different between concede vs cede
concede
English
Etymology
From Middle English [Term?], from Old French conceder, from Latin conced? (“give way, yield”), from con- (“wholly”) + ced? (“to yield, give way, to go, grant”), from Proto-Indo-European *ked- (“to go, yield”).
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?si?d/
- Rhymes: -i?d
Verb
concede (third-person singular simple present concedes, present participle conceding, simple past and past participle conceded)
- To yield or suffer; to surrender; to grant
- I have to concede the argument.
- He conceded the race once it was clear he could not win.
- Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits.
- To grant, as a right or privilege; to make concession of.
- To admit to be true; to acknowledge.
- To yield or make concession.
- (sports) To have a goal or point scored against
- (cricket) (of a bowler) to have runs scored off of one's bowling.
Synonyms
- (surrender): capitulate, give up; See also Thesaurus:surrender
- (in sports): let in
- (yield or make concession): accede, come around, give way; See also Thesaurus:accede
Related terms
- concession
Translations
Galician
Verb
concede
- third-person singular present indicative of conceder
- second-person singular imperative of conceder
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -?de
Verb
concede
- third-person singular present indicative of concedere
Latin
Verb
conc?de
- second-person singular present active imperative of conc?d?
Portuguese
Verb
concede
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of conceder
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of conceder
Romanian
Etymology
From French concéder.
Verb
a concede (third-person singular present conced, past participle [please provide]) 3rd conj.
- to concede
Conjugation
Spanish
Verb
concede
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of conceder.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of conceder.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of conceder.
concede From the web:
- what concede means
- what concede mean in english
- what conceited means
- what concede means in arabic
- what concede means in spanish
- what's concede in arabic
- what's conceded pass
- concede what does it mean
cede
English
Etymology
Borrowed from Middle French ceder, from Old French ceder, from Latin c?d? (“to yield”), from Proto-Indo-European *?yesd?- (“to drive away; to go away”).
Pronunciation
- IPA(key): /si?d/
- Rhymes: -i?d
- Homophones: sede, seed
Verb
cede (third-person singular simple present cedes, present participle ceding, simple past and past participle ceded)
- (transitive) To give up; yield to another.
- (intransitive) To give way.
Conjugation
Derived terms
- cede the field
Related terms
Translations
Anagrams
- dece
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?t???.de/
- Rhymes: -?de
Verb
cede
- third-person singular present indicative of cedere
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ke?.de/, [?ke?d??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?t??e.de/, [?t????d??]
Verb
c?de
- second-person singular present active imperative of c?d?
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ce?de
Verb
cede
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ceder
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ceder
Serbo-Croatian
Verb
cede (Cyrillic spelling ????)
- third-person plural present of cediti
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /??ede/, [??e.ð?e]
- IPA(key): (Latin America) /?sede/, [?se.ð?e]
- Homophone: sede (Latin America)
Verb
cede
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ceder.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of ceder.
cede From the web:
- what cede means
- what cedex mean
- what cedent mean
- what cede means in french
- cedar means
- what cede means in arabic
- cederberg what to do
- cedex what does it mean
you may also like
- concede vs cede
- accede vs cede
- animus vs anima
- animate vs anima
- magnify vs enlarge
- supersize vs enlarge
- haranguer vs harangue
- miscibility vs miscible
- trier vs try
- arcane vs arcanum
- paste vs pastie
- calves vs calve
- valiant vs vale
- valediction vs vale
- grandpappy vs dad
- granddad vs dad
- triplex vs duplex
- triple vs duplex
- single vs duplex
- simplex vs duplex