different between son vs infante

son

English

Alternative forms

  • sonne (obsolete)

Pronunciation

  • IPA(key): /s?n/, /s?n/
  • Rhymes: -?n, -?n
  • Homophone: sun

Etymology 1

From Middle English sonn, sone, sun, sune, from Old English sunu (son), from Proto-Germanic *sunuz (son), from Proto-Indo-European *suHnús (son), from Proto-Indo-European *sewH- (to bear; give birth).

Noun

son (plural sons)

  1. One's male offspring.
    Synonyms: see Thesaurus:son
  2. A male adopted person in relation to his adoptive parents.
  3. A male person who has such a close relationship with an older or otherwise more authoritative person that he can be regarded as a son of the other person.
    (Can we add an example for this sense?)
  4. A male person considered to have been significantly shaped by some external influence.
  5. A male descendant.
  6. A familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person.
  7. (Britain, colloquial) An informal address to a friend or person of equal authority.
Antonyms
  • (with regards to gender) daughter
  • (with regards to ancestry) father, mother, parent
Hypernyms
  • child
Derived terms
Translations

See son/translations § Noun.

Etymology 2

From Middle English sonen, sunen, from the noun (see above).

Verb

son (third-person singular simple present sons, present participle sonning, simple past and past participle sonned)

  1. (transitive) To produce (i.e. bear, father, beget) a son.
  2. (transitive) To address (someone) as "son".

Etymology 3

From Spanish son (literally tone, sound).

Noun

son (uncountable)

  1. (music) Son cubano, a genre of music and dance blending Spanish and African elements that originated in Cuba during the late 19th century.

Further reading

  • son on Wikipedia.Wikipedia
  • son cubano on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • NOS, Nos, Nos., ONS, nos, nos., ons

Afrikaans

Etymology

From Dutch zon, from Middle Dutch sonne, from Old Dutch sunna, from Proto-Germanic *sunn?, from Proto-Indo-European *sh?un-, *sóh?wl?.

Pronunciation

  • IPA(key): /s?n/

Proper noun

son

  1. Sun, sun (star of the solar system)

Derived terms

  • middernagson
  • sonbril
  • Sondag
  • sonneblom
  • sonnestelsel
  • sonnig
  • sonpaneel
  • sonskyn

Aromanian

Etymology

From Latin sonus. Compare Daco-Romanian sun.

Noun

son n (plural sonuri)

  1. sound

Related terms

  • asun

Asturian

Etymology

From Latin sunt.

Verb

son

  1. third-person plural present indicative of ser

Azerbaijani

Etymology

From Proto-Turkic *so? (back, end). Compare Turkish son below.

Pronunciation

  • IPA(key): [son]

Noun

son (definite accusative sonu, plural sonlar)

  1. end, ending
    Synonym: ax?r
    Antonym: ba?

Declension

Derived terms

Adjective

son

  1. recent, latest
  2. last, final
    Synonym: ax?r?nc?

References


Catalan

Etymology 1

From Old Occitan son, from Vulgar Latin *sum, reduced form of Latin suus, suum, from Proto-Italic *sowos. Compare Occitan and French son.

In unstressed position in Vulgar Latin suum, suam etc. were monosyllabic and regularly became son, sa etc. in Catalan. When stressed they were disyllabic and became seu, sua > seua etc.

Determiner

son m (feminine sa, masculine plural sos, feminine plural ses)

  1. his, her, its
  2. their
  3. your (alluding to vostè or vostès)
Usage notes

The use of son and the other possessive determiners is mostly archaic in the majority of dialects, with articulated possessive pronouns (e.g. el meu) mostly being used in their stead. However, mon, ton, and son are still widely used before certain nouns referring to family members and some affective nouns, such as amic, casa, and vida. Which nouns actually find use with the possessive determiners depends greatly on the locale.

The standard masculine plural form is sos, but sons can be found in some dialects.

See also
  • seu
  • llur
  • vostre

Etymology 2

From Old Occitan, from Latin somnus, from Proto-Indo-European *swépnos.

Alternative forms

  • so (Balearic)

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?s?n/

Noun

son m (plural sons)

  1. sleep

Noun

son f (plural sons)

  1. sleepiness
    Synonym: somnolència
Derived terms
  • malson

Related terms

  • somni

Further reading

  • “son” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Danish

Verb

son

  1. imperative of sone

Faroese

Noun

son

  1. indefinite accusative singular of sonur

Finnish

Contraction

son

  1. (colloquial) Contraction of se on (it is).

