different between dar vs darg

dar

English

Pronunciation

  • Rhymes: -??(?)

Etymology 1

Noun

dar (plural dars)

  1. (Britain, dialect) A fish found in the Severn River; a dart or dace.

Etymology 2

Adverb

dar (not comparable)

  1. African-American Vernacular form of there

Noun

dar (uncountable)

  1. African-American Vernacular form of there

Pronoun

dar

  1. African-American Vernacular form of there

Anagrams

  • 'ard, -ard, ADR, ARD, Ard, DRA, Dra, RAD, RDA, ard, rad, rad.

Asturian

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of d?.

Verb

dar

  1. to give

Azerbaijani

Pronunciation

  • IPA(key): [d?r]

Etymology 1

From Common Turkic *d?r (narrow).

Adjective

dar (comparative daha dar, superlative ?n dar)

  1. narrow
    Synonym: enli
  2. tight, too small
Antonyms
  • (narrow): geni?, enli
  • (tight): gen
Derived terms

Etymology 2

From Arabic ????? (d?r).

Noun

dar (definite accusative dar?, sound plural darlar, broken plural diyar)

  1. (Classical Azerbaijani) place
  2. (Classical Azerbaijani) big house
  3. (Classical Azerbaijani) land, country
Related terms

Catalan

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of d?. Replaced by donar and became a defective verb.

Verb

dar

  1. (obsolete) to give
    Synonym: donar

Conjugation

Some forms attested in Old Catalan:

  • 1st person singular present indicative: do
  • 3rd person singular present indicative: do
  • 2nd person plural present indicative: dau
  • 1st person singular present subjunctive: do

Usage notes

While not used productively in any present variety, some verb forms of dar survive in fixed expressions:

  • dat i beneït (literally given and blessed)
  • dat i rebatut
  • Déu n'hi do (literally may God give some)

Further reading

  • “dar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “dar” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “dar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “dar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  • https://dcvb.iec.cat/tables/DONAR.htm

Cimbrian

Etymology

From Middle High German der, from Old High German der, ther. Cognate with German der, Dutch die, English the, Swedish den. Doublet of dèar (demonstrative pronoun).

Article

dar

  1. (Luserna, Sette Comuni) the; definite article for two declensions:
    1. nominative singular masculine
    2. dative singular feminine

Declension

Usage notes

Note: The genitive case has been largely lost in Cimbrian, however dar can function in the genitive (for all numbers and genders) before possessive pronouns, e.g. khua dar maindarn (cow of mine).

References

  • “dar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • “dar” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Cornish

Etymology

From Proto-Brythonic *dar, from Proto-Celtic *daru, from Proto-Indo-European *dóru.

Pronunciation

  • (Revived Middle Cornish) IPA(key): [da?r]
  • (Revived Late Cornish) IPA(key): [dæ?r]

Noun

dar m (plural deri)

  1. oak

Synonyms

  • derwen/derowen

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *dar?, from Proto-Indo-European *déh?rom.

Pronunciation

  • IPA(key): /dar/
  • Rhymes: -ar

Noun

dar m

  1. gift

Declension

Related terms

  • dárek
  • darovat

Further reading

  • dar in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • dar in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

From Middle Dutch darne, by metathesis from dorne, from Old Dutch *dr?n, from Proto-West Germanic *dr?nu, from Proto-Germanic *dr?nuz.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?r/
  • Hyphenation: dar
  • Rhymes: -?r

Noun

dar m (plural darren, diminutive darretje n)

  1. drone (non-working male bee, ant or wasp)

Anagrams

  • rad
  • dra

Elfdalian

Etymology

From Old Norse þar, from Proto-Germanic *þar. Cognate with Swedish där.

Adverb

dar

  1. there, in that place

Conjunction

dar

  1. where (relative)
  2. when (relative)
  3. since, because

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese dar, from Latin dare, present active infinitive of d?.

