different between coca vs paleomagnetic
coca
English
Etymology 1
Borrowed from Spanish coca, from Quechua kuka, perhaps from Aymara.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k??k?/
- (General American) IPA(key): /?ko?k?/
Noun
coca (usually uncountable, plural cocas)
- Any of the four cultivated plants which belong to the family Erythroxylaceae, native to western South America.
- The dried leaf of one of these plants, the South American shrub (Erythroxylum coca), widely cultivated in Andean countries, which is the source of cocaine.
Derived terms
- cocaine
- cocain
- Coca-Cola
Translations
Further reading
- Erythroxylon coca on Wikipedia.Wikipedia
- Erythroxylon coca on Wikispecies.Wikispecies
Etymology 2
Borrowed from Catalan coca.
Noun
coca (plural cocas)
- A pastry typically made and consumed in the Spanish Mediterranean coast.
Further reading
- coca (pastry) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- caco-
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?ko.k?/
- (Valencian) IPA(key): /?ko.ka/
Etymology 1
From Old Dutch coca, from Proto-Germanic *kak?, related to English cake.
Noun
coca f (plural coques)
- (cooking) coca (pastry typically made and consumed in the Spanish Mediterranean coast)
Etymology 2
From Quechua koka.
Noun
coca f (plural coques)
- (botany) coca (plant)
Further reading
- “coca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “coca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- coca (pastís) on the Catalan Wikipedia.Wikipedia ca
- coques on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Dutch
Etymology
Borrowed from Spanish coca, from Quechua kuka, perhaps from Aymara.
Pronunciation
- IPA(key): /?ko?.ka?/
- Hyphenation: co?ca
Noun
coca f (plural coca's)
- coca, plant of the family Erythroxylaceae
- (uncountable) coca, consumable leaves of these plants
Derived terms
- cocaïne
Related terms
- coke
French
Pronunciation
- IPA(key): /k?.ka/
Etymology 1
Contracted form of Coca-Cola
Noun
coca m (plural cocas)
- Coke (serving of Coca-Cola)
- cola (serving of any cola drink)
- 2019 January 17, Amélie Petitdemange, "Dry January, Lundi Vert… des Millennials de plus en plus healthy ?", Les Echos.
- 2019 January 17, Amélie Petitdemange, "Dry January, Lundi Vert… des Millennials de plus en plus healthy ?", Les Echos.
Etymology 2
Borrowed from Spanish, from Quechua.
Noun
coca m (plural cocas)
- coca (plant)
- (informal) cocaine
Further reading
- “coca” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology 1
From cocatriz, probably from Old French cocatriz, from Latin calc?tr?x.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?ka?/
Noun
coca m (plural cocas)
- (mythology, folklore) cockatrice, in Galician folklore a water creature
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Archivum, page 134:
- de baleas, de cocas, de orças et de todoslos outros pescados quea ?nas agoas
- of whales, of cockatrices, of orcas and of all the other fishes that are in the waters
- de baleas, de cocas, de orças et de todoslos outros pescados quea ?nas agoas
- 1441, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 145:
- que ordenaba e mandaba que andase logo a dita confraría de Santa Oufémea depúus a confraría de Santa María a Madre con sua danza de espadas e çirios e outros jogos algúus, se os tebesen, saluo que o jogo da qoqa que andase aalende das confrarías de San Sebastián e de San Migeel, junto con a confraría dos carniçeyros, por que a dita coqa he escandallosa
- they ordered and commanded that the guild of Saint Euphemia be the firt [in the parade], then the guild of Saint Mary Mother, with its sword dance and candles and other amusements, if they have any, with the exception of the game of the cockatrice, which should go after the guilds of Saint Sebastian and Saint Michael, with the butcher's guild, because said cockatrice is scandalous
- que ordenaba e mandaba que andase logo a dita confraría de Santa Oufémea depúus a confraría de Santa María a Madre con sua danza de espadas e çirios e outros jogos algúus, se os tebesen, saluo que o jogo da qoqa que andase aalende das confrarías de San Sebastián e de San Migeel, junto con a confraría dos carniçeyros, por que a dita coqa he escandallosa
- Synonym: cocatriz
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV. Oviedo: Archivum, page 134:
Etymology 2
Borrowed from Spanish, from Quechua.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?ka?/
Noun
coca f (plural cocas)
- coca (plant)
- (informal, drugs) cocaine
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /?k?ka?/
Noun
coca m (plural cocas)
- Alternative form of coco
- claw (pincer of a crustacean)
References
- “coca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “coq” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “coca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “coca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “coca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Noun
coca f (plural cocas)
- coca (cultivated plant of the family Erythroxylaceae)
- coca (dried leaf of Erythroxylon coca)
- Coke (Coca-Cola)
- (uncountable, slang) snow (cocaine)
Romanian
Etymology
Borrowed from French coca, from Spanish, from Quechua.
Noun
coca f (uncountable)
- coca plant
See also
- coc?
Southern Ndebele
Verb
-coca
- to chat, to discuss
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?koka/, [?ko.ka]
Etymology 1
Borrowed from Quechua koka or Aymara kuka (“coca”).
Noun
coca f (plural cocas)
- coca (any of the four cultivated plants which belong to the family Erythroxylaceae, native to western South America)
- coca (the dried leaf of one of these plants)
Derived terms
- cocaína
- cocalero
- coquero
Descendants
- English: coca
Etymology 2
Abbreviation of cocaína (“cocaine”).
Noun
coca f (uncountable)
- (colloquial) coke, cocaine
- Synonyms: cocaína, perico, farlopa
Etymology 3
Abbreviation of Coca-Cola.
Noun
coca f (plural cocas)
- Coke (Coca-Cola, a trademarked soft drink)
Further reading
- “coca” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swazi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-coca
- to chat
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Xhosa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-coca
- to become clean
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
coca From the web:
- what coca cola does to your body
- what coca cola items are worth money
- what coca cola owns
- what coca cola does to your stomach
- what coca cola bottles are worth money
- what cocamidopropyl betaine
- what coca cola made out of
- what coca cola products are being discontinued
paleomagnetic
English
Alternative forms
- palaeomagnetic (UK)
Etymology
paleo- +? magnetic
Adjective
paleomagnetic (not comparable)
- (US, geology) Relating to paleomagnetism or to paleomagnetics
Translations
- Italian: paleomagnetico (it)
Usage notes
- Apparently prevalent in the US (at COCA 7 vs. 0).
- More common in scholarly articles 26,500 vs. 11,400 and books 1,990 vs. 1,355.
See also
- Paleomagnetism on Wikipedia.Wikipedia
paleomagnetic From the web:
- what's paleomagnetic dating
- what is paleomagnetic evidence
- what does paleomagnetic measure
- what is paleomagnetic field
- what is paleomagnetic stratigraphy
- what is a paleomagnetic used for
- what does the paleomagnetic clock record
- what is paleomagnetic dating
you may also like
- coca vs paleomagnetic
- palaeomagnetic vs paleomagnetic
- paleomagnetic vs paleomagnetism
- infanted vs infante
- infante vs infant
- infante vs infanta
- eldest vs infante
- portugal vs infante
- spain vs infante
- king vs infante
- son vs infante
- inupiat vs inupiak
- inupiat vs inuit
- language vs inupiatun
- inupiatun vs inupiak
- inupiatun vs inuit
- inupiaq vs inupiak
- inupiaq vs aleut
- inupiaq vs inuit
- unchilding vs unchild