different between criminal vs lag
criminal
English
Etymology
From Middle English cryminal, borrowed from Anglo-Norman criminal, from Late Latin criminalis, from Latin crimen (“crime”).
Pronunciation
- IPA(key): /?k??m?n?l/
Adjective
criminal (comparative more criminal, superlative most criminal)
- Against the law; forbidden by law.
- Foppish and fantastic ornaments are only indications of vice, not criminal in themselves.
- Guilty of breaking the law.
- a. 1729, John Rogers, The Difficulties of Obtaining Salvation
- The neglect of any of the relative duties renders us criminal in the sight of God.
- a. 1729, John Rogers, The Difficulties of Obtaining Salvation
- Of or relating to crime or penal law.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- The officers and servants of the crown, violating the personal liberty, or other right of the subject […] in some cases, were liable to criminal process.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England
- (figuratively) Abhorrent or very undesirable.
Usage notes
- Nouns to which "criminal" is often applied: law, justice, court, procedure, prosecution, intent, case, record, act, action, behavior, code, offence, liability, investigation, conduct, defense, trial, history, responsibility, lawyer, tribunal, appeal, process, background, mind, conspiracy, evidence, gang, organization, underworld, jurisprudence, offender, jury, police, past, group, punishment, attorney, violence, report, career, psychology.
Synonyms
- crimeful
- illegal
- delictuous
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
criminal (plural criminals)
- A person who is guilty of a crime, notably breaking the law.
- Synonyms: lawbreaker, offender, perpetrator
Synonyms
- See also Thesaurus:criminal
Hypernyms
- person
Derived terms
- cybercriminal
- thought criminal
Translations
Catalan
Etymology
From Latin crimin?lis.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /k?i.mi?nal/
Adjective
criminal (masculine and feminine plural criminals)
- criminal (against the law)
- criminal (guilty of breaking the law)
- criminal (of or relating to crime)
Derived terms
Noun
criminal m or f (plural criminals)
- criminal (a person who is guilty of a crime)
Related terms
- crim
Further reading
- “criminal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “criminal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “criminal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “criminal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old French
Etymology
Borrowed from Late Latin or Juridical Latin crimin?lis, from Latin cr?men.
Adjective
criminal m (oblique and nominative feminine singular criminale)
- criminal; illegal; against the law
Declension
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin or Juridical Latin crimin?lis (“criminal”), from Latin cr?men (“verdict; crime”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /k?i.mi.?na?/
- (Brazil) IPA(key): /k?i.mi.?naw/
Adjective
criminal m or f (plural criminais, not comparable)
- (law) criminal (of or relating to crime or penal law)
Related terms
Further reading
- “criminal” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian
Etymology
Borrowed from French criminel, Late Latin criminalis, from Latin crimen.
Pronunciation
- IPA(key): [kri.mi?nal]
Noun
criminal m (plural criminali, feminine equivalent criminal?)
- criminal, felon, perpetrator, offender, lawbreaker
- murderer, slayer
- cutthroat, thug
Declension
Adjective
criminal m or n (feminine singular criminal?, masculine plural criminali, feminine and neuter plural criminale)
- criminal, felonious, lawbreaking
- murderous, homicidal
- cutthroat
Declension
Related terms
- criminalitate
Adverb
criminal
- criminally
Related terms
- crim?
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin or Juridical Latin crimin?lis (“criminal”), from Latin cr?men (“verdict; crime”).
Pronunciation
- IPA(key): /k?imi?nal/, [k?i.mi?nal]
- Rhymes: -al
Adjective
criminal (plural criminales)
- criminal
Derived terms
- criminalmente
- criminalista
- criminalizar
Noun
criminal m or f (plural criminales)
- criminal
Related terms
- crimen
- criminalidad
- acriminar
Further reading
- “criminal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
criminal From the web:
- what criminal minds character am i
- what criminal justice
- what criminal justice jobs are there
- what criminals are in adx florence
- what criminal minds unsub are you
- what criminal minds episode should i watch
- what criminal minds characters die
- what criminal investigators do
lag
English
Etymology
Origin uncertain, perhaps a dialectal adjective lag distorted from last, or of North Germanic origin, related to Norwegian lagga (“to go slowly”).
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /læ?/
- Rhymes: -æ?
Adjective
lag
- late
- (obsolete) Last; long-delayed.
- Last made; hence, made of refuse; inferior.
- 1690, John Dryden, Don Sebastian, King of Portugal
- We know your thoughts of us, that laymen are lag souls, and rubbish of remaining clay.