Pronunciation

  • IPA(key): /?da?/

Verb

dar (first-person singular present dou, first-person singular preterite dei, past participle dado)

  1. to give
  2. to hit
  3. (transitive with en) to start (a new, repeated activity, or a new state); to fall for
    • 1697, Fabián Pardiñas, Eu oín a meus avós;
      Tolaje serà meterme
      Na Teologia Sagrada;
      Pero dei nesta tolaje,
      Porque os juezes cai en gracia.
      Foolishness will be to meddle
      With Sacred Theology;
      But I fell for this foolishness,
      Because the judges liked me
  4. first-person singular personal infinitive of dar
  5. third-person singular personal infinitive of dar

Conjugation

Derived terms

  • dar conta

References

  • “dar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “dar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “dar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “dar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “dar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

Verb

dar

  1. to give

Conjugation


Irish

Pronunciation

  • IPA(key): [d??a??]

Etymology 1

Fusion of do (to, for) or de (from) with the copular particle ar.

Particle

dar (before a vowel in the present/future darb, before a vowel in the past/conditional darbh) (used before a consonant sound; triggers lenition in the past/conditional)

  1. to/for which/whom is
  2. to/for which/whom was/would be
  3. from which/whom is
  4. from which/whom was/would be
Related terms

Etymology 2

Preposition

dar (plus dative, triggers no mutation)

  1. by (in asseverations)
Derived terms
  • dar le

Italian

Verb

dar

  1. Apocopic form of dare

Ladino

Etymology

From Latin d?.

Verb

dar (Latin spelling)

  1. to give

Lithuanian

Etymology

Cognate with Lithuanian dabar (now), Armenian ??? (de?, still, yet), Proto-Slavic *dobr? (good, suitable).

Pronunciation

  • IPA(key): /dar/

Adverb

dár

  1. yet; still
  2. some more; still more
  3. else, if not (often or ever followed by subjuntive)

Antonyms

  • (yet): jau

Conjunction

dar

  1. yet; still

References


Maltese

Pronunciation

  • IPA(key): /da?r/
  • Homophone: dahar
  • Rhymes: -a?r

Etymology 1

From Arabic ????? (d?r).

Noun

dar f (plural djar)

  1. house

Etymology 2

From Arabic ?????? (d?ra).

Verb

dar (imperfect jdur)

  1. (intransitive) to turn; to veer; to change direction
  2. (intransitive) to wander; to walk about; to travel
Related terms
  • dawra
  • dawwar

Mirandese

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of d?.

Verb

dar

  1. to give

Northern Kurdish

Etymology

Related to Persian ???? (dar).

Noun

dar f

  1. (botany) tree

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse þar.

Adverb

dar

  1. (obsolete) there (alternative spelling of der).

References

  • Nynorskkorpuset - search for 'dar'
  • “der” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.

Old High German

Etymology

From Proto-West Germanic *þ?r, from Proto-Germanic *þar, whence also Old English þær, Old Norse þar.

Adverb

d?r

  1. there

Descendants

  • German: da, dar-
  • Yiddish: ???? (do)

Old Irish

Preposition

dar

  1. Alternative form of tar

Derived terms

  • dar cenn

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *dar?, from Proto-Indo-European *déh?rom.

Pronunciation

  • IPA(key): /dar/

Noun

dar m inan

  1. gift

Declension

Related terms

  • (verbs) darowa?, darzy?, obdarowywa?
  • (nouns) danina, darczy?ca, darowizna, podarek, podarunek

Further reading

  • dar in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • dar in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese dar, from Latin dare, present active infinitive of d? (I give), from Proto-Italic *did?, from Proto-Indo-European *dédeh?ti, from the root *deh?- (give).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?da?/
  • (Brazil) IPA(key): /?da(?)/, [?d?ä(?)]
    • Homophone: (with -r dropping)

Verb

dar (first-person singular present indicative dou, past participle dado)

