different between effect vs end
effect
English
Etymology
For noun: from Middle English effect, from Old French effect (modern French effet), from Latin effectus (“an effect, tendency, purpose”), from effici? (“accomplish, complete, effect”); see effect as a verb. Replaced Old English fremming, fremednes from fremman.
For verb: from Middle English effecten, partly from Latin effectus, perfect passive participle of effici? (“accomplish, complete, do, effect”), from ex (“out”) + faci? (“do, make”) (see fact and compare affect, infect) and partly from the noun effect.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??f?kt/
- (General American) IPA(key): /??f?kt/
- (Malaysia, Singapore) IPA(key): /i?f?kt/
- Rhymes: -?kt
- Hyphenation: ef?fect
Noun
effect (countable and uncountable, plural effects)
- The result or outcome of a cause.
- Impression left on the mind; sensation produced.
- October 1832, unknown author, The Tears of Parents (in The Christian Observer Volume 32
- patchwork […] introduced for oratorical effect
- 1832, Washington Irving, Tales of the Alhambra
- The effect was heightened by the wild and lonely nature of the place.
- October 1832, unknown author, The Tears of Parents (in The Christian Observer Volume 32
- Execution; performance; realization; operation.
- (uncountable) The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law.
- (uncountable) The state of being binding and enforceable, as in a rule, policy, or law.
- (cinematography) An illusion produced by technical means (as in "special effect")
- (sound engineering) An alteration, or device for producing an alteration, in sound after it has been produced by an instrument.
- (physics, psychology, etc.) A scientific phenomenon, usually named after its discoverer.
- (usually in the plural) Belongings, usually as personal effects.
- Consequence intended; purpose; meaning; general intent; with to.
- They spake to her to that effect.
- (obsolete) Reality; actual meaning; fact, as distinguished from mere appearance.
- 1642, John Denham, Cooper's Hill
- no other in effect than what it seems
- 1642, John Denham, Cooper's Hill
- (obsolete) Manifestation; expression; sign.
Usage notes
Do not confuse with affect.
Adjectives often applied to "effect":
- biological, chemical, cultural, economic, legal, mental, moral, nutritional, personal, physical, physiological, political and social
- actual, bad, beneficial, catastrophic, deleterious, disastrous, devastating, fatal, good, harmful, important, intended, likely, natural, negative, positive, potential, primary, real, secondary, significant, special, strong, undesirable and weak
Hyponyms
Derived terms
- after-effect
Related terms
- in effect
- take effect
- personal effects
Translations
References
Verb
effect (third-person singular simple present effects, present participle effecting, simple past and past participle effected)
- (transitive) To make or bring about; to implement.
- Misspelling of affect.
Usage notes
Effect is often confused with affect. The latter suggests influence over existing ideas, emotions and entities; the former indicates the manifestation of new or original ideas or entities:
- “New governing coalitions have effected major changes” indicates that major changes were made as a result of new governing coalitions.
- “New governing coalitions have affected major changes” indicates that before new governing coalitions, major changes were in place, and that the new governing coalitions had some influence over those existing changes.
Related terms
Translations
Further reading
- effect in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- effect in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch effect, from Latin effectus. The sense ‘(equitable) security’ borrowed from German Effekt or French effet.