- 1690, John Dryden, Don Sebastian, King of Portugal
Translations
Noun
lag (countable and uncountable, plural lags)
- (countable) A gap, a delay; an interval created by something not keeping up; a latency.
- 2004, May 10. The New Yorker Online,
- During the Second World War, for instance, the Washington Senators had a starting rotation that included four knuckleball pitchers. But, still, I think that some of that was just a generational lag.
- 2004, May 10. The New Yorker Online,
- (uncountable) Delay; latency.
- 2001, Patricia M. Wallace, The psychology of the Internet
- When the lag is low, 2 or 3 seconds perhaps, Internet chatters seem reasonably content.
- 2002, Marty Cortinas, Clifford Colby, The Macintosh bible
- Latency, or lag, is an unavoidable part of Internet gaming.
- 2001, Patricia M. Wallace, The psychology of the Internet
- (Britain, slang, archaic) One sentenced to transportation for a crime.
- (Britain, slang) a prisoner, a criminal.
- 1934, P. G. Wodehouse, Thank You, Jeeves
- On both these occasions I had ended up behind the bars, and you might suppose that an old lag like myself would have been getting used to it by now.
- 1934, P. G. Wodehouse, Thank You, Jeeves
- (snooker) A method of deciding which player shall start. Both players simultaneously strike a cue ball from the baulk line to hit the top cushion and rebound down the table; the player whose ball finishes closest to the baulk cushion wins.
- One who lags; that which comes in last.
- The fag-end; the rump; hence, the lowest class.
- A stave of a cask, drum, etc.; especially (engineering) one of the narrow boards or staves forming the covering of a cylindrical object, such as a boiler, or the cylinder of a carding machine or steam engine.
- A bird, the greylag.
Usage notes
In casual use, lag and latency are used synonymously for "time delay between initiating an action and the effect", with lag being more casual. In formal use, latency is the technical term, while lag is used when latency is greater than usual, particularly in internet gaming. When used as a comparative to refer to the distance between moving objects lag refers to a moving object that has not yet reached the reference object position, whether linear or rotational. The term latency is not used in technical jargon for linear or rotational distance. The neutral term displacement can be used ambiguously and may refer to the distance between objects without indicating direction. In this use, lag, lags, and lagging are the complements of lead, leads, and leading. For example, For any AC power system, at all reactive loads, the current waveform has a phase displacement or power factor to the voltage. An inductive load has a lagging power factor, while a capacitive load has a leading PF.
Synonyms
- (delay): latency
Derived terms
Descendants
- ? Finnish: lagi
- ? Swedish: lagg n
Translations
Verb
lag (third-person singular simple present lags, present participle lagging, simple past and past participle lagged)
- to fail to keep up (the pace), to fall behind
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, Canto I
- Behind her farre away a Dwarfe did lag, / That lasie seemd in being ever last, / Or wearied with bearing of her bag / Of needments at his backe.
- 1717, The Metamorphoses of Ovid translated into English verse under the direction of Sir Samuel Garth by John Dryden, Alexander Pope, Joseph Addison, William Congreve and other eminent hands
- While he, whose tardy feet had lagg'd behind, / Was doom'd the sad reward of death to find.
- 2004, — The New Yorker, 5 April 2004
- Over the next fifty years, by most indicators dear to economists, the country remained the richest in the world. But by another set of numbers—longevity and income inequality—it began to lag behind Northern Europe and Japan.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, Canto I
- to cover (for example, pipes) with felt strips or similar material (referring to a time lag effect in thermal transfer)
- c. 1974, Philip Larkin, The Building
- Outside seems old enough: / Red brick, lagged pipes, and someone walking by it / Out to the car park, free.
- c. 1974, Philip Larkin, The Building
- (Britain, slang, archaic) To transport as a punishment for crime.
- 1847, Thomas De Quincey, Secret Societies"
- She lags us if we poach.
- 1847, Thomas De Quincey, Secret Societies"
- (Britain, slang, archaic) To arrest or apprehend.
- (transitive) To cause to lag; to slacken.
- 1632, Thomas Heywood, The Iron Age
- The weight would lagge thee that art wont to flye.
- 1632, Thomas Heywood, The Iron Age
Descendants
- ? Swedish: lagga
Translations
Derived terms
- lagging
- lag behind
See also
- tardy
Further reading
- Latency (engineering) on Wikipedia.Wikipedia
- Building insulation on Wikipedia.Wikipedia
- Jet lag on Wikipedia.Wikipedia
- Turbo lag on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- AGL, ALG, Alg., GAL, GLA, Gal, Gal., LGA, gal, gal., ?Gal
Afrikaans
Etymology
From Dutch lachen.