  1. (ditransitive) to give
    1. (with a ou para or an indirect objective pronoun)
      1. to transfer one’s possession of something to someone without anything in return
        Synonym: ceder
        Antonym: receber
      2. to hand over (to pass something into someone’s hand)
        Synonyms: entregar, passar
      3. to make a present or gift of
        Synonym: presentear
        Antonyms: ganhar, receber
      4. to provide a service
        Synonym: oferecer
      5. to administer (to cause to take (medicine))
        Synonym: administrar
      6. (transitive) to give; to issue; to emit
    2. (with the indirect object taking em or an indirect objective pronoun)
      1. to carry out a physical interaction with something
      2. to cause a sensation or feeling
      3. to cause (to produce as a result)
    3. to yield; to produce; to generate
  2. (impersonal, transitive, followed by para when transitive) to be possible, to can
  3. (transitive) to throw (to organise an event)
  4. (transitive with que; impersonal with em) to report (publish or broadcast news)
  5. (transitive with em or with no preposition) to result in
  6. (transitive or auxiliary with para and a verb in the personal infinitive) to suffice, to be enough
    Synonym: bastar
  7. (transitive) to make (to tend or be able to become)
  8. (ditransitive, with the indirect object taking por or como) to consider (assign some quality to)
    Synonym: considerar
  9. (transitive with com) to come across (to find something accidentally or in an unexpected condition)
  10. (Brazil, vulgar, slang, intransitive, or ditransitive, with the indirect object taking para) to put out, to allow to be sexually penetrated
  11. (Brazil, slang, transitive with de) to defeat by a given score

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:dar.

Derived terms

Descendants


Romani

Etymology

From Sanskrit ?? (dara, fear). Compare Hindi ?? (?ar).

Noun

dar f

  1. fear

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): /dar/

Etymology 1

Uncertain. Probably from a compound of de and iar(?). It may also perhaps come from an intermediate form *dear?, from Latin d? v?r?, or from d? e? r?. See also doar.

Alternative forms

  • dar? (regional)
  • da' (colloquial, very frequent)

Conjunction

dar

  1. but
Synonyms
  • îns?

Etymology 2

From a Slavic language, from Proto-Slavic *dar? (gift).

Noun

dar n (plural daruri)

  1. gift
Declension
Synonyms
  • cadou

Romansch

Etymology

From Latin dare, present active infinitive of d?.

Verb

dar

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) to give

Conjugation


Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *dar?, from Proto-Indo-European *deh?rom.

Pronunciation

  • IPA(key): /dâ?r/

Noun

d?r m (Cyrillic spelling ????)

  1. gift

Declension

Synonyms

  • pòklon

Related terms

  • darovit

References

  • “dar” in Hrvatski jezi?ni portal

Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *dar?, from Proto-Indo-European *déh?rom.

Pronunciation

  • IPA(key): /?dar/

Noun

dar m (genitive singular daru, nominative plural dary, genitive plural darov, declension pattern of dub)

  1. gift

Declension

Derived terms

  • dar?ek

Further reading

  • dar in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *dar?, from Proto-Indo-European *déh?rom.

Pronunciation

  • IPA(key): /dá?r/

Noun

d?r m inan

  1. gift (a talent or natural ability)

Inflection

Derived terms

  • darováti

Somali

Verb

dar

  1. to add

Spanish

Etymology

From Latin d?, from Proto-Italic *did?, from Proto-Indo-European *dédeh?ti, from the root *deh?- (give).

Pronunciation

  • IPA(key): /?da?/, [?d?a?]

Verb

dar (first-person singular present doy, first-person singular preterite di, past participle dado)

  1. (transitive) to give, to give out
  2. (transitive) to hand over
  3. (transitive) to hit
  4. (transitive) to emit
  5. (transitive) to produce
  6. (transitive) to perform
  7. (transitive) to consider
  8. (transitive with con) to encounter; to find with effort
  9. (transitive) to hit upon
  10. (colloquial, intransitive, or transitive with a) to press, activate
  11. (transitive, colloquial) to ruin; mess up
  12. (reflexive) to occur
  13. (reflexive) to grow naturally
  14. (reflexive) to hit
  15. (reflexive + por) to assume
  16. (reflexive, informal) to pretend to be, to present oneself as though one were
  17. (reflexive, Mexico) to surrender
  18. (reflexive, transitive, El Salvador, vulgar) to fuck (used with third person direct objects only)

