different between folklore vs bucca
folklore
English
Etymology
From folk +? lore, coined in 1846 by William Thoms to replace terms such as "popular antiquities". Thoms imitated German terms such as Volklehre (“people's customs”) and Volksüberlieferung ("popular tradition"). Compare also Old English folclar ("popular instruction; homily") and West Frisian folkloare (“folklore”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?f??k.l??/
Noun
folklore (countable and uncountable, plural folklores)
- The tales, legends and superstitions of a particular ethnic population.
Derived terms
- folkloric
- folklorish
- folklorism
- folklorist
Related terms
- folkloristics
Descendants
Translations
See also
- folk
- lore
- myth
- oral tradition
- intangible cultural heritage
Catalan
Etymology
From English folklore.
Noun
folklore m (uncountable)
- folklore
Derived terms
- folklòric
Further reading
- “folklore” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “folklore” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “folklore” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “folklore” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology
From English folklore, from folk + lore.
Pronunciation
- IPA(key): /f?lklo?r?/, [f?l???lo??], [f?l?k?lo??]
Noun
folklore c (singular definite folkloren, not used in plural form)
- folklore
Further reading
- “folklore” in Den Danske Ordbog
- folklore on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
French
Etymology
From English folklore.
Pronunciation
- IPA(key): /f?l.kl??/
Noun
folklore m (plural folklores)
- folklore
Further reading
- “folklore” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norwegian Bokmål
Etymology
From English folklore.
Noun
folklore m (definite singular folkloren, indefinite plural folklorer, definite plural folklorene)
- folklore
References
- “folklore” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English folklore.
Noun
folklore m (definite singular folkloren, indefinite plural folklorar, definite plural folklorane)
- folklore
References
- “folklore” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Noun
folklore m (plural folklores)
- Alternative spelling of folclore
folklore From the web:
- what folklore song are you
- what folklore evermore character are you
- what folklore means
- what folklore creature am i
- what folklore character are you
- what folklore and evermore song are you
- what folklore is frozen based on
- what folklore is hilda based on
bucca
English
Pronunciation
- IPA(key): /?b?k.?/
- Rhymes: -?k?
Etymology 1
Borrowed from Cornish bucca.
Noun
bucca (plural buccas)
- (Britain) A storm spirit in Cornish folklore, traditionally believed to inhabit mines and coastal communities.
Etymology 2
Borrowed from Latin bucca (“the cheek”).
Noun
bucca (plural buccae)
- (anatomy) Synonym of cheek.
References
- “bucca”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year).
Cornish
Etymology
Possibly borrowed from Old English puca (“demon, goblin”). Or, from Irish púca (“hobgoblin”).
Noun
bucca
- hobgoblin
References
- Daimler, M. (2017). Fairies: A Guide to the Celtic Fair Folk. United Kingdom: John Hunt Publishing
- Isles of Wonder: the cover story. (n.d.). (n.p.): Lulu.com, p. 181
Interlingua
Noun
bucca (plural buccas)
- mouth
Latin
Etymology
Uncertain. Celtic origin is suspected due to similarity with beccus (“beak”), names like Gaulish Buccus, Bucc?, Bucci? as well as the appearance of words bocca and boca (of unknown meaning) on the Larzac tablet. IEW compares it with Proto-Germanic *pukkô (“bag, pouch”), from Proto-Indo-European *bew, *b?ew- (“to swell, puff”), whose initial b- would point to a substrate or imitative origin. Compare also English puke, German fauchen.
Alternative forms
- buca
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?buk.ka/, [?b?k?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?buk.ka/, [?buk??]
Noun
bucca f (genitive buccae); first declension
- (anatomy):
- the soft part of the cheek puffed or filled out in speaking or eating
- (in the plural) the jaw
- (colloquial) the mouth
- Synonym: ?s
- Synonym: ?s
- (metonymically):
- one who fills his cheeks in speaking; declaimer, bawler
- one who stuffs out his cheeks in eating; parasite
- a mouthful
- (transferred sense) any cavity in general
- (hapax) A catchword of uncertain meaning used in a guessing game, possibly equivalent and/or related to English buck buck.
Usage notes
Found in the sense of 'mouth' beginning from Pomponius and Varro (early 1st century B.C.E.), as well as with Cicero in the colloquial expression in buccam ven?re (“to come to mind first”), foreshadowing the eventual replacement of ?s by this term.
Inflection
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
See also
- ?s
References
- “bucca” on page 266 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
- De Vaan, Michiel (2008) , “bucca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 76
- Pokorny, Julius (1959) , “b(e)u-2, bh(e)??-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag, pages 98-102
Further reading
- bucca in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- bucca in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bucca in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- bucca in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *bukkô (“male goat”), from Proto-Indo-European *b?ugo- (“buck”). Akin to Old High German boc, Old Norse bukkr, Middle Dutch boc, Avestan ????????????????? (b?za, “buck, goat”), Old Armenian ???? (buc, “lamb”), Old English bucc (“male deer”).
Pronunciation
- IPA(key): /?buk.k?/
Noun
bucca m (nominative plural buccan)
- he-goat
Declension
Related terms
- bucc
Descendants
- Middle English: bukke, bucke, buk, bocke, bucce, boke, buc
- English: buck
- Scots: buk, buke, buik
Sicilian
Alternative forms
- vucca, ucca
Etymology
From Latin bucca.
Pronunciation
- IPA(key): /?bukka/
- Hyphenation: bùc?ca
Noun
bucca f (plural bucchi)
- mouth
bucca From the web:
- what buccaneers made the pro bowl
- what buccal mean
- what buccaneers means
- what buccaneer
- what's buccal fat
- what's buccal fat removal
- what's buccaneers record
- what's buccal cavity
you may also like
- folklore vs bucca
- spirit vs bucca
- souterrain vs fogou
- unes vs surface
- burythelead vs unes
- unes vs entail
- unes vs able
- allomorph vs unes
- unes vs inalienably
- unes vs evening
- connotatively vs unes
- brythonic vs brython
- welsh vs brythonic
- breton vs brythonic
- subgroup vs brythonic
- brittonic vs brythonic
- brythonic vs goidel
- brythonic vs celtic
- brythonic vs british
- zucchetto vs zuchetto