatomy) hand (part of the body)
Italian
Adjective
ima
- feminine singular of imo
Itawit
Noun
ima
- hand
Japanese
Romanization
ima
- R?maji transcription of ??
Latin
Adjective
?ma
- inflection of ?mus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Adjective
?m?
- ablative feminine singular of ?mus
References
- ima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Limos Kalinga
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
ima
- (anatomy) hand
Lubuagan Kalinga
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
ima
- (anatomy) hand
Pali
Alternative forms
Adjective
ima
- this (very close by)
Declension
Pronoun
ima m
- (demonstrative) this
Declension
As for masculine of adjective above.
Pronoun
ima f
- (demonstrative) this
Declension
As for feminine of adjective above.
Pronoun
ima n
- (demonstrative) this
Declension
As for neuter of adjective above.
References
“aya?”, in Pali Text Society, editor, Pali-English Dictionary?, London: Chipstead, 1921-1925.
Quechua
Adjective
ima
- any
Adverb
ima
- also, and
Noun
ima
- thing, something
Declension
Pronoun
ima
- (interrogative pronoun) what
- (indefinite pronoun) thing
Romanian
Etymology
From im +? -a or possibly from Latin l?m?re, present active infinitive of l?m? (“I besmirch, bespatter with mud”).
Verb
a ima (third-person singular present im?, past participle imat) 1st conj.
- (regional) to dirty, besmirch, make dirty with mud or dung
- (regional, figuratively) to desecrate or defile through words or curses
Conjugation
Synonyms
- (to dirty): murd?ri, mânji (cu noroi sau balig?)
- (to defile): întina (cu vorba, înjur?turi)
Related terms
- im
- im?ciune
Serbo-Croatian
Verb
ima (Cyrillic spelling ???)third-person singular present of imati
- he has, she has
- there is
Slovene
Verb
ima
- third-person singular present of imeti
Tiruray
Noun
ima
- (anatomy) armpit
Turkish
Etymology
From Arabic ???????? (??m??).
Noun
ima (definite accusative imay?, plural imalar)
- hint
ima From the web:
- what image
- what imagery
- what imao mean
- what images can i use for free
- what imac do i have
- what imax mean
- what image of walt whitman's
- what imac should i buy
mia
English
Pronunciation
Etymology 1
Noun
mia (uncountable)
- (classical studies) An ancient bluffing game played with dice.
Etymology 2
Shortening.
Noun
mia (uncountable)
- (Internet, slang) bulimia (used especially by the pro-mia movement).
Related terms
- pro-mia
See also
- ana, pro-ana
Anagrams
- AIM, AMI, I am, I'm a, I'm a', I'm'a, I'm-a, I'ma, IAM, Ima, Ima', MAI, Mai, aim, i'm'a, i'ma, ima, mai
Bavarian
Determiner
mia
- my
Esperanto
Etymology
mi +? -a
Pronunciation
- IPA(key): /?mia/
- Hyphenation: mi?a
- Rhymes: -ia
Determiner
mia (accusative singular mian, plural miaj, accusative plural miajn)
- my, mine
See also
Italian
Pronoun
mia
- feminine singular of mio
Anagrams
- ami, mai
Mori Bawah
Noun
mia
- person
References
- The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (2013, ?ISBN, page 685
Neapolitan
Pronunciation
- IPA(key): /?mi(?)/
- Homophone: mìo
Adjective
mìa f (first person singular possessive)
- feminine singular of mìo
Pronoun
mìa f (first person singular possessive)
- feminine singular of mìo
Northern Paiute
Verb
mia
- go
References
- Sven Liljeblad, Catherine S Fowler, Glenda Powell, Northern Paiute–Bannock Dictionary (2012, ?ISBN (mia-)
Old Catalan
Etymology
From Latin mea.
Adjective
mia
- feminine singular of meu
Portuguese
Verb
mia
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of miar
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of miar
Romanian
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /?mi.ja/
Noun
mia
- definite nominative singular of mie
- definite accusative singular of mie
Etymology 2
From Latin agnella. Compare Aromanian njauã.
Alternative forms
- mial?
Pronunciation
- IPA(key): /?mja/
Noun
mia f (plural miele)
- ewe lamb
Declension
Derived terms
- mioar?
Related terms
- miel
- mi??
Romansch
Adjective
mia f (masculine mes)
- (possessive) my
Swahili
Etymology
From Arabic ?????? (mi?a).
Pronunciation
Numeral
mia (invariable)
- hundred
Derived terms
- asilimia
See also
- miateini (“two hundred”)
Wolio
Pronunciation
- IPA(key): /mia/
Noun
mia
- person, human being
References
- Anceaux, Johannes C. 1987. Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia). Dordrecht: Foris.
mia From the web:
- what mia means
- what mia stands for
- what mia did next
- what mia farrow knew
- what miata should i buy
- what miami hotels are on the beach
- what miami clubs are open
- what miami is known for
you may also like
- ima vs mia
- ima vs cima
- ima vs imu
- redetermines vs redetermined
- redesignates vs redesignated
- redesignates vs predesignates
- stash vs stashy
- swishiness vs swishy
- swishily vs swishy
- swish vs swishy
- undeterminate vs undeterminated
- undeterminated vs indeterminate
- undeterminate vs indefinite
- terms vs undeterminate
- indeterminate vs undeterminate
- unsettled vs undeterminate
- determinate vs undeterminate
- not vs undeterminate
- crockpot vs stockpot
- crockpot vs slowcooker