French

Pronunciation

  • IPA(key): /s??/

Etymology 1

From Old French son, suen, suon, from Latin sonus (the current form may be remade after or influenced by sonner).

Noun

son m (plural sons)

  1. sound
Derived terms

Related terms

  • sonner
  • sonore

Etymology 2

From Middle French son, from Old French son, from Vulgar Latin sum, a reduced/atonic variant of suus, suum, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos, from *swé (self).

Determiner

son m (singular)

  1. (possessive) His, her, its (used to qualify masculine nouns and before a vowel).
Derived terms
  • sondit
Related terms
1 Also used before feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or mute h.
2 Also used as the polite singular form.

Etymology 3

From Latin secundus (presumably through an earlier Old French form *seon; cf. an attested Medieval Latin seonno, seonnum). Cognate with Catalan segó, Old Occitan segon. The meaning derives from the fact that bran results from a second sifting of flour. Doublet of second, a borrowing.

Noun

son m (plural sons)

  1. bran

Anagrams

  • nos

Further reading

  • “son” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Etymology 1

From Old Galician and Old Portuguese sõo, son (13th century, Cantigas de Santa Maria, probably influenced by or possibly borrowed from Old Occitan son), from Latin sonus. Alternatively, regressively derived from the verb soar. Compare Portuguese som, Spanish son.

Pronunciation

  • IPA(key): [s?o?]

Noun

son m (plural sons)

  1. sound
    • 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 561:
      Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr
      And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the roars and the yells and the sounds of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself
    • 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 69:
      Et pasando porllos ditos, hu ha gran roido et gran soon se se o Cauallo espantar no no deuen ferir con açorregos, nen con vara, nen con espora, mais deuen no trager mansamente, con h?a cana afaagandoo et lleuandoo porllos ditos llugares a miude
      And passing by the mentioned places, where there is big noise and big sound, if the horse frightens, they should not wound him with whips nor with a stick, nor with spoor, rather they should bring him meekly, fondling him with a twig and taking him through this places often
Related terms
  • soar
  • sonoro

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): [s?o?]

Verb

son

  1. inflection of ser:
    1. first-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative

References

  • “son” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “soon” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “son” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “son” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “son” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

German

Pronunciation

Pronoun

son

  1. Alternative form of so'n
    • 1857, Der Glücksstern. Novelle von Julie Burow (Frau Pfannenschmidt), Bromberg, page 95:
      „[...] Macht Platz Leute! en Wagen wär' so übel nicht in soner Hitze.“

Further reading

  • “son” in Duden online

Icelandic

Noun

son

  1. indefinite accusative singular of sonur

Irish

Noun

son

  1. Only used in ar son

Istriot

Verb

son

  1. first-person singular present indicative of ièsi
  2. second-person singular present indicative of ièsi
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
      Ti son la manduleîna inzucherada.
      You are the sugared almond.

Japanese

Romanization

son

  1. R?maji transcription of ??

Ladin

Etymology 1

Alternative forms

  • sun

Verb

son

  1. first-person singular present indicative of ester

Etymology 2

Alternative forms

  • sun
  • sion

Verb

son

  1. third-person singular present indicative of ester

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): [s?n]

Noun

son m

  1. (archaic) swan (waterfowl of genus Cygnus)

Declension

Synonyms

  • ko?p
  • šwon

Manx

Alternative forms

  • er son

Preposition

son

  1. for
  2. by
  3. (used with verbal noun) want

Usage notes

Not used with pronouns. See er son for inflected forms.

Derived terms

  • cre hon (for what purpose?)
  • son shickyrys (for certain)

Middle English

Etymology 1

Noun

son

  1. Alternative form of sonne (sun)

Etymology 2

Noun

son

  1. Alternative form of sone (son)

Middle French

Etymology

From Old French son.

Noun

son m (plural sons)

  1. sound

Descendants

  • French: son

Northern Sami

Etymology

From Proto-Samic *sonë.

Pronunciation

Pronoun

son

  1. he, she, it

Inflection

See also

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse sonr, from Proto-Germanic *sunuz, from Proto-Indo-European *suHnús.

Noun

son m (definite singular sonen, indefinite plural søner, definite plural sønene)

  1. a son

Derived terms

  • steson

References

  • “son” in The Nynorsk Dictionary.

Occitan

Etymology 1

Determiner

son m sg (feminine singular sa, masculine plural sos, feminine plural sas)

  1. his; her; its
    Synonyms: seu, sieu

Etymology 2

Verb

son

  1. third-person plural present indicative of èsser

Old English

Etymology

From Latin sonus.

