different between familia vs stable
familia
Translingual
Etymology
From Latin familia.
Noun
familia
- (biology, taxonomy) A category in the classification of organisms, ranking below ordo and above genus.
- (taxonomy) A taxon at this rank.
English
Etymology
From Latin familia (“family”). Doublet of family.
Noun
familia (plural familiae)
- (historical) A household or religious community under one head, regarded as a unit.
- (Roman law) The paterfamilias, his legitimate descendants and their wives, all persons adopted into his family and their wives, and all slaves belonging to the household.
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin familia.
Noun
familia f (plural families)
- family
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
From Spanish familia.
Noun
familia
- family.
Esperanto
Etymology
From familio (“family”) +? -a (suffix indicating an adjective).
Pronunciation
- IPA(key): /fami?lia/
- Hyphenation: fa?mi?li?a
- Rhymes: -ia
Adjective
familia (accusative singular familian, plural familiaj, accusative plural familiajn)
- familial; family (attributively)
Galician
Etymology
Borrowed from Latin familia.
Pronunciation
- IPA(key): [fa?mi.lj?]
Noun
familia f (plural familias)
- family
Ingrian
Etymology
Borrowed from Russian ??????? (familija).
Pronunciation
- IPA(key): /?fami?lia/
Noun
familia (genitive familian, partitive familiaa)
- surname, last name
Declension
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 38
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[1], page 98
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /fa?mi.lja/
Noun
familia (plural familias)
- family
Ladin
Noun
familia f (plural families)
- family
Latin
Etymology
From Proto-Italic *famelj? (“of the house ? household”). In view of the semantic shift illustrated in the cognates, famulus (“servant, slave”) (with Oscan ???????????????????? (famel, “servile”)) is probably a backformation from it and not the other way around. From Proto-Indo-European *d?h?-m-eló-m (“fundament”), from *d?eh?- (“to do, put, place”). Cognate to Sanskrit ????? (dh?man, “order; dwelling-place, temple; family”), Ancient Greek ???????? (themélios, “of the foundation”), ????? (thémis, “justice, law”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /fa?mi.li.a/, [fä?m?liä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /fa?mi.li.a/, [f??mi?li?]
Noun
familia f (genitive familiae); first declension
- a household, all persons subject to the control of one man (whether relations, freedmen or slaves)
- the slaves of a household, servants
- a group of slaves stationed in one place; a brigade, gang (used for some purpose)
- one's personal retinue
- a family, kin (a group of people closely related to one another)
- Synonym: domus
- an intellectual school (eg. of philosophy)
- Synonym: domus
- (law) an estate (sometimes distinct from pec?nia and possibly restricted to r?s mancip?)
Usage notes
According to Richard Saller, “[f]amilia was never used to mean ‘father, mother and children’ in our sense of ‘family’ today. It did have a technical, legal usage akin to ‘family’, but in common parlance most often meant ‘slave staff’, exclusive of the master's family.... The usual word for ‘family’ in the classical period was domus, which carried the general sense of ‘household’ including domestic slaves.”
Declension
First-declension noun.
The older genitive singular famili?s is frequent in pater famili?s, as well as with f?lius, m?ter, and f?lia.
Derived terms
Related terms
Holonyms
- g?ns
Descendants
- Borrowings
References
- “familia” on page 740 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
- De Vaan, Michiel (2008) , “famulus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 200
Further reading
- familia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- familia in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- familia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- familia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
- familia in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- familia in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Leonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
familia f (plural familias)
- family
References
- AEDLL
Mòcheno
Etymology
From Italian famiglia, from Latin familia (“family; household”).
Noun
familia f
- family
References
- “familia” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Polish
Etymology
From Latin familia.
Pronunciation
- IPA(key): /fa?m?i.l?a/
Noun
familia f (diminutive familijka)
- (dated) family
- Synonym: rodzina
Declension
Derived terms
- (adjective) familijny
Related terms
- (nouns) familijno??, familiarno??, familiant, familiantka
- (adjective) familiarny
- (adverbs) familijnie, familiarnie
Further reading
- familia in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- familia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Noun
familia f (plural familias)
- Obsolete spelling of família
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [fa?mi.li.a]
Noun
familia f
- definite singular nominative/accusative of familie
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin familia.
Pronunciation
- IPA(key): /fa?milja/, [fa?mi.lja]
Noun
familia f (plural familias)
- family (nuclear family)
- family (grouping of things possessing common characteristics)
Hyponyms
- familia política
Derived terms
- libro de familia
- médico de familia
- miembro de la familia
Related terms
- familiar
- familiarizar
Descendants
- ? Ilocano: pamilia
- ? Tagalog: pamilya
- ? Waray-Waray: pamilya
Further reading
- “familia” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swahili
Etymology
From Latin familia.
Pronunciation
Noun
familia (n class, plural familia)
- family
- (taxonomy) family
familia From the web:
stable
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?ste?.b??/
- Rhymes: -e?b?l
Etymology 1
From Middle English stable, borrowed from Anglo-Norman stable and Old French estable, from Latin stabulum (“stall, stand”).