Pronunciation
- IPA(key): /??f?kt/
- Hyphenation: ef?fect
- Rhymes: -?kt
Noun
effect n (plural effecten, diminutive effectje n)
- effect
- (finance, usually in the plural) security
- Hypernym: waardepapier
- (ball games) spin (rotation of a ball)
- (obsolete) personal effect, belonging
Compounds
- broeikaseffect
- domino-effect
- effectbal
- effectenbeurs
- sneeuwbaleffect
Derived terms
- effectief
Descendants
- Afrikaans: effek
- ? Indonesian: efek
References
Middle French
Alternative forms
- effaict
Etymology
From Old French effect
Noun
effect m (plural effects)
- effect
Descendants
- French: effet
Old French
Etymology
From Latin effectus
Noun
effect m (oblique plural effecz or effectz, nominative singular effecz or effectz, nominative plural effect)
- effect
- (law) judgment; decree
- punir les contrevenantz solonc l’effect des estatut
- Punish the offender according to the decree of the statute
- punir les contrevenantz solonc l’effect des estatut
Descendants
- ? English: effect
- French: effet
effect From the web:
end
English
Alternative forms
- ende (obsolete)
Etymology
From Middle English ende, from Old English ende, from Proto-Germanic *andijaz (compare Dutch einde, German Ende, Norwegian ende, Swedish ände), from Proto-Indo-European *h?entíos (compare Old Irish ét (“end, point”), Latin antiae (“forelock”), Albanian anë (“side”), Ancient Greek ?????? (antíos, “opposite”), Sanskrit ?????? (antya, “last”)), from *h?entíos (“front, forehead”). More at and and anti-.
The verb is from Middle English enden, endien, from Old English endian (“to end, to make an end of, complete, finish, abolish, destroy, come to an end, die”), from Proto-Germanic *andij?n? (“to finish, end”), denominative from *andijaz.
Pronunciation
- enPR: ?nd, IPA(key): /?nd/
- Rhymes: -?nd
Noun
end (plural ends)
- The terminal point of something in space or time.
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows:
- they followed him... into a sort of a central hall; out of which they could dimly see other long tunnel-like passages branching, passages mysterious and without apparent end.
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows:
- (by extension) The cessation of an effort, activity, state, or motion.
- Is there no end to this madness?
- (by extension) Death.
- He met a terrible end in the jungle.
- I hope the end comes quickly.
- c. 1592, William Shakespeare, The Tragedy of Richard the Third, Act II, scene i:
- Confound your hidden falsehood, and award / Either of you to be the other's end.
- 1732, Alexander Pope, (epitaph) On Mr. Gay, in Westminster Abbey:
- A safe companion and and easy friend / Unblamed through life, lamented in thy end.
- The most extreme point of an object, especially one that is longer than it is wide.
- Hold the string at both ends.
- My father always sat at the end of the table.
- Result.
- c. 1599, William Shakespeare, The Tragedy of Julius Caesar, Act V, scene i:
- O that a man might know / The end of this day's business ere it come!
- c. 1599, William Shakespeare, The Tragedy of Julius Caesar, Act V, scene i:
- A purpose, goal, or aim.
- 1675, John Dryden, Aureng-zebe, Act III, scene i:
- But, losing her, the End of Living lose.
- 1825, Samuel Taylor Coleridge, Aids to Reflection in the Formation of a Manly Character, Aphorism VI, page 146:
- When every man is his own end, all things will come to a bad end.
- 1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.21:
- There is a long argument to prove that foreign conquest is not the end of the State, showing that many people took the imperialist view.
- 1675, John Dryden, Aureng-zebe, Act III, scene i:
- (cricket) One of the two parts of the ground used as a descriptive name for half of the ground.
- (American football) The position at the end of either the offensive or defensive line, a tight end, a split end, a defensive end.
- 1926, F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby, Penguin 2000, page 11:
- Her husband, among various physical accomplishments, had been one of the most powerful ends that ever played football at New Haven [...].
- 1926, F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby, Penguin 2000, page 11:
- (curling) A period of play in which each team throws eight rocks, two per player, in alternating fashion.
- (mathematics) An ideal point of a graph or other complex.
- That which is left; a remnant; a fragment; a scrap.
- odds and ends
- c. 1592, William Shakespeare, The Tragedy of Richard the Third, Act I, scene iii:
- I clothe my naked villainy / With old odd ends stolen out of holy writ, / And seem a saint, when most I play the devil.
- One of the yarns of the worsted warp in a Brussels carpet.
