different between dang vs vang
dang
English
Pronunciation
- enPR: d?ng, IPA(key): /dæ?/
- Rhymes: -æ?
Etymology 1
A minced oath of damn.
Verb
dang (third-person singular simple present dangs, present participle danging, simple past and past participle danged)
- (euphemistic) Damn.
Interjection
dang
- (euphemistic) Damn.
Adjective
dang (not comparable)
- (euphemistic) Damn.
Synonyms
- darn, durn
Translations
Noun
dang (plural dangs)
- A damn, a negligible quantity, minimal consideration.
Etymology 2
See ding.
Verb
dang
- (obsolete) simple past tense of ding
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
dang (third-person singular simple present dangs, present participle danging, simple past and past participle danged)
- (transitive, obsolete) To dash.
- Till she, o'ercome with anguish, shame, and rage, Danged down to hell her loathsome carriage - Christopher Marlowe
Anagrams
- N.D. Ga., NDGA, gDNA, gdna
Albanian
Etymology
A lengthening of danë, Gheg variant of darë. Compare Old High German zanga (“tongs”).
Noun
dang f
- bite, nip
Related terms
- darë
Jingpho
Etymology
Borrowed from Burmese ?????? (tuing:)
Verb
dang
- to measure
References
- Kurabe, Keita (2016-12-31) , “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research?[1], volume 35, DOI:10.14989/219015, ISSN 1349-7804, pages 91–128
Kholosi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
dang
- full
References
- Eric Anonby; Hassan Mohebi Bahmani (2014) , “Shipwrecked and Landlocked: Kholosi, an Indo-Aryan Language in South-west Iran”, in Cahier de Studia Iranica xx?[2], pages 13-36
Luxembourgish
Verb
dang
- second-person singular imperative of dangen
Manam
Noun
dang
- water
References
- Manam organized phonology data (2011, SIL)
Mandarin
Romanization
dang (Zhuyin ???)
- Nonstandard spelling of d?ng.
- Nonstandard spelling of d?ng.
- Nonstandard spelling of dàng.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Northern Haida
Etymology
From Haida dáng.
Pronunciation
- IPA(key): /d?a?/
Pronoun
dang
- you
- haaw-gwaa dang qaaguhla-gii? (in songs or storytelling)
- /ha?w.??wa? d?a? q?a???uhla.??i/
- there-(question) you leave-(perfect tense)
- Have you left?
- kuu-gu dang qaaguhl-gii? (in speech)
- /k??u.??u d?a? q?a???uhl.??i/
- there-(question) you leave-(perfect tense)
- Have you left?
- haaw-gwaa dang qaaguhla-gii? (in songs or storytelling)
References
- John Enrico, Northern Haida Songs
Vietnamese
Etymology
From Proto-Mon-Khmer *taang (“to extend, stretch”); cognate with Khmer ?????? (tr?daang, “to stretch out limbs”).
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [za????]
- (Hu?) IPA(key): [ja????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [ja????]
Verb
dang
- (of limbs) to stretch out
Related terms
- d?ng (“to stretch out”)
dang From the web:
- what danganronpa is kokichi in
- what dangerous animals live in hawaii
- what danganronpa characters are aries
- what dangerous animals live in texas
- what dangerous animals live in florida
- what dangerous animals live in tennessee
- what danganronpa ships are canon
- what dangerous animals live in arizona
vang
English
Alternative forms
- fank, fang
Etymology 1
From Middle English vangen, southern variant of fangen (“to seize, catch”), from Old English f?n (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”), and Old Norse fanga (“to fetch, capture”), both from Proto-Germanic *fanhan?, *fang?n? (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *ph??- (“to fasten, place”). Cognate with West Frisian fange (“to catch”), Dutch vangen (“to catch”), German fangen (“to catch”), Danish fange (“to catch”). More at fang.
Verb
vang (third-person singular simple present vangs, present participle vanging, simple past and past participle vanged)
- (dialectal or obsolete) To take; undertake for.
- (dialectal, as a godparent) To undertake for at the baptismal font; be godfather or godmother to.
Etymology 2
Borrowed from Dutch vangen (“to catch”). Ultimately a doublet of etymology one.
Noun
vang (plural vangs)
- (nautical) A line extended down from the end of a yard or a gaff, used to regulate its position
Hyponyms
- boom vang
Translations
Anagrams
- AVGN
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *uang-, from Proto-Indo-European *wen(H)g- (“to be bent, curved”). Cognate to Lithuanian vìngis (“bow, crooking”) and Old High German wankon (“to shake, totter, stagger”).
Noun
vang m
- (b)rim, felloe
Related terms
- vëth
Derived terms
- vëngëroj
- vëngër
Danish
Noun
vang
- a meadow; an uncultivated, grassy piece of land
Declension
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /v??/
- Hyphenation: vang
- Rhymes: -??
Etymology 1
From vangen.
Noun
vang f (plural vangen)
- The brake wheel of a windmill, a brake.
Alternative forms
- vange (archaic)
Derived terms
- bandvang
- blokvang
- stutvang
- vangstok
- vangstuk
- vangtouw
- Vlaamse vang
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
vang
- first-person singular present indicative of vangen
- imperative of vangen
Khumi Chin
Pronunciation
- IPA(key): /vã?/
Noun
vang
- village
References
- K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin?[1], Payap University, page 44
Mizo
Pronunciation
- IPA(key): /v???/
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
vang
- scarce
- rare
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms
- vàng
Noun
vang
- cause
- reason
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse vangr.
Pronunciation
- IPA(key): /????/
Noun
vang m (definite singular vangen, indefinite plural vangar, definite plural vangane)
- a meadow, grassy area, grassy plain
- 1868, Henrik Krohn, "Han Trond i Fjelli":
- […] fraa Hesten, som kneggjad til honom paa Vangen.
- […] from the horse, that neighed to him on the meadow.
- […] fraa Hesten, som kneggjad til honom paa Vangen.
- 1868, Henrik Krohn, "Han Trond i Fjelli":
References
- “vang” in The Nynorsk Dictionary.
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [va????]
- (Hu?) IPA(key): [va????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [va????] ~ [ja????]
Etymology 1
Verb
vang • (?)
- to echo; to resound
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from French vin.
Noun
vang
- (colloquial) Short for r??u vang (“wine”).
Etymology 3
Noun
(classifier cây) vang • (????)
- sappanwood (Biancaea sappan)
vang From the web:
- what vanguard
- what vanguard funds to buy now
- what vanguard etfs to buy
- what vanguard funds to invest in
- what vanguard etf tracks the dow jones
- what vanguard account to open
- what vanguard funds are closed to new investors
- what vanguard etf is similar to qqq