Noun
stable (plural stables)
- A building, wing or dependency set apart and adapted for lodging and feeding (and training) animals with hoofs, especially horses.
- (metonymically) All the racehorses of a particular stable, i.e. belonging to a given owner.
- (Scotland) A set of advocates; a barristers' chambers.
- (sumo) An organization of sumo wrestlers who live and train together.
- Synonym: heya
- A group of prostitutes managed by one pimp.
- Synonym: string
- 2013, Noble Dee, Pimp: Reflection of My Life (page 167)
- My pimp vision enabled me to see that no hoe in my stable would be more worthy of the game than my young turnout red-bones.
Derived terms
- stablemate
Translations
Verb
stable (third-person singular simple present stables, present participle stabling, simple past and past participle stabled)
- (transitive) to put or keep (an animal) in a stable.
- 1954, C. S. Lewis, The Horse and His Boy, Collins, 1998, Chapter 7,
- "I hope your have been quite comfortable." ¶ "Never better stabled in my life," said Bree.
- 1954, C. S. Lewis, The Horse and His Boy, Collins, 1998, Chapter 7,
- (intransitive) to dwell in a stable.
- (rail transport, transitive) to park (a rail vehicle).
Derived terms
- (rail transport): outstable
Related terms
Translations
Etymology 2
From Middle English stable, from Anglo-Norman stable, stabel, from Latin stabilis (“firm, steadfast”) (itself from stare (“stand”) + -abilis (“able”)).
Adjective
stable (comparative stabler or more stable, superlative stablest or most stable)
- Relatively unchanging, steady, permanent; firmly fixed or established; consistent; not easily moved, altered, or destroyed.
- a. 1729, John Rogers, The Greatness of the Gospel Salvation
- In this region of chance, […] where nothing ws stable.
- a. 1729, John Rogers, The Greatness of the Gospel Salvation
- (computing) Of software: established to be relatively free of bugs, as opposed to a beta version.
- (computer science, of a sorting algorithm) That maintains the relative order of items that compare as equal.
Synonyms
- (relatively unchanging): fixed, unvarying; see also Thesaurus:steady
Antonyms
- instable
- mobile
- unstable
- varying
Derived terms
- bistable
- instable
- tristable
- unistable
- unstable
Translations
Anagrams
- Bestla, ablest, ablets, bastle, belast, blates, bleats, tables
French
Etymology
Borrowed from Latin stabilis. Replaced Middle French, Old French estable, an earlier borrowing from the same Latin source.
Pronunciation
- IPA(key): /stabl/
Adjective
stable (plural stables)
- stable (relatively unchanging)
Antonyms
- instable
Related terms
- stabiliser
- stabilité
Further reading
- “stable” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- baltes, tables
Middle English
Etymology 1
From Anglo-Norman stable, from Vulgar Latin *stabula, probably a collective plural of Latin stabulum (“dwelling; stable”).
Noun
stable (plural stables or stablen)
- stable (building for horses)
Alternative forms
- stabel, stabele, stabil, stabille, stabul, stabulle
Descendants
- English: stable
- Scots: stable
- ? Middle Irish: stábla
- Irish: stábla
- Scottish Gaelic: stàball
References
- “st?ble, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Anglo-Norman stable, stabel, from Latin stabilis (“firm, steadfast”).
Adjective
stable (comparative stabler or stablere or stablour)
- stable (relatively unchanging)
Alternative forms
- stabel, stabele, stabil, stabul
Descendants
- English: stable
- Scots: stable
References
- “st?ble, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 3
Noun
stable (plural stables)
- Alternative form of stablie
Etymology 4
Noun
stable (plural stables)
- Alternative form of stapel
Etymology 5
Verb
stable (third-person singular simple present stableth, present participle stablynge, first-/third-person singular past indicative and past participle stabled)
- Alternative form of stablen (“to establish”)
Norwegian Bokmål
Etymology
From the noun stabel
Verb
stable (imperative stabl or stable, present tense stabler, passive stables, simple past and past participle stabla or stablet, present participle stablende)
- to stack, pile
References
- “stable” in The Bokmål Dictionary.
- “stable” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From the noun stabel
Verb
stable (present tense stablar, past tense stabla, past participle stabla, passive infinitive stablast, present participle stablande, imperative stabl)
- to stack, pile
Alternative forms
- stabla
References
- “stable” in The Nynorsk Dictionary.
stable From the web:
- what stable means
- what stablecoins are on coinbase
- what stable condition mean
- what stables did hercules clean
- what stablecoins are there
- what stable was jesus born in
- what stable element is formed in the end
- what stables have what horses rdr2
you may also like
- familia vs stable
- colloquial vs familia
- familia vs feminism
- regnum vs subregnum
- organism vs subregnum
- rank vs subregnum
- regnum vs domain
- regnum vs subregnem
- regnum vs tregnum
- kingdom vs regnum
- organism vs regnum
- rank vs regnum
- organism vs superregnum
- rank vs superregnum
- outbelch vs outburp
- burp vs outburp
- malocclusion vs retrognathia
- malocclusion vs underbite
- teeth vs malocclusion
- malocclusion vs overbite