Pronunciation
- IPA(key): /???/
Verb
lag (present lag, present participle laggende, past participle gelag)
- to laugh
Related terms
- glimlag
Albanian
Etymology 1
From Proto-Albanian *lauga, from Proto-Indo-European *lowg- (compare Old Norse laug (“hot spring, bath”), Latvian luga (“marshy deposit, silt”), Serbo-Croatian l?ža (“puddle, pool”)).
Verb
lag (first-person singular past tense laga, participle lagur)
- to wet, moisten
- (colloquial) to water
- (geography) to wash land (of a body of water)
Derived terms
- lagë
- lagësht
- lagështirë
- lëgatë
- lagaterë
- lug
- lagëtur
Etymology 2
From Proto-Albanian *lag-, from Proto-Indo-European *leg?- (“to lay, lie (down)”). Cognate with Ancient Greek ????? (lókhos, “ambush, ambuscade, armed band”), Gothic ???????????????????????? (lagjan, “to lay”). Singular form of lagje.
Noun
lag m
- troop, band, encampment
Related terms
- lagje
- log
Danish
Etymology
From Old Norse lag, from Proto-Germanic *lag?. Doublet of lav (“guild”) and lov (“law”)
Pronunciation
- IPA(key): /la???/, [læ?j], [læ?]
- Rhymes: -æ?
Noun
lag n (singular definite laget, plural indefinite lag)
- layer, coat (a coherent mass spread on the top or on the outside of something else)
- (sociology) class, stratum (class of society with similar status)
- (geology) stratum (layer of sedimentary rock)
Inflection
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?x
- IPA(key): /l?x/
- Homophones: lach
Verb
lag
- singular past indicative of liggen
Anagrams
- alg, gal
Faroese
Etymology
From Old Norse lag
Pronunciation
- IPA(key): /l?a?/
- Rhymes: -?a?
- Homophones: lað, læ, læð
Noun
lag n (genitive singular lags, plural løg)
- layer
- (in compounds) what belongs together (company, union)
- regularity, order
- skill, capability
- hann hevur gott lag á tí.
- he has good skills in that
- hann hevur gott lag á tí.
- method, system
- importance
- tað liggur einki lag á.
- This is not important.
- tað liggur einki lag á.
- mood
- tað er einki lag á honum.
- He is in a bad mood.
- tað er einki lag á honum.
- design, shape
- melody
Declension
Derived terms
- andalag
- arbeiðslag
- eyðkennislag
- ferðalag
- felag
- grundarlag
- havnarlag
- hjúnalag
- huglag
- í lagi
- jarðlag
- ljóðlag
- niðurlag
- parlag
- rakstrarlag
- sólarlag
- stiglag
- stjórnarlag
- tjóðlag
- undirlag
- veðurlag
- yrkingarlag
- ørindislag
German
Pronunciation
- Rhymes: -a?k
Verb
lag
- first/third-person singular preterite of liegen
Gothic
Romanization
lag
- Romanization of ????????????
Icelandic
Etymology
From Old Norse lag.
Pronunciation
- IPA(key): /la??/ ()
- Rhymes: -a??
Noun
lag n (genitive singular lags, nominative plural lög)
- layer
- (geology) stratum
- tune, song
- order
- thrust, stab
- good method, knack
Declension
Irish
Etymology
From Old Irish lac, from Proto-Celtic *laggos, from Proto-Indo-European *(s)leh?g-, compare English slack and Latin laxus (“slack”).
Pronunciation
- (Munster, Aran) IPA(key): /l????/
- (Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /l??a?/
Adjective
lag (genitive singular masculine laig, genitive singular feminine laige, plural laga, comparative laige)
- weak
Declension
Maltese
Etymology
From Sicilian lagu, from Latin lacus.
Pronunciation
- IPA(key): /la?k/
Noun
lag m (plural lagi)
- lake
- Synonym: g?adira
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse lag
Noun
lag n (definite singular laget, indefinite plural lag, definite plural laga or lagene)
- layer
- "Denne sjokoladen har et lag med hvitt lag utenpå." (This chocolate has a white outer layer.)
- team (group of people)
- (rare, especially outside stock phrases) mood; very frequently found in the definite ("laget"), often preceded by "godt" (see below)
- "Han er i godt lag i dag." (He's having a good day. / He's happy. / He's happy today.)
- (quite rare) party; found mainly in the phrase "godt lag" meaning "good people", "good company" or "good party"
- "I godt lag spiller det ingen rolle hva man feirer, hvor eller hvordan." (Surrounded by friendly/good/nice people, it doesn't matter why you are celebrating, or where or how.)