- (in the plural, slang, African-American Vernacular) Money.
- Don't give them your ends. You jack that shit!
Usage notes
- Adjectives often used with "end": final, ultimate, deep, happy, etc.
Synonyms
- (final point in space or time): conclusion, limit, terminus, termination
- See also Thesaurus:goal
Antonyms
- (final point of something): beginning, start
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Japanese: ???
Translations
Verb
end (third-person singular simple present ends, present participle ending, simple past and past participle ended)
- (intransitive, ergative) to come to an end
- (transitive) To finish, terminate.
- And on the seventh day God ended his worke […]
- c. 1599, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, scene iii:
- If thou keep promise, I shall end this strife
- 1896, A. E. Housman, A Shropshire Lad, XLV, lines 7-8:
- But play the man, stand up and end you, / When your sickness is your soul.
Conjugation
Translations
Derived terms
- ending
- end up
- never-ending
- unending
Anagrams
- DEN, DNE, Den, Den., NDE, NED, Ned, den, edn., ned
Albanian
Etymology 1
From Proto-Albanian *antis/t, from Proto-Indo-European *h?n?t-jes/t (“to plait, weave”).
Verb
end (first-person singular past tense enda, participle endur)
- (transitive) to weave
- Synonyms: vej, vegjoj
Derived terms
- endem
Etymology 2
Ultimately from Proto-Indo-European *h?end?-.
Verb
end (first-person singular past tense enda, participle endur)
- (intransitive) to bloom, blossom
- (transitive) to flyblow
Derived terms
- endëc
Related terms
- endë
References
Danish
Etymology 1
From Old Norse enn, probably from Proto-Germanic *þan (“then”), like English than, German denn (“than, for”). For the loss of þ-, cf. Old Norse at (“that”) from Proto-Germanic *þat (“that”)
Pronunciation
- IPA(key): /?n/
Conjunction
end
- than (in comparisons)
Etymology 2
From Old Norse enn, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h?entí.
Pronunciation
- IPA(key): /?n/
Adverb
end
- still (archaic)
- (with interrogatives) no matter, ever
- even (in the modern language only in the combination end ikke "not even")
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /??n?/
Verb
end
- imperative of ende
Dutch
Etymology
From Middle Dutch ende (“end”) with apocope of the final -e.
Pronunciation
- IPA(key): /?nt/
- Hyphenation: end
- Rhymes: -?nt
Noun
end n (plural enden, diminutive endje n)
- end
- travel distance
- a short length of something (such as a stick or a rope)
Synonyms
- einde
- eind
Usage notes
The form end is more informal than both einde and eind and is mainly used colloquially.
Anagrams
- den
Estonian
Pronoun
end
- partitive singular of ise
Middle English
Etymology 1
From Old English ende.
Noun
end
- Alternative form of ende
Etymology 2
From Old English endian.
Verb
end
- Alternative form of enden
Norwegian Bokmål
Verb
end
- imperative of ende
Norwegian Nynorsk
Verb
end
- imperative of enda and ende
Vilamovian
Etymology
From Middle High German ende, from Old High German enti.
Pronunciation
Noun
end n
- end
Antonyms
- ofaong
end From the web:
- what ended the great depression
- what ended the war of 1812
- what ended the spanish flu
- what ended the french and indian war
- what ended ww2
- what ended ww1
- what ended reconstruction
- what ended the civil war
you may also like
- effect vs end
- rabbi vs rector
- frenetic vs headlong
- record vs writing
- precaution vs examination
- exhilaration vs thrill
- comfort vs soothing
- vexation vs trouble
- pike vs gaff
- wet vs exudate
- cause vs temptation
- nonsensical vs vapid
- open vs undisguised
- pursuer vs adherent
- passionate vs ungovernable
- pursuit vs task
- warm vs thorough
- immoral vs improper
- stupendous vs brobdingnagian
- facing vs other