different between coke vs chaldron
coke
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /k??k/
- (US) IPA(key): /ko?k/
- Rhymes: -??k
Etymology 1
Perhaps from Middle English colke.
Alternative forms
- coak (obsolete)
Noun
coke (uncountable)
- (uncountable) Solid residue from roasting coal in a coke oven; used principally as a fuel and in the production of steel and formerly as a domestic fuel.
- The plant should produce approximately 550,000 tons of screened blast furnace coke per year.
Derived terms
- biocoke
Translations
Verb
coke (third-person singular simple present cokes, present participle coking, simple past and past participle coked)
- (transitive) To produce coke from coal.
- (intransitive) To turn into coke.
- (automotive) To add deleterious carbon deposits as a byproduct of combustion.
Derived terms
- decoke
- decoking
Translations
Etymology 2
Originated circa 1908 in American English as a clipping of cocaine.
Noun
coke (uncountable)
- (informal, slang, uncountable) Cocaine.
Translations
See also
- coca
Etymology 3
1909, from the name of the American company Coca-Cola and the beverage it produced; the drink was named for two of its original ingredients, coca leaves and cola nut.
Noun
coke (plural cokes)
- (uncountable, informal) Alternative letter-case form of Coke (cola-based soft drink, especially Coca-Cola).
- (countable, informal) Alternative letter-case form of Coke (a serving of cola-based soft drink, especially Coca-Cola).
- (US, chiefly Southern US, informal) Alternative letter-case form of Coke (any soft drink, regardless of type).
Synonyms
- (soft drink): see the list at soda
Translations
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “coke”, in Online Etymology Dictionary
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ko?k/
- Hyphenation: coke
- Rhymes: -o?k
- Homophone: kook
Etymology 1
Borrowed from English coke.
Noun
coke m (plural cokes)
- (chiefly in the plural) coke (type of processed carbon used as fuel)
Usage notes
The singular is less common than the plural form in Dutch, which may also be used like an uncountable singular.
Etymology 2
Borrowed from English coke.
Noun
coke m (uncountable)
- (slang) cocaine, coke
- Synonym: cocaïne
French
Pronunciation
- IPA(key): /k?k/
Etymology 1
Borrowed from English coke (“residue from roasting in a coal oven”).
Noun
coke m (plural cokes)
- coke (form of carbon)
Derived terms
- cokerie
Etymology 2
Borrowed from English coke (“cocaine”).
Noun
coke f (plural cokes)
- coke (cocaine)
Synonyms
- cocaïne
Further reading
- “coke” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Noun
coke m (invariable)
- coke (form of carbon)
coke From the web:
- what coke said
- what coke does to your body
- what coke bottles are worth money
- what coke told their employees
- what coke products
- what coke does to your stomach
- what coke does to your teeth
- what coke has no caffeine
chaldron
English
Etymology
French chaudron. Doublet of cauldron.
Noun
chaldron (plural chaldrons)
- (archaic) An old English dry measure, containing four quarters. At London, 36 bushels heaped up, or its equivalent weight, and more than twice as much at Newcastle. Now used exclusively for coal and coke.
- 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 4, p. 208.
- The celdra or chaldron is employed in some places, especially at Finchale or Wearmouth. It appears to contain four quarters or thereabouts, and is perhaps the original measure of which the quarter is a fraction.
- ????, De Colange.
- In the United States the chaldron is ordinarily 2,940 lbs, but at New York it is 2,500 lbs.
- 1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 4, p. 208.
Anagrams
- chlordan, chondral
chaldron From the web:
you may also like
- coke vs chaldron
- coal vs chaldron
- newcastle vs chaldron
- bushel vs chaldron
- quarters vs chaldron
- uproarious vs taxonomy
- cdc vs osha
- preplaced vs preplace
- replaced vs preplaced
- patronymic vs rowland
- chlorinated vs toxaphene
- insecticide vs toxaphene
- acaricide vs toxaphene
- goods vs betawi
- indonesian vs betawi
- developedcountry vs taxonomy
- countryman vs taxonomy
- countrywoman vs taxonomy
- countrylessness vs taxonomy
- intracountry vs taxonomy