- (military) a squad
Synonyms
- (sense 2) team
Derived terms
Etymology 2
Verb
lag
- imperative of lage
References
- “lag” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse lag, from Proto-Germanic *lag?.
Noun
lag n (definite singular laget, indefinite plural lag, definite plural laga)
- layer
- team (group of people)
- mood
- (military) a squad
Synonyms
- (sense 2) team
Derived terms
Verb
lag
- imperative of laga
References
- “lag” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *lag?, from Proto-Indo-European *leg?-.
Noun
lag n (genitive lags, plural l?g)
- stratum, layer
- due place, right position
- companionship, fellowship
- living together
- cohabitation
- market price, tax
- thrust, stab (with a knife, sword or spear)
- air, tune
Declension
Derived terms
Related terms
- laga
- leggja
- liggja
Descendants
- Icelandic: lag n; lög n pl
- Norwegian Nynorsk: lag n; lov f
References
- lag in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *l?gaz (“low”).
Adjective
l?g (comparative l?giro, superlative l?gist)
- low
Declension
Romansch
Alternative forms
- (Sutsilvan) laitg
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) lai
- (Puter) lej
Etymology
From Latin lacus, from Proto-Italic *lakus, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pool”).
Noun
lag m (plural lags)
- (Sursilvan, Sutsilvan) lake
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish lac (“weak”)
Adjective
lag
- weak, feeble
Derived terms
- deoch-lag
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /l???/
- Rhymes: -???
Etymology 1
From Old Swedish lagh, from Old Norse l?g. Cognate with Danish lov, Norwegian lov, English law.Related to Old Norse leggja “to define”.
Noun
lag c
- a law; a written or understood rule that concerns behaviours and the appropriate consequences thereof. Laws are usually associated with mores.
- law; the body of written rules governing a society.
- a law; a one-sided contract.
- a law; an observed physical law.
- (mathematics) a law; a statement that is true under specified conditions.
Usage notes
- In the expression vara någon till lags (“to be of service to someone”), this is an ancient genitive controlled by the preposition till (“to”)
Declension
Derived terms
See also
- juridik
Etymology 2
From Old Swedish lagher, from Old Norse l?gr, from Proto-Germanic *laguz, from Proto-Indo-European *lakw-.Cognate with Latin lacus.
Noun
lag c
- (cooking) a water-based solution of sugar, salt and/or other spices; e.g. brine
Declension
Related terms
- saltlag
- sockerlag
- ättikslag
Etymology 3
From Old Swedish lagh, from Old Norse lag. Derived from Old Norse leggja (“to lay”) or liggja (“to lie”).
Noun
lag n
- a workgroup, a team; group of people which in sports compete together versus another team; or in general, work closely together
Declension
Derived terms
References
- lag in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
Anagrams
- alg, gal
Tagakaulu Kalagan
Noun
lag
- wild cat
Westrobothnian
Etymology 1
From Old Norse l?gr, from Proto-Germanic *laguz, from Proto-Indo-European *lókus (“lake, pond.”)
Noun
lag m (definite lagjän)
- liquid, decoction of something
Derived terms
- genlag
Etymology 2
From Old Norse lag n (“stratum, layer; due place; fellowship; cohabitation; etc.,”) pl l?g (“law, laws; participation or fellowship in law,”) from Proto-Germanic *lag?, from Proto-Indo-European *leg?- (“to lie down.”)
Noun
lag n (definite lagjä)
- layer
- the hay in the barn or the unthreshed grain, or the straw thereof
- Bär mäg hit’n knipp bothti halm-lage
- Carry to me a bundle of the straw lying in the barn!
- Bär mäg hit’n knipp bothti halm-lage
- gathering, company
Noun
lag f (definite laga)
- law
Usage notes
Neuter definite plural laga and feminine definite singular laga are not distinguishable in form, but only through surrounding grammar.
Derived terms
- gravölslag
- i lag
- lagbok
- lawi
lag From the web:
- what language
- what language did jesus speak
- what lag means
- what language is spoken in brazil
- what language do indians speak
- what language is spoken in switzerland
- what language is spoken in india
- what lager tastes like yuengling
you may also like
- criminal vs lag
- camouflage vs scrim
- acrimonious vs flagrant
- representation vs description
- misdescription vs misrepresentation
- firebrand vs rabblerouser
- beautiful vs captivating
- heart vs cardiologist
- rapidity vs expeditiousness
- progeny vs lineage
- fixed vs dynamicarraysinvb
- litigation vs pleading
- value vs assumption
- assumption vs values
- curriuramvalue vs resume
- onset vs push
- dent vs jagged
- information vs keyword
- uproar vs tumult
- tumult vs uproarious