different between departure vs refuge
departure
English
Etymology
From Old French deporteure (“departure; figuratively, death”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /d??p??(?)tj?(?)/, /d??p??(?)t???(?)/
Noun
departure (countable and uncountable, plural departures)
- The act of departing or something that has departed.
- A deviation from a plan or procedure.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- any departure from a national standard
- There are several significant departures, however, from current practice.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- (euphemistic) A death.
- His timely departure […] barred him from the knowledge of his son's miseries.
- (navigation) The distance due east or west made by a ship in its course reckoned in plane sailing as the product of the distance sailed and the sine of the angle made by the course with the meridian.
- (surveying) The difference in easting between the two ends of a line or curve.
- (law) The desertion by a party to any pleading of the ground taken by him in his last antecedent pleading, and the adoption of another.
- (Can we find and add a quotation of Bouvier to this entry?)
- (obsolete) Division; separation; putting away.
Synonyms
- leaving
Antonyms
- arrival
Related terms
- depart
- departure lounge
- departure tax
Translations
Further reading
- departure on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- apertured
departure From the web:
- what departure means
- what's departure scan for ups
- what departure gate is cebu pacific
- what departure terminal at heathrow
- what departure gate
- what departure terminal
- what's departure lounge
- what's departure time
refuge
English
Etymology
From Old French refuge, from Latin refugium, from re- + fugi? (“flee”). Doublet of refugium.
Pronunciation
- IPA(key): /???fju?d?/
Noun
refuge (countable and uncountable, plural refuges)
- A state of safety, protection or shelter.
- A place providing safety, protection or shelter.
- Something or someone turned to for safety or assistance; a recourse or resort.
- An expedient to secure protection or defence.
- A refuge island.
Synonyms
- haven
- sanctuary
- zoar
Derived terms
- refugee
- refugium
- refugitive
Translations
Verb
refuge (third-person singular simple present refuges, present participle refuging, simple past and past participle refuged)
- (intransitive) To return to a place of shelter.
- 2011, Michael D. Gumert, Agustín Fuentes, Lisa Jones-Engel, Monkeys on the Edge
- Among these macaques, although activity cycles are quite variable from location to location, refuging is a common characteristic.
- 2011, Michael D. Gumert, Agustín Fuentes, Lisa Jones-Engel, Monkeys on the Edge
- (transitive, obsolete) To shelter; to protect.
Translations
Anagrams
- Fugere
French
Etymology
From Latin refugium.
Pronunciation
- IPA(key): /??.fy?/
Noun
refuge m (plural refuges)
- refuge
Further reading
- “refuge” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Latin
Verb
refuge
- second-person singular present active imperative of refugi?
Old French
Alternative forms
- reffuge
- refiuge
- refuje
Etymology
From Latin refugium.
Noun
refuge m (oblique plural refuges, nominative singular refuges, nominative plural refuge)
- a refuge
- (figuratively) a protector or savior
Descendants
- ? English: refuge
- French: refuge
refuge From the web:
- what refugee means
- what refuge mean
- what refugee
- what refugees go through
- what refugees go to sicily
- what refugees take with them
- what refugees are coming to the us
- what refugees come to australia
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- departure vs refuge
- unskillful vs barbarous
- interest vs furore
- glimpse vs ogle
- hotfoot vs coast
- soberness vs steadness
- contrary vs remaining
- depressed vs sedate
- wearing vs depressing
- obstuction vs obstruction
- symbol vs diagram
- inconsiderableness vs narrowness
- instability vs inconstancy
- direct vs yelp
- invidious vs unpopular
- supplicating vs imploring
- odorous vs ambrosial
- challenging vs tantalizing
- prophesy vs bode
- zealous vs urgent