different between exchange vs agio
exchange
English
Pronunciation
- IPA(key): /?ks?t?e?nd?/
- Rhymes: -e?nd?
Etymology 1
From Middle English eschaunge, borrowed from Anglo-Norman eschaunge, from Old French eschange (whence modern French échange), from the verb eschanger, from Vulgar Latin *excambi?re, present active infinitive of *excambi? (from Latin ex with Late Latin cambi?). Spelling later changed on the basis of ex- in English.
Noun
exchange (countable and uncountable, plural exchanges)
- An act of exchanging or trading.
- A place for conducting trading.
- A telephone exchange.
- (telephony, US) The fourth through sixth digits of a ten-digit phone number (the first three before the introduction of area codes).
- A conversation.
- (chess) The loss of one piece and associated capture of another
- (usually with "the") The loss of a relatively minor piece (typically a bishop or knight) and associated capture of the more advantageous rook
- (obsolete) The thing given or received in return; especially, a publication exchanged for another.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
- (biochemistry) The transfer of substances or elements like gas, amino-acids, ions etc. sometimes through a surface like a membrane.
- (finance) The difference between the values of money in different places.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English eschaungen, from Anglo-Norman eschaungier, Old French eschanger, from the Old French verb eschangier, eschanger (whence modern French échanger), from Vulgar Latin *excambi?re, present active infinitive of *excambi? (from Latin ex with Late Latin cambi?). Gradually displaced native Old English wrixlan, wixlan (“to change, exchange, reciprocate”) and its descendants, wrixle being one of them.
Verb
exchange (third-person singular simple present exchanges, present participle exchanging, simple past and past participle exchanged)
- (transitive) To trade or barter.
- I'll gladly exchange my place for yours.
- (transitive) To replace with, as a substitute.
- I'd like to exchange this shirt for one in a larger size.
- Since his arrest, the mob boss has exchanged a mansion for a jail cell.
Synonyms
- (trade or barter): truck, wrixle; See also Thesaurus:trade or Thesaurus:barter
- (replace with a substitute): interchange, swap; See also Thesaurus:switch
Derived terms
Translations
Further reading
- exchange in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- exchange in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- exchange at OneLook Dictionary Search
exchange From the web:
- what exchange does robinhood use
- what exchange does smith enterprises trade on
- what exchange is apple traded on
- what exchange does robinhood use for crypto
- what exchanges sell polkadot
- what exchanges sell dogecoin
- what exchange is nio traded on
- what exchanges still support xrp
agio
English
Etymology
Borrowed from Italian aggio.
Pronunciation
- IPA(key): /?æ.d?o?/, /???.d?o?/, /?æ.d?i?o?/
Noun
agio (plural agios)
- (economics, finance) The premium or percentage on a better sort of money when it is given in exchange for an inferior sort. The premium or discount on foreign bills of exchange is sometimes called agio.
- 1989, Isaac Levy, translator, The Pentateuch (translation of, Samson Raphael Hirsch, Der Pentateuch, ubersetzt und erlautert), second edition, volume 2, Exodus, Judaica Press, ?ISBN, page 582 (commentary to Exodus 30:16),
- Owing to the enormous number of half-shekel coins required each year in Adar, these were greatly in demand, and the money-changers made a small fixed charge of an agio for changing whole into half shekels.
- 1776, Adam Smith, An inquiry into the nature and causes of the wealth of nations, [1].
- The money of such banks being better than the common currency of the country, necessarily bore an agio, which was greater or smaller, according as the currency was supposed to be more or less degraded below the standard of the state.
- 1989, Isaac Levy, translator, The Pentateuch (translation of, Samson Raphael Hirsch, Der Pentateuch, ubersetzt und erlautert), second edition, volume 2, Exodus, Judaica Press, ?ISBN, page 582 (commentary to Exodus 30:16),
Translations
Anagrams
- Iago
Dutch
Etymology
Borrowed from Italian aggio.
Noun
agio n (plural agio's, diminutive agio'tje n)
- agio
References
- https://www.vandale.nl/
French
Etymology
Borrowed from Italian aggio.
Pronunciation
- IPA(key): /a.?jo/
Noun
agio m (plural agios)
- exchange premium, agio
Further reading
- “agio” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Indonesian
Etymology
From Dutch agio, from Italian aggio, from Old Occitan aize, from Vulgar Latin *adjace(m), from Latin adjac?ns, present participle of adjace? (compare Medieval Latin in aiace).
Pronunciation
- IPA(key): [?a?io?]
- Hyphenation: agio
Noun
agio (first-person possessive agioku, second-person possessive agiomu, third-person possessive agionya)
- (economics) agio.
Compounds
Further reading
- “agio” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
Borrowed from Old Occitan aize, from Vulgar Latin *adjace(m), from Latin adjac?ns, present participle of adjace? (compare Medieval Latin in aiace). Cognate with Old French aise, eise, French aise and aisance; compare also Catalan eina. Doublet of adiacente.
Noun
agio m (plural agi)
- ease, comfort
- Antonym: disagio
- luxury, comfort
Related terms
- adagio
- agiato
Verb
agio
- first-person singular present indicative of agiare
Anagrams
- gaio
Romanian
Etymology
From Italian aggio.
Noun
agio n (plural agiuri)
- agio
Declension
agio From the web:
- what agios nikolaos like
- what agios mean
- what does agios mean in greek
- what is agiolax used for
- what does agio mean
- what is agios gordios like
- what is agios georgios like
- what is agion antimicrobial
you may also like
- exchange vs agio
- inferior vs agio
- money vs agio
- premium vs agio
- agrom vs vagrom
- terms vs agrom
- terms vs cratch
- cratch vs wratch
- fratch vs cratch
- cratch vs cranch
- crutch vs cratch
- catch vs cratch
- manger vs cratch
- crib vs cratch
- touch vs tatch
- latch vs tatch
- tatch vs statch
- tatch vs thatch
- tatch vs match
- fain vs unfain