different between prophesy vs bode

prophesy

English

Etymology

From Middle English prophecien; partly from prophecie, and partly from Middle French prophecier, prophesier, from prophecie (prophecy).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?p??f?sa?/
  • (US) IPA(key): /?p??f?sa?/

Verb

prophesy (third-person singular simple present prophesies, present participle prophesying, simple past and past participle prophesied)

  1. To speak or write with divine inspiration; to act as prophet. [from 14th c.]
    • 1611, King James Version of the Bible, Joel 2:28,[1]
      And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
    • 1648, Robert Herrick, “Not every day fit for Verse” in Hesperides, London: John Williams & Francis Eglesfield, p. 285,[2]
      ’Tis not ev’ry day, that I
      Fitted am to prophesie:
      No, but when the Spirit fils
      The fantastick Pannicles:
      Full of fier; then I write
      As the Godhead doth indite.
    • 1958, Chinua Achebe, Things Fall Apart, Oxford: Heinemann, 1996, Part One, Chapter Eleven, p. 70,[3]
      [] at that very moment a loud and high-pitched voice broke the outer silence of the night. It was Chielo, the priestess of Agbala, prophesying. There was nothing new in that. Once in a while Chielo was possessed by the spirit of her god and she began to prophesy.
  2. To predict, to foretell (with or without divine inspiration). [from 14th c.]
    • c. 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 1, Act V, Scene 1,[4]
      Then I perceive that will be verified
      Henry the Fifth did sometime prophesy
      ‘If once he come to be a cardinal,
      He’ll make his cap co-equal with the crown.’
    • 1611, King James Version of the Bible, 1 Kings 22:8,[5]
      He doth not prophesy good concerning me.
    • 1848, Elizabeth Gaskell, Mary Barton, Chapter 5,[6]
      People prophesied a long continuance to this already lengthened frost; said the spring would be very late; no spring fashions required; no summer clothing purchased for a short uncertain summer.
    • 1982, Lawrence Durrell, Constance, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p. 745:
      ‘It has been prophesied more than once that he will find it.’
  3. To foreshow; to herald; to prefigure.
    • c. 1605, William Shakespeare, King Lear, Act V, Scene 3,[7]
      Methought thy very gait did prophesy
      A royal nobleness. I must embrace thee.
  4. (intransitive, Christianity) To speak out on the Bible as an expression of holy inspiration; to preach. [from 14th c.]
    • 1646, Jeremy Taylor, Of the Liberty of Prophesying, Section 4, in Treatises of 1. The liberty of prophesying, 2. Prayer ex tempore, 3. Episcopacie: together with a sermon, London: R. Royston, 1648, p. 73,[8]
      [] if we consider that we have no certain wayes of determining places of difficulty and Question, infallibly and certainly [] we shall see a very great necessity in allowing a liberty in Prophesying without prescribing authoritatively to other mens consciences, and becomming Lords and Masters of their Faith.

Related terms

  • prophecy
  • prophesier
  • prophesize (nonstandard)
  • prophet
  • prophetic
  • prophetize

Translations

prophesy From the web:

  • what prophecy is given to banquo
  • what prophecy does odysseus receive
  • what prophecy was not fulfilled in macbeth
  • what prophecy does theoclymenus offer and how is it received
  • what prophecy does teiresias reveal
  • what prophecy does tiresias give odysseus
  • what prophecy is given to macbeth
  • what prophecy does banquo receive


bode

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /b??d/
  • (General American) IPA(key): /bo?d/
  • Rhymes: -??d
  • Homophone: bowed (in one sense)

Etymology 1

Verb from Middle English boden, from Old English bodian (announce, foretell), from Proto-Germanic *bud?n? (to proclaim, announce, lere, instruct), from Proto-Indo-European *b?ewd?- (to be awake, perceive fully). See bid.

Noun from Middle English bod, from Old English bod, from Proto-Germanic *bud? (message, offer).

Since 1740 also a shortening of forebode.

Verb

bode (third-person singular simple present bodes, present participle boding, simple past and past participle boded)

  1. (transitive, intransitive) To indicate by signs, as future events; to be an omen of; to portend or foretell.
    Synonyms: portend, presage, foreshow
    • c. 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act III, Scene i[1]:
      O heaven, O earth, bear witness to this sound,
      And crown what I profess with kind event
      If I speak true; if hollowly invert
      What best is boded me to mischief: I,
      Beyond all limit of what else i' th' world,
      Do love, prize, honour you.
  2. (intransitive, followed by "well", "ill", "no good", etc.) To betoken or augur something good or bad that will happen in the future.