Pronunciation

  • IPA(key): /so?n/

Noun

s?n m

  1. a musical sound; vocal, instrumental

Derived terms

  • s?ncræft

References

  • Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) , “s?n”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.

Old French

Alternative forms

  • soun (Anglo-Norman)
  • sun (Anglo-Norman)

Etymology

From Vulgar Latin sum, a reduced/atonic variant of Latin suum.

Pronunciation

  • IPA(key): /sun/
  • Rhymes: -on

Determiner

son m (feminine sa, plural ses)

  1. his/hers/its (third-person singular possessive)

Descendants

  • Middle French: son
    • French: son

Old Frisian

Etymology

From Proto-West Germanic *s?n (immediately). Cognates include Old English s?na, Old Saxon s?n and Old Dutch *s?n.

Pronunciation

  • IPA(key): /?s??n/

Adverb

s?n

  1. soon

References

  • Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN

Old Irish

Etymology 1

Borrowed from Latin sonus.

Pronunciation

  • IPA(key): /son/

Noun

son m

  1. sound
Inflection

Etymology 2

Pronoun

son

  1. Alternative spelling of són

Mutation

Further reading

  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “son”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Old Swedish

Alternative forms

  • sun

Etymology

From Old Norse sonr, from Proto-Germanic *sunuz.

Noun

son m

  1. son

Declension

Descendants

  • Swedish: son

Scots

Etymology

From Old English sunu (son), from Proto-Germanic *sunuz (son), from Proto-Indo-European *suHnús (son), from *sewH- (to bear, give birth).

Pronunciation

  • IPA(key): [s?n]

Noun

son (plural sons)

  1. son, male child

Derived terms


Scottish Gaelic

Noun

son m (indeclinable)

  1. sake, account

Usage notes

Note that a grammaticalised unit meaning ‘for’ is formed by a prepositional phrase combining the preposition air / ar?with a nominal or pronominal argument and son. (These structures are sometimes called ‘compound prepositions’.)

Derived terms

  • airson, carson

Skolt Sami

Etymology

From Proto-Samic *sonë.

Pronoun

son

  1. he, she, it

Inflection

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?son/, [?sõn]
  • Rhymes: -on

Etymology 1

From Latin sonus, probably through the intermediate of Old Occitan son (or influenced by it); alternatively, but less likely, regressively derived from the verb sonar (the more expected form is sueno that appeared in some Medieval texts). Compare English sound and Portuguese som.

Noun

son m (plural sones)

  1. tone (pleasant sound)
  2. (music, genre, uncountable) son (Afro-Cuban musical form)
    Synonym: son cubano
  3. (music) musical composition in this form
Derived terms
  • ¿a qué son?
  • ¿a son de qué?
  • bailar al son que le tocan
  • en son de
  • sin ton ni son
Related terms
  • sonar

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

son

  1. Second-person plural (ustedes) present indicative form of ser.
  2. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present indicative form of ser.

Further reading

  • “son” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
  • son on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
  • son cubano on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es

References


Sranan Tongo

Etymology

From English Sun (from Middle English sunne, from Old English sunne (sun; the Sun)) or Dutch zon (from Middle Dutch sonne (sun), from Old Dutch sunna), both from Proto-Germanic *sunn?, from Proto-Indo-European *sh?un-, *sóh?wl?.

Noun

son

  1. Sun

Derived terms

  • sonde

Swedish

Etymology 1

From Old Swedish son, sun, from Old Norse sonr, sunr from Proto-Germanic *sunuz, from Proto-Indo-European *suHnús. Masculine in Late Modern Swedish.

Pronunciation

  • IPA(key): /so?n/
  • Rhymes: -o?n

Noun

son c

  1. son; someone's male child
Declension
Antonyms
  • dotter
Related terms
  • -son (see there for more derivations)
  • brorson
  • dotterson
  • sonbarn
  • sondotter
  • sonhustru
  • sonlig
  • sonnamn
  • sonson
  • sonsonsson
  • styvson
  • svärson
  • systerson

References

  • son in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Noun

son

  1. definite singular of so

Anagrams

  • nos, ons, sno

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ????? (so?, end, consequence), from Proto-Turkic *so? (back, end, after).

