different between fino vs fina

fino

English

Etymology

From Spanish fino (fine). Doublet of fine.

Noun

fino (plural finos)

  1. The driest and palest type of traditional sherry.

Anagrams

  • Info., ONFI, foin, info, info-

Asturian

Verb

fino

  1. first-person singular present indicative of finar

Esperanto

Etymology

Common Romance, from Latin finis.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fino/
  • Hyphenation: fi?no
  • Rhymes: -ino
  • Audio:

Noun

fino (accusative singular finon, plural finoj, accusative plural finojn)

  1. end, ending

Derived terms

  • alfinigi (to complete, bring to a conclusion)
  • finstacio (terminus)

Galician

Etymology

From Old Portuguese fin, from Latin finis (end), from Proto-Indo-European *d?nh?-.

Adjective

fino m (feminine singular fina, masculine plural finos, feminine plural finas)

  1. thin (having little thickness)
    Synonym: delgado
    Antonym: groso
  2. fine (consisting of especially minute particulate)
  3. (of sound) high-pitched
    Synonym: agudo
  4. fine (of superior quality)

Related terms

Further reading

  • “fino” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /?fino/

Noun

fino (plural fini)

  1. end

Italian

Etymology

From some such adjectival form as Vulgar Latin *f?nus, from Latin f?nis (a boundary, limit), whence Italian fine. The prepositional usage is directly paralleled in Latin f?ne, f?n? (up to, as far as).

Preposition

fino

  1. till, until, as far as

Derived terms

Related terms

  • sino

Adjective

fino (feminine fina, masculine plural fini, feminine plural fine)

  1. thin, fine
    Synonyms: acuto, fine

Anagrams

  • foni, info

Further reading

  • fino in Collins Italian-English Dictionary
  • fino in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • fino in Dizionario Italiano Olivetti

Portuguese

Pronunciation

  • (South Brazil) IPA(key): /?fi.no/
  • Hyphenation: fi?no

Etymology 1

From Old Portuguese fin, from Latin finis (end), from Proto-Indo-European *d?nh?-.

Adjective

fino m (feminine singular fina, masculine plural finos, feminine plural finas, comparable)

  1. thin (having little thickness)
    Synonyms: delgado, esguio
    Antonyms: espesso, grosso
  2. slender; slim (having little body fat or flesh)
    Synonyms: delgado, esbelto, magro
    Antonyms: gordo, obeso
  3. fine (of superior quality)
  4. (of sound) high-pitched
    Synonym: agudo
    Antonym: grave
  5. exhibiting finesse; elegant; graceful
Inflection
Quotations

For quotations using this term, see Citations:fino.

Derived terms
  • grã-fino
  • tirar um fino
Related terms

Noun

fino m (plural finos)

  1. (Portugal, regional) draft beer (usually served in a small glass)
    • 2000, José de Melo, San Telmo, às quatro
      Cheio de traquejo da vida, a isso não se faria rogado, pois claro, o Palhais, entre o chamamento da moça de serviço e o consabido sorriso de beirão: - Vender, vender, do que nós precisamos é de beber um fino. O jovem, traga quatro finos, ...
    Synonym: imperial

Etymology 2

From Late Latin Finnus, from Proto-Germanic *finnaz.

Adjective

fino m (feminine singular fina, masculine plural finos, feminine plural finas, comparable)

  1. Finnish (of or relating to Finland or Finns)
    Synonyms: finês, finlandês

Noun

fino m (plural finos)

  1. Finn (Finnish person)
    Synonyms: finês, finlandês

Related terms

Etymology 3

See the etymology of the main entry.

Verb

fino

  1. first-person singular (eu) present indicative of finar

Quotations

For quotations using this term, see Citations:finar.

Further reading

  • “fino” in iDicionário Aulete.
  • “fino” in Dicionário inFormal.
  • “fino” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
  • “fino” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
  • “fino” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • “fino” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?fino/, [?fi.no]

Etymology 1

From fin (end).

Adjective

fino (feminine fina, masculine plural finos, feminine plural finas) (superlative finísimo)

  1. fine (particularly slender)
  2. fine (consisting of especially minute particulate)
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fino

  1. First-person singular (yo) present indicative form of finir.

Further reading

  • “fino” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Volapük

Etymology

From fin +? -o.

Pronunciation

  • IPA(key): /fi?no/

Adverb

fino

  1. finally, in the end

fino From the web:

  • what dinosaur has 500 teeth
  • what dinosaur has 500 teeth meme
  • what dinosaur has the most teeth
  • what dinosaur has 500
  • what dinosaur has 500 teeth joke
  • what dinosaur has 600 teeth
  • what dinosaurs really looked like
  • what dinosaurs actually looked like


fina

English

Alternative forms

  • see fixing to

Contraction

fina

  1. African-American Vernacular form of fixing to: used to express a desire or future action.

References

  • fina', The Rice University Neologisms Database

Anagrams

  • Fain, an if, fain, naif, naïf

Asturian

Verb

fina

  1. third-person singular present indicative of finar
  2. second-person singular imperative of finar

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?fi.n?/
  • (Valencian) IPA(key): /?fi.na/

Adjective

fina

  1. feminine singular of fi

Esperanto

Etymology

From fino +? -a.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fina/
  • Hyphenation: fin?a
  • Rhymes: -ina
  • Audio:

Adjective

fina (accusative singular finan, plural finaj, accusative plural finajn)

  1. final

Galician

Adjective

fina

  1. feminine singular of fino

Italian

Adjective

fina

  1. feminine singular of fino

Anagrams

  • naïf

Maltese

Pronunciation

  • IPA(key): /?fi?.na/

Adverb

fina

  1. pronominal form of f': in us

Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /²fi?.n?/ (example of pronunciation)

Adjective

fina

  1. (dialectal, nonstandard since 1901) weak feminine/neuter singular of fin
  2. (obsolete, nonstandard since 1901) strong feminine plural of fin

Occitan

Adjective

fina

  1. feminine singular of fin

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /?fi.n?/

Noun

fina m

  1. woodpecker
    Synonym: *spiht

Declension


Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: fi?na

Etymology 1

Adjective

fina

  1. feminine singular of fino

Etymology 2

Verb

fina

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of finar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of finar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?fina/, [?fi.na]

Adjective

fina

  1. feminine singular of fino

Verb

fina

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of finir.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of finir.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of finir.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of finir.

Swedish

Pronunciation

Adjective

fina

  1. absolute singular definite and plural form of fin.

fina From the web:

  • what financial institution
  • what finally ended the great depression
  • what final grade do i need
  • what financial quarter are we in
  • what financial statement is dividends on
  • what financial institution is chime
  • what final fantasy games is cloud in
  • what final fantasy games are on switch
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like