Derived terms

  • bodement
  • forebode
Translations

Noun

bode (plural bodes)

  1. An omen; a foreshadowing.
    c. 1380s, Geoffrey Chaucer, Parlement of Foules
    The oule eek, that of dethe the bode bringeth

Etymology 2

From Middle English bod, from Old English bod (a bidding), from Proto-Germanic *bud? (a bidding, offer).

Cognate with Swedish bud, Dutch bod, Icelandic boð, Faroese boð, Norwegian Nynorsk bod, Norwegian Bokmål bud. Compare also Old Saxon gibod, German Gebot. See bid.

Noun

bode (plural bodes)

  1. (obsolete or dialect) A bid; an offer.

Etymology 3

From Middle English bode, from Old English boda (messenger, forerunner), from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *budô (messenger). Cognate with Dutch bode (messenger, harbinger), German Bote (messenger).

Noun

bode (plural bodes)

  1. A herald; a messenger.

Etymology 4

From Middle English bod, abod (a stopping).

Noun

bode (plural bodes)

  1. A stop; a halting; delay.

Etymology 5

Inflected form of bide.

Verb

bode

  1. simple past tense of bide
    • ?, Alfred Tennyson, Lancelot and Elaine
      There that night they bode.

References

  • Douglas Harper (2001–2021) , “bode”, in Online Etymology Dictionary

Anagrams

  • Debo, Obed, bedo

Chichewa

Etymology

Borrowed from English body.

Pronunciation

  • IPA(key): /??ó.?e/

Noun

bóde 5 (plural mabóde 6)

  1. body of a lorry

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /?bod?/
  • Rhymes: -od?
  • Hyphenation: bo?de

Noun

bode

  1. vocative singular of bod

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /?bo?d?/
  • Hyphenation: bo?de
  • Rhymes: -o?d?

Etymology 1

From Middle Dutch b?de, from Old Dutch bodo, from Proto-Germanic *budô.

Noun

bode m or f (plural boden or bodes, diminutive bodetje n)

  1. messenger
  2. servant
Derived terms
  • bodes
  • bodin
  • bodenbrood
  • bodenkamer
  • bodenloon
  • dienstbode
  • geluksbode
  • gerechtsbode
  • ijlbode
  • jobsbode
  • renbode
  • snelbode
  • onheilsbode
  • postbode

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

bode

  1. (archaic) singular past subjunctive of bieden

Further reading

  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

Galician

Etymology

Unknown. Probably from a pre-Roman substrate of Iberia.

Pronunciation

  • IPA(key): /?b?ðe?/

Noun

bode m (plural bodes)

  1. buck, billy goat
    Synonym: castrón
  2. goatskin
    Synonym: fol

Derived terms

  • bode seixo

References

  • “bode” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “bode” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “bode” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “bode” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “bode” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.



Laboya

Verb

bode

  1. (intransitive) to stop

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “bode”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 10

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch bodo, from Proto-Germanic *budô.

Pronunciation

  • IPA(key): /?b??d?/

Noun

b?de m

  1. messenger
  2. servant

Inflection

Descendants

  • Dutch: bode

Further reading

  • “bode (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “bode (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I

Norwegian Nynorsk

Verb

bode

  1. past participle of by

Plautdietsch

Verb

bode

  1. to bathe, to lave

Portuguese

Etymology

Unknown. Probably from a pre-Roman substrate of Iberia. Or, possibly of Germanic origin, borrowed through Spanish bode.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?b??ð?/
  • (Brazil) IPA(key): /?b??d??i/
  • (Northeast Brazil) IPA(key): /?b??di/
  • (South Brazil) IPA(key): /?b??de/
  • Hyphenation: bo?de

Noun

bode m (plural bodes)

  1. goat buck, billy goat
    Synonym: cabrão

Derived terms

  • bode expiatório

References


Serbo-Croatian

Verb

bode (Cyrillic spelling ????)

  1. third-person singular present of bosti

Spanish

Etymology

From Old Spanish bote, of Germanic origin, from Proto-Germanic *bukkaz, see also German Bock.

Pronunciation

  • Hyphenation: bo?de

Noun

bode m (plural bodes)

  1. goat buck
    Synonym: cabrón

Further reading

  • Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, ?ISBN

Volapük

Noun

bode

  1. dative singular of bod

bode From the web:

  • what bodega means
  • what bode means
  • what bodega
  • what bodega was junior killed
  • what bodega did junior die
  • what bodes ill for jack sparrow
  • what bode plot represent
  • what's bodega in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like