different between gift vs aid
gift
English
Alternative forms
- yift (dialectal)
Etymology
From Middle English gift (also yift, yeft, ?ift, ?eft), partly from Old English ?ift (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”); both from Proto-Germanic *giftiz (“gift”). Equivalent to give +? -th (etymologically yive + -th). Cognate with West Frisian jefte (“gift”), Saterland Frisian Gift (“gift”), German Low German Gift (“poison”), Dutch gift (“gift”) and its doublet gif (“poison”), German Gift (“poison”), Swedish gift (“gift, poison, venom”), Icelandic gift (“gift”). Doublet of yift.
Pronunciation
- (US, UK) enPR: g?ft, IPA(key): /??ft/
- Rhymes: -?ft
Noun
gift (plural gifts)
- Something given to another voluntarily, without charge.
- A talent or natural ability.
- “ […] it is not fair of you to bring against mankind double weapons?! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- Something gained incidentally, without effort.
- The act, right, or power of giving or bestowing.
Synonyms
- (something freely given by another): See Thesaurus:gift For beneficial actions, see favor.
- (something god-given): ability, aptitude, knack, talent, strength
Derived terms
Descendants
- ? Japanese: ??? (gifuto)
Translations
See also
- lagniappe
Verb
gift (third-person singular simple present gifts, present participle gifting, simple past and past participle gifted)
- (transitive) To give as a gift or donation.
- (transitive) To give away, to concede easily.
Synonyms
- contribute
- donate
- give
Related terms
Translations
Anagrams
- T.G.I.F., TGIF
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /?ift/, [??ifd?]
Etymology 1
From German Gift (“poison”). Similar to the archaic gift (“gift”), a verbal noun to give (“to give”).
Noun
gift c (singular definite giften, plural indefinite gifte)
- poison (substance harmful to a living organism)
Inflection
Derived terms
See also
- gift on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Etymology 2
Originally the past participle of gifte (“marry”).
Adjective
gift
- married
Inflection
Derived terms
- ugift
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
gift
- imperative of gifte
- past participle of gifte
Dutch
Etymology
From Middle Dutch gifte, from Old Dutch *gift, from Proto-Germanic *giftiz. The words gif and vergif, both meaning "poison", derive from the same source as gift and gif were not formally distinguished until early modern Dutch.
Pronunciation
- IPA(key): /??ft/
- Hyphenation: gift
- Rhymes: -?ft
Noun
gift f (plural giften, diminutive giftje n)
- donation; something given (away) voluntarily.
- Synonyms: geschenk, cadeau
Noun
gift n or f (plural giften, diminutive giftje n)
- (dated) poison
- Synonyms: gif, venijn, vergif, vergift
Derived terms
- giftig
- grafgift
Adjective
gift (not comparable)
- (obsolete) poisonous, toxic, venomous
- Synonym: giftig
Inflection
Related terms
- geven, gave
- vergiftigen, ontgiften, begiftigen
Faroese
Noun
gift f (genitive singular giftar, uncountable)
- poison
Declension
Synonyms
- eitur
Adjective
gift
- married, female form of giftur
- Ert tú gift?
- Are you (f) married?
- Ert tú gift?
Declension
Icelandic
Etymology
From Old Norse gipt, from Proto-Germanic *giftiz.
Pronunciation
- IPA(key): /c?ft/
- Rhymes: -?ft
Noun
gift f (genitive singular giftar, nominative plural giftir)
- (obsolete) gift
- Synonym: gjöf
Declension
Related terms
- gifta
Norwegian Bokmål
Noun
gift f or m (definite singular gifta or giften, indefinite plural gifter, definite plural giftene)
- poison (substance harmful to a living organism)
Derived terms
- giftslange
- giftstoff
- rottegift
Related terms
- forgifte
- forgiftning
- giftig
Adjective
gift (neuter singular gift, definite singular and plural gifte)
- married
Antonyms
- ugift
Derived terms
- nygift
Verb
gift
- imperative of gifte
References
- “gift” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /j?ft/
Etymology 1
From Old Norse gipt.
Noun
gift f (definite singular gifta, indefinite plural gifter, definite plural giftene)
- poison
Derived terms
- giftslange
- giftstoff
- rottegift
Etymology 2
Past participle of gifta.
Adjective
gift (indefinite singular gift, definite singular and plural gifte)
- married
Participle
gift (definite singular and plural gifte)
- past participle of gifta and gifte
Alternative forms
- gifta
Verb
gift
- imperative of gifta and gifte
- supine of gifta and gifte
References
- “gift” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Alternative forms
- ?yft
Etymology
From Proto-Germanic *giftiz. Cognate with Old Frisian jeft, Old Saxon *gift (in sundargift (“privilege”, literally “special gift”)), Dutch gift, Old High German gift (German Gift), Old Norse gipt (> English gift), Gothic ???????????????????????????????? (fragifts).
Pronunciation
- IPA(key): /jift/
Noun
?ift f (nominative plural ?ifta)
- Payment for a wife.