Conjugation

Derived terms

Further reading

  • “dar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Noun

dar

  1. indefinite plural of dag; Contraction of dagar., sometimes written da'r

Anagrams

  • dra, rad

Tat

Etymology

From Middle Persian [script needed] (d?l, tree, gallows; wood), from Old Persian ???????????????????? (d-a-ru-u-v /d?ruv/), from Proto-Iranian *d??ru, from Proto-Indo-Iranian *d?ru, from Proto-Indo-European *dóru. Cognate with Persian ???? and Northern Kurdish dar.

Noun

dar

  1. tree

Turkish

Etymology 1

From Ottoman Turkish ????, from Proto-Turkic *t?r, *d(i)?r (narrow). Compare Old Turkic [script needed] (tar).

Adjective

dar (comparative daha dar, superlative en dar)

  1. narrow
Antonyms
  • geni?
  • bol

Etymology 2

Borrowed from Arabic ????? (d?r).

Noun

dar

  1. (obsolete) house, place
Derived terms
  • dareyn — two places (especially this world and heaven).
  • darülfünun — university

Venetian

Etymology

From Latin d?, ultimately from Proto-Indo-European *deh?- (to give); compare Italian dare.

Verb

dar

  1. (transitive) to give
  2. (transitive) to deliver


Yagara

Noun

dar

  1. earth

References

  • State Library of Queensland, ABORIGINAL LANGUAGES OF THE GREATER BRISBANE AREA, 16 March 2015.

dar From the web:

  • what darwin never knew
  • what darwin never knew video worksheet
  • what dark chocolate is good for you
  • what darwin never knew worksheet
  • what darwin never knew transcript
  • what dares to give over text
  • what dark chocolate is healthy
  • what darwin never knew summary


darg

English

Etymology 1

First attested in late Middle English; a syncopic form of daywork, developed through the series of forms: daywork ? daywerk ? daywark ? dawark ? *da’ark ? dark ? darg.

Alternative forms

  • dawerk, dawark [15th century]
  • daurk [18th century]
  • daark, dark, darrak, darroch, dargue, daurg [19th century]

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) enPR: därg, IPA(key): /d???/

Noun

darg (plural dargs)

  1. (in Scotland and northern English dialects) A day's work.
  2. (in Scotland and northern English dialects) A defined quantity or amount of work, or of the product of work, done in a certain time or at a certain rate of payment; a task.
Derived terms

References

  • Darg” listed on page 33 of volume III (D–E), § i (D) of A New English Dictionary on Historical Principles [1st ed., 1897]
  • darg” listed in the Oxford English Dictionary [2nd ed., 1989]

Etymology 2

The ? of dog (d?g) has merged with ä in many American dialects.

Noun

darg (plural dargs)

  1. (dialect) Informal form of dog.
    • 1897, Herbert George Wells, The Invisible Man; Chapter III:
      Hall had stood gaping. "He wuz bit," said Hall. "I’d better go and see to en," and he trotted after the stranger. He met Mrs. Hall in the passage. "Carrier’s darg," he said "bit en."

Anagrams

  • Gard, Grad, drag, gard, grad

Scots

Etymology

Alteration of dark, a contraction of dawark, daywerk ‘day's work’.

Noun

darg (plural dargs)

  1. a day's work (especially agricultural labour)
  2. an amount or number of something produced in a day

Westrobothnian

Noun

darg

  1. Alternative spelling of dårg

Verb

darg

  1. Alternative spelling of dårg

darg From the web:

  • what's dargah in english
  • what dargah is in ajmer
  • dargah what is the meaning
  • what are dargyns in warframe
  • darjeeling tea
  • dragon fruit
  • what is dargah video
  • what is nizamuddin dargah
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like