different between control vs commend

control

English

Alternative forms

  • comptroll (archaic)
  • controll, controul (obsolete)

Etymology

From Middle English controllen, from Old French contrerole, from Medieval Latin contrarotulum (a counter-roll or register used to verify accounts), from Latin contra (against, opposite) + Medieval Latin rotulus, Latin rotula (roll, a little wheel), diminutive of rota (a wheel).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /k?n?t???l/
  • (US) IPA(key): /k?n?t(?)?o?l/
  • Hyphenation: con?trol
  • Homophone: Ctrl

Verb

control (third-person singular simple present controls, present participle controlling, simple past and past participle controlled)

  1. (transitive) To exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of.
    Synonyms: besteer, bewield, manage, puppeteer, rule
  2. (transitive, statistics) (construed with for) To design (an experiment) so that the effects of one or more variables are reduced or eliminated.
  3. (transitive, archaic) to verify the accuracy of (something or someone, especially a financial account) by comparison with another account
  4. (transitive, obsolete) to call to account, to take to task, to challenge
  5. (transitive) to hold in check, to curb, to restrain

Synonyms

  • ctrl.

Antonyms

  • defy, rebel, resist (not to be controlled)
  • obey, submit (to be controlled)

Derived terms

See also

  • regulate

Translations

Noun

control (countable and uncountable, plural controls)

  1. (countable, uncountable) Influence or authority over something.
  2. The method and means of governing the performance of any apparatus, machine or system, such as a lever, handle or button.
  3. Restraint or ability to contain one's movements or emotions, or self-control.
    • She had no control of her body as she tumbled downhill. She did not know up from down. It was not unlike being cartwheeled in a relentlessly crashing wave.
  4. A security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure.
  5. (project management) A means of monitoring for, and triggering intervention in, activities that are not going according to plan.
  6. A control group or control experiment.
  7. A duplicate book, register, or account, kept to correct or check another account or register.
    (Can we find and add a quotation of Johnson to this entry?)
  8. (graphical user interface) An interface element that a computer user interacts with, such as a window or a text box.
    Synonym: widget
  9. (climatology) Any of the physical factors determining the climate of a place, such as latitude, distribution of land and water, altitude, exposure, prevailing winds, permanent high- or low-barometric-pressure areas, ocean currents, mountain barriers, soil, and vegetation.
  10. (linguistics) A construction in which the understood subject of a given predicate is determined by an expression in context. See control.
  11. (spiritualism, parapsychology) A spirit that takes possession of a psychic or medium and allows other spirits to communicate with the living.

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Translations

Further reading

  • control in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • control in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • control on Wikipedia.Wikipedia
  • Control in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)

Catalan

Etymology

From French contrôle, attested from 1917.

Pronunciation

  • (Balearic, Valencian) IPA(key): /kon?t??l/
  • (Central) IPA(key): /kun?t??l/

Noun

control m (plural controls)

  1. control
  2. check, inspection
  3. influence, authority

Derived terms

  • controlar

References

Further reading

  • “control” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “control” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “control” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Portuguese

Etymology

From English control. The established pronunciation reflects a widespread mispronunciation of the English word. Doublet of controle and controlo.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?kõ.t?ow/

Noun

control m (plural controls)

  1. the control key on a computer keyboard

Derived terms

  • control C control V

Romanian

Etymology

From French contrôle.

Noun

control n (plural controale)

  1. control

Declension


Spanish

Etymology

From French contrôle.

Pronunciation

  • IPA(key): /kon?t?ol/, [kõn??t??ol]
  • Hyphenation: con?trol

Noun

control m (plural controles)

  1. control, or running of a business
  2. control of a machine
    Synonyms: control remoto, mando, mando a distancia, telemando
  3. control or emotional restraint, self-control
  4. (Latin America) remote control
    Synonyms: control remoto, mando, mando a distancia
  5. (video games, Latin America) controller, gamepad, joypad
    Synonym: mando
  6. (medicine) checkup

Derived terms

Related terms

  • controlar

Further reading

  • “control” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

control From the web:

  • what controls traits and inheritance
  • what controls the cell cycle
  • what controls the pituitary gland
  • what controls body temperature
  • what controllers work with switch
  • what controls a computer's basic operations
  • what controls the size of the pupil
  • what controls blood pressure


commend

English

Etymology

From Middle English commenden, from Old French comender, from Latin commend? (commend, entrust to, commit, recommend), from com- + mandare (to commit, intrust, enjoin), from manus (hand) + dare (to put). Doublet of command.

Pronunciation

  • IPA(key): /k??m?nd/
  • Rhymes: -?nd

Verb

commend (third-person singular simple present commends, present participle commending, simple past and past participle commended)

  1. (transitive) To congratulate or reward.
  2. (transitive) To praise or acclaim.
    • Segrais on this Subject of a Heroe's ?hedding Tears, ob?erves that Hi?torians commend Alexander for weeping, when he read the mighty Actions of Achilles.
  3. (transitive) To entrust or commit to the care of someone else.
    • Father, into thy hands I commend my spirit.
  4. (transitive) To mention by way of courtesy, implying remembrance and goodwill.
  5. (transitive) To recommend.
    • 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature
      Among the objects of knowledge, two especially [] commend themselves to our contemplation.
    • I commend vnto you Phebe our sister, which is a seruant of the Church which is at Cenchrea:
  6. (transitive, dated) To adorn; to set off.

Related terms

  • commendable
  • commendation
  • commendatory
  • recommend

Translations

See also

  • suggest
  • consider
  • approval

Noun

commend (plural commends)

  1. (obsolete) Commendation; praise.
  2. (obsolete, in the plural) Compliments; greetings.
    • 3 August 1621, James Howell, "to Dr. Thomas Prichard at Worcester House" in Epistolæ Ho-Elianæ
      Hearty commends and much endeared love unto you.

Further reading

  • commend in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • commend in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • commend at OneLook Dictionary Search

commend From the web:

  • what commend means
  • what commendeth means
  • what commendable in tagalog
  • what commend means in tagalog
  • commendatore meaning
  • what commendatori meaning
  • commend what does it mean
  • commendatori what does it mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like