different between spirit vs bucca
spirit
English
Etymology
From Middle English spirit, from Old French espirit (“spirit”), from Latin sp?ritus (“breath; spirit”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). Compare inspire, respire, transpire, all ultimately from Latin sp?r? (“I breathe, blow, respire”). Displaced native Middle English gast (“spirit”) (from Old English g?st (“spirit, ghost”)), whence modern English ghost. Doublet of sprite.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?sp???t/
- (US) IPA(key): /?spi??t/, /?sp???t/
- Rhymes: -???t
- Hyphenation: spir?it
Noun
spirit (countable and uncountable, plural spirits)
- The soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
- A supernatural being, often but not exclusively without physical form; ghost, fairy, angel.
- A wandering spirit haunts the island.
- 1693, John Locke, Some Thoughts Concerning Education
- Whilst young, preserve his tender mind from all impressions and notions of spirits and goblins […] in the dark.
- Enthusiasm.
- The manner or style of something.
- (usually in the plural) A volatile liquid, such as alcohol. The plural form spirits is a generic term for distilled alcoholic beverages.
- Energy; ardour.
- 1655, Thomas Fuller, The Church History of Britain
- "Write it then, quickly," replied Bede; and summoning all his spirits together, like the last blaze of a candle going out, he indited it, and expired.
- 1655, Thomas Fuller, The Church History of Britain
- One who is vivacious or lively; one who evinces great activity or peculiar characteristics of mind or temper.
- a ruling spirit; a schismatic spirit
- 1697, John Dryden, Aeneid
- Such spirits as he desired to please, such would I choose for my judges.
- Temper or disposition of mind; mental condition or disposition; intellectual or moral state; often in the plural.
- to be cheerful, or in good spirits; to be down-hearted, or in bad spirits
- 1667, Robert South, Sermon VII
- God has […] made a spirit of building succeed a spirit of pulling down.
- (obsolete) Air set in motion by breathing; breath; hence, sometimes, life itself.
- (obsolete) A rough breathing; an aspirate, such as the letter h; also, a mark denoting aspiration.
- 1640, Ben Jonson, The English Grammar
- Be it a letter or spirit, we have great use of it.
- 1640, Ben Jonson, The English Grammar
- Intent; real meaning; opposed to the letter, or formal statement.
- the spirit of an enterprise, or of a document
- (alchemy, obsolete) Any of the four substances: sulphur, sal ammoniac, quicksilver, and arsenic (or, according to some, orpiment).
- the foure spirites and the bodyes seven
- (dyeing) Stannic chloride.
Derived terms
Pages starting with “spirit”.
Translations
See also
- ghost
- soul
Verb
spirit (third-person singular simple present spirits, present participle spiriting, simple past and past participle spirited)
- To carry off, especially in haste, secrecy, or mystery.
- 1835, Nathaniel Parker Willis, Pencillings by the Way:
- I felt as if I had been spirited into some castle of felicity.
- 1835, Nathaniel Parker Willis, Pencillings by the Way:
- Sometimes followed by up: to animate with vigour; to excite; to encourage; to inspirit.
Derived terms
- spirit away
- spirit off
Anagrams
- Tripis, pitris
Indonesian
Etymology
From Dutch spirit, from English spirit, from Middle English spirit, from Old French espirit (“spirit”), from Latin sp?ritus (“breath; spirit”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). Doublet of spiritus.
Pronunciation
- IPA(key): [?spir?t??]
- Hyphenation: spi?rit
Noun
spirit (plural spirit-spirit, first-person possessive spiritku, second-person possessive spiritmu, third-person possessive spiritnya)
- spirit:
- the soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
- Synonyms: arwah, atma, jiwa, hidup, kehidupan, nyawa, roh, sukma
- a supernatural being, often but not exclusively without physical form; ghost, fairy, angel.
- Synonyms: arwah, roh
- (figuratively) enthusiasm, energy; ardour.
- Synonyms: roh, semangat, spirit
- the soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
Related terms
Further reading
- “spirit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin spiritus. Compare also spiridu?.
Pronunciation
- IPA(key): /?spirit/
Noun
spirit n (plural spirite)
- spirit, ghost
- essence, psyche
- wit, genius
- manner, style
Declension
Synonyms
- (spirit, ghost): duh
Related terms
- spiridu?
See also
- n?luc?, stafie, spectru, apari?ie, fantom?
