different between gaze vs baze

gaze

English

Etymology

Akin to Swedish dialectal gasa and Gothic ???????????????????????????????? (usgasjan, to terrify).

Pronunciation

  • IPA(key): /?e?z/
  • Rhymes: -e?z
  • Homophone: gays

Verb

gaze (third-person singular simple present gazes, present participle gazing, simple past and past participle gazed)

  1. (intransitive) To stare intently or earnestly.
    • 1922, James Joyce, Ulysses Chapter 13
      Gerty MacDowell who was seated near her companions, lost in thought, gazing far away into the distance was, in very truth, as fair a specimen of winsome Irish girlhood as one could wish to see.
    They gazed at the stars for hours.
    In fact, for Antonioni this gazing is probably the most fundamental of all cognitive activities ... (from Thinking in the Absence of Image)
    • Why stand ye gazing up into heaven?
  2. (transitive, poetic) To stare at.

Synonyms

  • gape, stare, look

Troponyms

  • (to stare intently): ogle

Derived terms

  • at gaze
  • begaze
  • foregaze
  • gazer

Translations

Noun

gaze (plural gazes)

  1. A fixed look; a look of eagerness, wonder, or admiration; a continued look of attention.
    • Captain Edward Carlisle, soldier as he was, martinet as he was, felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, her alluring smile; he could not tell what this prisoner might do.
  2. (archaic) The object gazed on.
    (Can we find and add a quotation of Edmund Spenser to this entry?)
  3. (psychoanalysis) In Lacanian psychoanalysis, the relationship of the subject with the desire to look and awareness that one can be viewed.
    • 2003, Amelia Jones, The feminism and visual culture reader, p.35:
      She counters the tendency to focus on critical strategies of resisting the male gaze, raising the issue of the female spectator.

Derived terms

  • foregaze
  • male gaze
  • white gaze

Translations

References


French

Pronunciation

  • IPA(key): /??z/
  • Homophones: gaz, gazes, gazent

Etymology 1

From Arabic ????? (qazz, silk) (pronounced in the dialects with /?/), less likely from ??????? (?azza, Gaza), a city associated with silk production.

Noun

gaze f (plural gazes)

  1. gauze

Etymology 2

Verb

gaze

  1. first-person singular present indicative of gazer
  2. third-person singular present indicative of gazer
  3. first-person singular present subjunctive of gazer
  4. third-person singular present subjunctive of gazer
  5. second-person singular imperative of gazer

Further reading

  • “gaze” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Portuguese

Noun

gaze f (plural gazes)

  1. gauze (thin fabric with open weave)
  2. gauze (cotton fabric used as surgical dressing)

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [??aze]

Noun

gaze n

  1. indefinite plural of gaz

gaze From the web:

  • what gaze mean
  • what gazelles eat
  • what gazelle means
  • what gazebo means
  • what gazette means
  • what gazebo
  • what gazetted officer
  • what gisele eats


baze

English

Alternative forms

  • baize

Etymology

Origin uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (to astonish, stupefy), obsolete German basen (to rave). Compare also Scots baise (confusion, bewilderment).

Verb

baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)

  1. (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.

Related terms

  • basen

Anagrams

  • Baez

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): /?baze/
  • Hyphenation: ba?ze

Adverb

baze

  1. basically

Related terms

  • baza

Haitian Creole

Etymology

From French baser (base).

Verb

baze

  1. To base

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese base.

Alternative forms

  • bazi (Sotavento)

Noun

baze

  1. (Barlavento) base
  2. (Barlavento) basis

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN
  • Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro



Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /?baz?/, [?baz?]

Noun

baze

  1. nominative/accusative plural of baz

Portuguese

Verb

baze

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of bazar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of bazar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of bazar
  4. third-person singular (você) negative imperative of bazar

baze From the web:

  • what baze mean
  • what brazen means
  • what does based mean
  • what is bazelgeuse weak to
  • what is bazel in angular
  • what is bazel in angular 8
  • what is bazel build
  • what does bazenga mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like