Adjective

son

  1. last, final
    Antonym: ilk

Noun

son (definite accusative sonu, plural sonlar)

  1. end, ending
  2. consequence, result, conclusion

Declension

Related terms

  • sonra
  • sonlu
  • sonsuz
  • sonlanmak

Uzbek

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

son (plural sonlar)

  1. thigh

Venetian

Verb

son

  1. first-person singular present indicative of èser

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà N?i) IPA(key): [s?n??]
  • (Hu?) IPA(key): [?????]
  • (H? Chí Minh City) IPA(key): [?????] ~ [s????]

Adjective

son

  1. (literary) unshakable; firm
    Lòng son d? s?t càng thêm
    Lòng ?à tr?ng gió ai tìm th?y ai.

Derived terms

  • son s?t; s?t son

Noun

son

  1. lipstick

Derived terms

  • son môi
  • ?? son

Volapük

Pronunciation

  • IPA(key): [son]

Noun

son (nominative plural sons)

  1. son

Declension

Synonyms

  • hicil

Hypernyms

  • cil

Coordinate terms

  • daut
  • jicil

Derived terms

  • leson
  • lüson
  • posson
  • sonef
  • sonik
  • soniko
  • sono

See also

  • famül
  • fat
  • ledaut
  • mot
  • pal
  • palik
  • poscil
  • posdaut

Zhuang

Etymology

From Proto-Tai *so?l? (to teach). Cognate with Thai ??? (s???n), Northern Thai ???, Lao ??? (s?n), ??? (?oan), Tai Dam ???, Shan ???? (s?an), Tai Nüa ???? (sóan), Ahom ???????????????? (son).

Pronunciation

  • (Standard Zhuang) IPA(key): /?o?n??/
  • Tone numbers: son1
  • Hyphenation: son

Verb

son (old orthography son)

  1. to teach

son From the web:

  • what song is this
  • what song is playing
  • what song is this google
  • what song goes
  • what song was number one
  • what song is this siri
  • what song goes like
  • what songs are on just dance 2021


infante

English

Etymology

From Spanish infante and Portuguese infante, both from Latin ?nf?ns (child). Doublet of infant. Cognate with infantry.

Noun

infante (plural infantes)

  1. (historical) Any son of the king of Spain or Portugal, except the eldest or heir apparent.

Related terms

  • infanta

Translations

Anagrams

  • fainten

Interlingua

Noun

infante (plural infantes)

  1. child, infant

Italian

Etymology

Borrowed from Latin ?nfans, ?nfantem. Doublet of the inherited fante.

Pronunciation

Adjective

infante (plural infanti)

  1. (dated, rare) infant (attr.)

Noun

infante m or f (plural infanti)

  1. (dated, rare) baby, infant
    Synonyms: bambino, bimbo, neonato

Noun

infante f (plural infanti)

  1. infanta (in Spain & Portugal)

Derived terms

  • infanticida
  • infanticidio
  • infantile
  • infanzia

Anagrams

  • fantine

Latin

Noun

?nfante

  1. ablative singular of ?nf?ns

Old Portuguese

Etymology

From Latin infans, infantem (infant).

Pronunciation

  • IPA(key): /?.?fan.te/

Noun

infante

  1. (rare) child
  2. prince, infante
    • Como ?anta maria re?ucitou h?a infante filla dun Rei
      How Holy Mary resurrected the daughter of a King.

Descendants

  • Galician: infante
  • Portuguese: infante

Portuguese

Alternative forms

  • ifante (obsolete), iffante (obsolete), yfante (obsolete), yffante (obsolete)
  • inffante (obsolete), ynfante (obsolete)

Etymology

From Old Portuguese infante, from Latin infans, infantem (infant).

Cognate with Galician infante, Spanish infante, French enfant and Italian infante.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): / ?.?f??.t? /
  • (Brazil) IPA(key): / ?.?f??.t??i /
  • Hyphenation: in?fan?te
  • Rhymes: -??nt?i

Noun

infante m (plural infantes, feminine infanta, feminine plural infantas)

  1. infant (very young human being)
  2. (military) a soldier of the infantry
  3. prince, infante (the son of a king in Spain and Portugal)

Adjective

infante m or f (plural infantes, comparable)

  1. infant

Spanish

Etymology

From an alteration of Old Spanish ifante, from Latin ?nf?ns, ?nf?ntem.

Noun

infante m (plural infantes)

  1. infant
  2. infante
  3. foot soldier, infantryman

Related terms

  • infanta

infante From the web:

  • what's infante in english
  • what infant means in spanish
  • what language is infinite
  • what does infante mean
  • what does infanta mean in english
  • what does infanta mean in italian
  • what does infanta mean in french
  • what does infantry mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like