different between gainsay vs concede
gainsay
English
Etymology
From Middle English gainsayen, ?einseggen (“to say against, say in opposition to”), equivalent to gain- +? say. Compare Old Danish gensige (“to speak against; gainsay”), Swedish gensaga (“a speaking against; protest”).
Pronunciation
- IPA(key): /?e?n?se?/
- (US, also) IPA(key): /??e?n?se?/
- Rhymes: -e?
Verb
gainsay (third-person singular simple present gainsays, present participle gainsaying, simple past and past participle gainsaid)
- (transitive, formal) To say something in contradiction to.
- Synonyms: controvert, deny, dispute, refute, withsay
Derived terms
- gainsayer
- gainsaying
Translations
Anagrams
- angiyas, gaysian
gainsay From the web:
- gainsay meaning
- gainsaying what does it mean
- what does gainsaying mean in the bible
- what is gainsaying of core
- what does gainsay mean in english
- what do gainsaying mean
- what does gainsay mean
- what is gainsay in the bible
concede
English
Etymology
From Middle English [Term?], from Old French conceder, from Latin conced? (“give way, yield”), from con- (“wholly”) + ced? (“to yield, give way, to go, grant”), from Proto-Indo-European *ked- (“to go, yield”).
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?si?d/
- Rhymes: -i?d
Verb
concede (third-person singular simple present concedes, present participle conceding, simple past and past participle conceded)
- To yield or suffer; to surrender; to grant
- I have to concede the argument.
- He conceded the race once it was clear he could not win.
- Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits.
- To grant, as a right or privilege; to make concession of.
- To admit to be true; to acknowledge.
- To yield or make concession.
- (sports) To have a goal or point scored against
- (cricket) (of a bowler) to have runs scored off of one's bowling.
Synonyms
- (surrender): capitulate, give up; See also Thesaurus:surrender
- (in sports): let in
- (yield or make concession): accede, come around, give way; See also Thesaurus:accede
Related terms
- concession
Translations
Galician
Verb
concede
- third-person singular present indicative of conceder
- second-person singular imperative of conceder
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -?de
Verb
concede
- third-person singular present indicative of concedere
Latin
Verb
conc?de
- second-person singular present active imperative of conc?d?
Portuguese
Verb
concede
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of conceder
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of conceder
Romanian
Etymology
From French concéder.
Verb
a concede (third-person singular present conced, past participle [please provide]) 3rd conj.
- to concede
Conjugation
Spanish
Verb
concede
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of conceder.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of conceder.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of conceder.
concede From the web:
- what concede means
- what concede mean in english
- what conceited means
- what concede means in arabic
- what concede means in spanish
- what's concede in arabic
- what's conceded pass
- concede what does it mean
you may also like
- gainsay vs concede
- gainsay vs reprimand
- gainsay vs question
- eschew vs gainsay
- gainsay vs oppugn
- contest vs gainsay
- gainsay vs check
- withstand vs gainsay
- oppugn vs contumel
- dust vs formaldehyde
- dust vs ozone
- dust vs hydrocarbon
- dust vs gaseous
- dust vs vapor
- dust vs fog
- dust vs ashed
- apple vs dust
- ashes vs dust
- orb vs dust
- puree vs paste