- (in the plural) marriage, wedding
Declension
Descendants
- Middle English: ?ift, ?eft, gift (in part from Old Norse)
- English: gift, yift
Swedish
Pronunciation
Etymology 1
From German Gift.
Noun
gift n
- poison; venom; virus; toxin
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ?ISBN, page 126:
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- "The Muddler is crying," said the Joxter reproachfully. "The ghost has painted a skull and crossbones and the word POISON on the Muddler's coffee tin, and now the Muddler is beside himself and says that if it has not gotten married before it will absolutely never do it!"
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ?ISBN, page 126:
Declension
Etymology 2
From Old Norse gipta (“give away in marriage”), from Proto-Germanic *giftiz.
Adjective
gift (not comparable)
- married
- ett gift par
- a married couple
- Han är gift sedan tre år.
- He's been married for three years.
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ?ISBN, page 126:
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- "The Muddler is crying," said the Joxter reproachfully. "The ghost has painted a skull and crossbones and the word POISON on the Muddler's coffee tin, and now the Muddler is beside himself and says that if it has not gotten married before it will absolutely never do it!"
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- ett gift par
Declension
Verb
gift
- imperative of gifta.
- past participle of gifta.
- supine of gifta.
gift From the web:
- what gift cards does walgreens sell
- what gift cards does walmart sell
- what gift cards does target sell
- what gift cards does cvs sell
- what gift cards does kroger sell
- what gift cards does publix sell
- what gift cards does costco sell
- what gift cards does safeway sell
aid
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /e?d/
- Rhymes: -e?d
- Homophone: aide
Etymology 1
From Middle English aide, eide, ayde, from Old French eide, aide, from aidier, from Latin adi?t?, adi?t?re (“to assist, help”). Cognates include Spanish ayuda, Portuguese ajuda and Italian aiuto.
Alternative forms
- aide
- ayde (obsolete)
Noun
aid (countable and uncountable, plural aids)
- (uncountable) Help; assistance; succor, relief.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- An unconstitutional method of obtaining aid.
- “[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons?! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- (countable) A helper; an assistant.
- It is not good that man should bee alone, let vs make vnto him an aide like to himselfe.
- (countable) Something which helps; a material source of help.
- (countable, Britain) An historical subsidy granted to the crown by Parliament for an extraordinary purpose, such as a war effort.
- (countable, Britain) An exchequer loan.
- (countable, law) A pecuniary tribute paid by a vassal to his feudal lord on special occasions.
- (countable) An aide-de-camp, so called by abbreviation.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English aiden, from Old French eider, aider, aidier, from Latin adiuto, frequentative of adiuv? (“"assist"”, verb).
Verb
aid (third-person singular simple present aids, present participle aiding, simple past and past participle aided)
- (transitive) To provide support to; to further the progress of; to help; to assist.
- (climbing) To climb with the use of aids such as pitons.
- 1979, American Alpine Journal (page 193)
- Rather than climb into a bottomless off-width crack, we aided an 80-foot A2 to A3 crack to the top of a pedestal. By very tenuous face climbing, we gained entry to the crack, which we followed to a tree beneath the big chimney.
- 1979, American Alpine Journal (page 193)
Synonyms
- assist
- befriend
- bestand
- cooperate
- help
- promote
- relieve
- succor
- support
- sustain
- See also Thesaurus:help or Thesaurus:serve
Derived terms
- aidable
- aidance
- aider
- unaided
Related terms
- aidant
- aide-de-camp
Translations
Anagrams
- -iad, Adi, DIA, Dai, Dia, I'd-a, I'da, IAD, Ida, Ida., dai, dia-
Azerbaijani
Etymology
From Arabic ??????? (???id).
Pronunciation
- IPA(key): /??id/
Postposition
aid + dative
- related to, relating to, having to do with
- concerning, about
Related terms
- aidiyy?t
References
- “aid” in Obastan.com.
Bau
Noun
aid
- woman
Further reading
- Hans van der Meer, Bau Organized Phonology Data
Ludian
Etymology
From Proto-Finnic *aita.
Noun
aid
- fence
Panim
Pronunciation
- IPA(key): /?a??/
Noun
aid
- woman
Further reading
- Panim Talking Dictionary
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *aita.
Noun
aid
- fence
Inflection
Derived terms
- aidverai
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “?????, ????????, ??????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Võro
Etymology
From Proto-Finnic *aita.
Noun
aid (genitive aia, partitive aida)
- garden
Inflection
aid From the web:
- what aids
- what aids in digestion
- what aids stand for
- what aids in blood clotting
- what aid did the u.s. provide
- what aided farm production in the 1920s
- what aided the decline in population
- what aids in digestion of food
you may also like
- gift vs aid
- representation vs rendition
- prime vs seminal
- politeness vs service
- nag vs coerce
- charge vs manipulation
- pleasing vs blissful
- pummel vs whip
- professed vs illusory
- live vs abide
- lop vs crop
- sheathing vs casing
- unfledged vs callow
- majesty vs celebrity
- vigorous vs zestful
- unfriendly vs unfeeling
- florid vs grandiloquent
- unexcited vs lethargic
- regular vs correct
- host vs party