different between concealment vs cache
concealment
English
Etymology
From Old French concelement (“concealment, secrecy”). Synchronically analyzable as conceal +? -ment.
Pronunciation
- IPA(key): /k?n?si?lm?nt/
- Hyphenation: con?ceal?ment
Noun
concealment (countable and uncountable, plural concealments)
- The practice of keeping secrets.
- The condition of being hidden or concealed.
- (military) protection from observation or surveillance.
Translations
concealment From the web:
- what concealment mechanism(is) employed by emotet
- what's concealment in insurance
- what's concealment in law
- what concealment means in spanish
- concealment meaning
- concealment what does it means
- what is concealment of birth
- what is concealment in payday 2
cache
English
Etymology 1
From French cache (as used by French Canadian trappers to mean "hiding place for stores"), from the verb cacher.
Pronunciation
- (UK, US) enPR: k?sh, IPA(key): /kæ?/; (proscribed) /kæ??e?/, /?kæ?.e?/
- Rhymes: -æ?
- Homophones: cash, cachet (for the proscribed pronunciation)
- (General Australian) IPA(key): /kæ??/
- Rhymes: -e??
Noun
cache (plural caches)
- A store of things that may be required in the future, which can be retrieved rapidly, protected or hidden in some way.
- Members of the 29-man Discovery team laid down food caches to allow the polar team to travel light, hopping from food cache to food cache on their return journey.
- (computing) A fast temporary storage where recently or frequently used information is stored to avoid having to reload it from a slower storage medium.
- (geocaching) A container containing treasure in a global treasure-hunt game.
Usage notes
Sometimes confused with cachet.
Hyponyms
Derived terms
- cacheability
- cacheable
- Cache County
Related terms
Descendants
Translations
References
- JP 1-02 Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms
Verb
cache (third-person singular simple present caches, present participle caching, simple past and past participle cached)
- To place in a cache.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
- And here the adventurers went ashore, unloaded, turned their canoe bottom up in the shelter of thick brush, and cached their supplies temporarily on a pole scaffold, out of reach of prowling depredators.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
Translations
Etymology 2
Noun
cache (plural caches)
- Misspelling of cachet.
Anagrams
- Chace, chace
Danish
Etymology
From French cache.
Noun
cache c (singular definite cachen, plural indefinite cacher)
- (computing) cache
Declension
Synonyms
- buffer
- cachehukommelse
Derived terms
- cachehukommelse
- cachememory
Further reading
- “cache” in Den Danske Ordbog
French
Etymology
From cacher.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?/
Noun
cache f (plural caches)
- cache, hiding place for later retrieval
Derived terms
- cachette
Descendants
- ? Danish: cache
- ? English: cache (see there for further descendants)
Noun
cache m (plural caches)
- cover, mask (clipping of cache-oeil, cache-nez, etc.)
- (computing) cache
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cacher
- third-person singular present indicative of cacher
- first-person singular present subjunctive of cacher
- third-person singular present subjunctive of cacher
- second-person singular imperative of cacher
Further reading
- “cache” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
Unknown. Compare gache.
Pronunciation
- IPA(key): [?k?t???]
Interjection
cache!
- shoo! (said to pigs)
- Synonyms: gache, isca, xo
References
- “cache” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cache” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cache” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
From English cache.
Adjective
cache f (invariable)
- (computing, relational) cache
Noun
cache f
- (computing) cache
Further reading
- cache in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norman
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cachi
- third-person singular present indicative of cachi
- first-person singular present subjunctive of cachi
- third-person singular present subjunctive of cachi
- second-person singular imperative of cachi
Norwegian Bokmål
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cacher, definite plural cachene)
- a cache (computing, geocaching)
References
- “cache_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cachar, definite plural cachane)
- a cache (computing, geocaching)
Portuguese
Verb
cache
- first-person singular (eu) present subjunctive of cachar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of cachar
- third-person singular (você) affirmative imperative of cachar
- third-person singular (você) negative imperative of cachar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?kat??e/, [?ka.t??e]
Verb
cache
- Formal second-person singular (usted) imperative form of cachar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of cachar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of cachar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of cachar.
cache From the web:
- what cache means
- what caches can i delete on mac
- what cached data
- what caches are safe to delete on mac
- what cached data means
- what cache to delete on mac
- what cache to delete sims 3
- what cache memory
you may also like
- concealment vs cache
- pentane vs butane
- ethane vs butane
- methane vs butane
- fumble vs bumble
- brazen vs brassy
- biology vs biotic
- bioptic vs biopsy
- biopsic vs biopsy
- fidelity vs bide
- bid vs bide
- bibble vs bibber
- augury vs augur
- rakee vs arrack
- raki vs arrack
- apastron vs apogee
- apocenter vs apogee
- anomic vs anomie
- aluminous vs alum
- aluminite vs alum