Tok Pisin
Etymology
English spirit
Noun
spirit
- spirit (physical form of God)
spirit From the web:
- what spirit animal am i
- what spirit animal is a virgo
- what spirit animal is a gemini
- what spirit animal is aquarius
- what spiritual gift do i have
- what spirituality am i
- what spirit causes headaches
- what spirit is elsa
bucca
English
Pronunciation
- IPA(key): /?b?k.?/
- Rhymes: -?k?
Etymology 1
Borrowed from Cornish bucca.
Noun
bucca (plural buccas)
- (Britain) A storm spirit in Cornish folklore, traditionally believed to inhabit mines and coastal communities.
Etymology 2
Borrowed from Latin bucca (“the cheek”).
Noun
bucca (plural buccae)
- (anatomy) Synonym of cheek.
References
- “bucca”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year).
Cornish
Etymology
Possibly borrowed from Old English puca (“demon, goblin”). Or, from Irish púca (“hobgoblin”).
Noun
bucca
- hobgoblin
References
- Daimler, M. (2017). Fairies: A Guide to the Celtic Fair Folk. United Kingdom: John Hunt Publishing
- Isles of Wonder: the cover story. (n.d.). (n.p.): Lulu.com, p. 181
Interlingua
Noun
bucca (plural buccas)
- mouth
Latin
Etymology
Uncertain. Celtic origin is suspected due to similarity with beccus (“beak”), names like Gaulish Buccus, Bucc?, Bucci? as well as the appearance of words bocca and boca (of unknown meaning) on the Larzac tablet. IEW compares it with Proto-Germanic *pukkô (“bag, pouch”), from Proto-Indo-European *bew, *b?ew- (“to swell, puff”), whose initial b- would point to a substrate or imitative origin. Compare also English puke, German fauchen.
Alternative forms
- buca
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?buk.ka/, [?b?k?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?buk.ka/, [?buk??]
Noun
bucca f (genitive buccae); first declension
- (anatomy):
- the soft part of the cheek puffed or filled out in speaking or eating
- (in the plural) the jaw
- (colloquial) the mouth
- Synonym: ?s
- Synonym: ?s
- (metonymically):
- one who fills his cheeks in speaking; declaimer, bawler
- one who stuffs out his cheeks in eating; parasite
- a mouthful
- (transferred sense) any cavity in general
- (hapax) A catchword of uncertain meaning used in a guessing game, possibly equivalent and/or related to English buck buck.
Usage notes
Found in the sense of 'mouth' beginning from Pomponius and Varro (early 1st century B.C.E.), as well as with Cicero in the colloquial expression in buccam ven?re (“to come to mind first”), foreshadowing the eventual replacement of ?s by this term.
Inflection
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
See also
- ?s
References
- “bucca” on page 266 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
- De Vaan, Michiel (2008) , “bucca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 76
- Pokorny, Julius (1959) , “b(e)u-2, bh(e)??-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag, pages 98-102
Further reading
- bucca in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- bucca in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bucca in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- bucca in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *bukkô (“male goat”), from Proto-Indo-European *b?ugo- (“buck”). Akin to Old High German boc, Old Norse bukkr, Middle Dutch boc, Avestan ????????????????? (b?za, “buck, goat”), Old Armenian ???? (buc, “lamb”), Old English bucc (“male deer”).
Pronunciation
- IPA(key): /?buk.k?/
Noun
bucca m (nominative plural buccan)
- he-goat
Declension
Related terms
- bucc
Descendants
- Middle English: bukke, bucke, buk, bocke, bucce, boke, buc
- English: buck
- Scots: buk, buke, buik
Sicilian
Alternative forms
- vucca, ucca
Etymology
From Latin bucca.
Pronunciation
- IPA(key): /?bukka/
- Hyphenation: bùc?ca
Noun
bucca f (plural bucchi)
- mouth
bucca From the web:
- what buccaneers made the pro bowl
- what buccal mean
- what buccaneers means
- what buccaneer
- what's buccal fat
- what's buccal fat removal
- what's buccaneers record
- what's buccal cavity
you may also like
- spirit vs bucca
- souterrain vs fogou
- unes vs surface
- burythelead vs unes
- unes vs entail
- unes vs able
- allomorph vs unes
- unes vs inalienably
- unes vs evening
- connotatively vs unes
- brythonic vs brython
- welsh vs brythonic
- breton vs brythonic
- subgroup vs brythonic
- brittonic vs brythonic
- brythonic vs goidel
- brythonic vs celtic
- brythonic vs british
- zucchetto vs zuchetto
- zucchini vs zucchetto