different between cost vs mandate
cost
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?st/
- (General American) IPA(key): /?k?st/
- (cot–caught merger, Canada) IPA(key): /?k?st/
- Rhymes: -?st
Etymology 1
From Middle English costen, from Old French coster, couster (“to cost”), from Medieval Latin c?st?, from Latin c?nst? (“stand together”).
Verb
cost (third-person singular simple present costs, present participle costing, simple past and past participle cost or costed)
- To incur a charge of; to require payment of a (specified) price.
- Thus the red damask curtains which now shut out the fog-laden, drizzling atmosphere of the Marylebone Road, had cost a mere song, and yet they might have been warranted to last another thirty years. A great bargain also had been the excellent Axminster carpet which covered the floor; […].
- To cause something to be lost; to cause the expenditure or relinquishment of.
- To require to be borne or suffered; to cause.
- 1977, Star Wars
- LUKE: "That little droid is going to cost me a lot of trouble."
- 1977, Star Wars
- To calculate or estimate a price.
Usage notes
The past tense and past participle is cost in the sense of "this computer cost me £600", but costed in the sense of 'calculated', "the project was costed at $1 million."
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English cost, coust, from costen (“to cost”), from the same source as above.
Noun
cost (countable and uncountable, plural costs)
- Amount of money, time, etc. that is required or used.
- A negative consequence or loss that occurs or is required to occur.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Etymology 3
From Middle English cost, from Old English cost (“option, choice, possibility, manner, way, condition”), from Old Norse kostr (“choice, opportunity, chance, condition, state, quality”), from Proto-Germanic *kustuz (“choice, trial”) (or Proto-Germanic *kustiz (“choice, trial”)), from Proto-Indo-European *?éwstus (“to enjoy, taste”).
Cognate with Icelandic kostur, German dialectal Kust (“taste, flavour”), Dutch kust (“choice, choosing”), North Frisian kest (“choice, estimation, virtue”), West Frisian kêst (“article of law, statute”), Old English cyst (“free-will, choice, election, the best of anything, the choicest, picked host, moral excellence, virtue, goodness, generosity, munificence”), Latin gustus (“taste”). Related to choose. Doublet of gusto.
Noun
cost (plural costs)
- (obsolete) Manner; way; means; available course; contrivance.
- Quality; condition; property; value; worth; a wont or habit; disposition; nature; kind; characteristic.
Derived terms
- at all costs
Related terms
- costen
- costning
- needs-cost
Etymology 4
From Middle English [Term?], from Old French coste, from Latin costa. Doublet of coast and cuesta.
Noun
cost (plural costs)
- (obsolete) A rib; a side.
- betwixt the costs of a ship
- (heraldry) A cottise.
Anagrams
- C.O.T.S., COTS, CSTO, CTOs, OCTS, OSTC, Scot, Scot., TOCs, cots, scot
Catalan
Noun
cost m (plural costs or costos)
- cost
Derived terms
- preu de cost
Related terms
- costar
Manx
Noun
cost m (genitive singular cost, plural costyn)
- charge (monetary)
Derived terms
- costal
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *kust-, from Proto-Indo-European *?ews- (“to choose”).
Akin to Old Saxon kost?n (“to try, tempt”), Old High German kost?n (“to taste, test, try by tasting”) (German kosten), Icelandic kosta (“to try, tempt”), Gothic ???????????????????????? (kustus, “test”), Old English cystan (“to spend, get the value of, procure”), Old English cyst (“proof, test, trial; choice”), ??osan (“to choose”).
Pronunciation
- IPA(key): /kost/
Noun
cost m
- option, choice; possibility
- condition, manner, way
Declension
Adjective
cost
- chosen, choice
- tried, proven; excellent
Declension
Old French
Etymology
From Latin constare, present infinitive of consto (“I stand firm (at a price)”).
Noun
cost m (oblique plural coz or cotz, nominative singular coz or cotz, nominative plural cost)
- cost; financial outlay
Related terms
- coster
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [kost]
Etymology 1
Verb
cost
- first-person singular present indicative/subjunctive of costa
Etymology 2
Back-formation from costa
Noun
cost n (uncountable)
- cost
Declension
Welsh
Etymology
Borrowed from English cost.
Noun
cost m or f (plural costau)
- cost
- expense
Mutation
cost From the web:
- what costs are involved in buying a home
- what costs come with owning a car
- what costs a billion dollars
- what cost house can i afford
- what costs are involved in renting a house
- what costs 100 dollars
- what costs are involved in selling a home
- what costco stores sell liquor
mandate
English
Etymology
Noun is borrowed from Latin mand?tum (“a charge, order, command, commission, injunction”), neut of. mand?tus, past participle of mand?re (“to commit to one's charge, order, command, commission, literally to put into one's hands”), from manus (“hand”) + dare (“to put”). Compare command, commend, demand, remand.
The verb is from the noun.
Pronunciation
- Noun
- IPA(key): /?mæn.de?t/
- Verb
- IPA(key): /?mæn.de?t/, /mæn?de?t/
Noun
mandate (plural mandates)
- (Can we clean up(+) this sense?) An official or authoritative command; an order or injunction; a commission; a judicial precept.
- (politics) The authority to do something, as granted to a politician by the electorate.
- 2002, Leroy G. Dorsey, The Presidency and Rhetorical Leadership, Texas A&M University Press (?ISBN), page 30
- John Tyler and James K. Polk both regarded the election results as a mandate for the annexation of Texas.
- 2002, Leroy G. Dorsey, The Presidency and Rhetorical Leadership, Texas A&M University Press (?ISBN), page 30
- A papal rescript.
- (Canada) A period during which a government is in power.
Translations
Verb
mandate (third-person singular simple present mandates, present participle mandating, simple past and past participle mandated)
- to authorize
- to make mandatory
Derived terms
Translations
Further reading
- mandate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- mandate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
French
Pronunciation
- Homophones: mandatent, mandates
Verb
mandate
- first-person singular present indicative of mandater
- third-person singular present indicative of mandater
- first-person singular present subjunctive of mandater
- second-person singular imperative of mandater
Italian
Noun
mandate f
- plural of mandata
Verb
mandate
- second-person plural present of mandare
- second-person plural imperative of mandare
- feminine plural past participle of mandare
Anagrams
- damante
Latin
Participle
mand?te
- vocative masculine singular of mand?tus
Spanish
Verb
mandate
- First-person singular (yo) present subjunctive form of mandatar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of mandatar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of mandatar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of mandatar.
mandate From the web:
- what mandate means
- what mandates writs of habeas corpus
- what mandate of heaven
- what mandates did britain have
- what mandated reporters have to report
- what mandatory means
- what does a mandate do
you may also like
- cost vs mandate
- derangement vs aberration
- object vs scope
- perilous vs chancy
- fanatical vs unorthodox
- dash vs slip
- obstacle vs ditch
- issue vs swear
- contemplate vs peer
- emergency vs want
- manifest vs espy
- destitutelost vs miserable
- foolhardy vs inconsiderate
- propitious vs clement
- unintermitted vs continuous
- seclusion vs shelter
- disquieted vs apprehensive
- sluggish vs irksome
- fire vs brilliance
- play vs merriment