different between check vs abate
check
English
Pronunciation
- enPR: ch?k, IPA(key): /t???k/
- Rhymes: -?k
- Homophones: cheque, Czech
Etymology 1
From Middle English chek, chekke, borrowed from Old French eschek, eschec, eschac, from Medieval Latin scaccus, borrowed from Arabic ????? (š?h, “king or check at chess, shah”), borrowed from Persian ???? (šâh, “king”), from Middle Persian ????????????????? (mlk? /š?h/), from Old Persian ???? (XŠ /xš?ya?iya/, “king”), from Proto-Indo-Iranian *kšáyati (“he rules, he has power over”), ultimately from Proto-Indo-European *tek- (“to gain power over, gain control over”).
All English senses developed from the chess sense. Compare Saterland Frisian Schak, Schach, Dutch schaak, German Schach, Danish skak, Swedish schack, Icelandic skák, French échec, Italian scacco. See chess and shah (“king of Persia or Iran”).
Noun
check (plural checks)
- (chess) A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece. [from 14th c.]
- An inspection or examination.
- A control; a limit or stop.
- (US) A mark (especially a checkmark: ?) used as an indicator.
- Synonyms: (UK) tick, checkmark
- 1980, Stephen King, The Mist
- Norton had made a neat, lawyerly check beside each of the items he and Billy had picked up—half a dozen or so, including the milk and a six-pack of Coke.
- (US) An order to a bank to pay money to a named person or entity.
- Synonym: (UK, Canada) cheque
- (US) A bill, particularly in a restaurant.
- Synonyms: bill, (Canada) cheque
- (contact sports) A maneuver performed by a player to take another player out of the play.
- A token used instead of cash in gaming machines, or in gambling generally.
- 1963, American law reports annotated: second series, volume 89
- […] the statute prohibits a machine which dispenses checks or tokens for replay […]
- 1963, American law reports annotated: second series, volume 89
- A lengthwise separation through the growth rings in wood.
- A mark, certificate, or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified.
- (falconry) The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds. [from 15th c.]
- A small chink or crack.
Hyponyms
Derived terms
Translations
References
- check on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
From Middle English chekken, partly from Old French eschequier and partly from the noun (see above).
Verb
check (third-person singular simple present checks, present participle checking, simple past and past participle checked)
- To inspect; to examine.
- To verify the accuracy of a text or translation, usually making some corrections (proofread) or many (copyedit).
- (US, often used with "off") To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory).
- Synonyms: check off, (UK) tick, (UK) tick off, cross off, strike off
- Antonym: uncheck
- To control, limit, or halt.
- Synonyms: curtail, restrain; see also Thesaurus:curb
- c. 1775–1780, Edmund Burke, letter to the Sheriffs of Bristol
- so many clogs to check and retard the headlong course of violence and oppression
- 1922, James Joyce, Ulysses Chapter 13
- She was about to retort but something checked the words on her tongue.
- To verify or compare with a source of information.
- To leave in safekeeping.
- To leave with a shipping agent for shipping.
- (street basketball) To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play.
- (sports) To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck.
- Synonyms: tackle, trap, attack
- (poker) To remain in a hand without betting. Only legal if no one has yet bet.
- (chess) To make a move which puts an adversary's king in check; to put in check.
- To chide, rebuke, or reprove.
- (nautical) To slack or ease off, as a brace which is too stiffly extended.
- To crack or gape open, as wood in drying; or to crack in small checks, as varnish, paint, etc.
- To make checks or chinks in; to cause to crack.
- To make a stop; to pause; with at.
- The mind, once jaded by an attempt above its power, either is disabled for the future, or else checks at any vigorous undertaking ever after.
- (obsolete) To clash or interfere.
- (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
- To act as a curb or restraint.
- 1677, John Dryden, All for Love
- It [his presence] checks too strong upon me.
- 1677, John Dryden, All for Love
- (falconry) To turn, when in pursuit of proper game, and fly after other birds.
Derived terms
- See below
Descendants
- ? Gulf Arabic: ???? (??yy?k)
- ? Hijazi Arabic: ??????? (šayyak)
- ? Finnish: tsekata
- ? German: checken
- ? Portuguese: checar
- ? Russian: ??????? (?ékat?)
- ? Russian: ???????? (?éknut?)
- ? Russian: ?????????? (pro?ékat?)
- ? Spanish: chequear
Translations
Derived terms
Related terms
Etymology 3
By shortening from chequer, from Old French eschequier (“chessboard”), from Medieval Latin scaccarium, ultimately from the same Persian root as above.
Noun
check (plural checks)
- (textiles, usually pluralized) A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern.
- 1819, Charles Mowry, in the Downington Pennsylvania American Republican, quoted in Herbery Wisbey, Pioneer Prophetess: Jemima Wilkinson, the Publick Universal Friend:
- One of her female followers, had made a very elegant piece of check. The Friend, being at her house, on a visit, the lady shewed the check to her, and as evidence of devotion to her leader, proposed presenting her with a pattern off the piece for her own use.
- 1819, Charles Mowry, in the Downington Pennsylvania American Republican, quoted in Herbery Wisbey, Pioneer Prophetess: Jemima Wilkinson, the Publick Universal Friend:
- Any fabric woven with such a pattern.
Translations
Verb
check (third-person singular simple present checks, present participle checking, simple past and past participle checked)
- (transitive) To mark with a check pattern.
Adjective
check (not comparable)
- (heraldry) Divided into small squares by transverse, perpendicular, and horizontal lines.
- Synonym: chequy
References
- Michael Quinion (2004) , “Cheque”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, ?ISBN
- Douglas Harper (2001–2021) , “check”, in Online Etymology Dictionary
Chinese
Etymology
Borrowed from English check.
Pronunciation
Verb
check
- (Cantonese) to check
Synonyms
- ????? (ji?nchá)
Danish
Etymology
From English cheque, check, from Old French eschek (“check (in chess)”), via Medieval Latin scaccus and Arabic ????? (š?h) from Persian ???? (šâh, “king”) (cf. also Danish skak).
Pronunciation
- IPA(key): [?????]
Noun
check c
- cheque
Inflection
Dutch
Pronunciation
Verb
check
- first-person singular present indicative of checken
- imperative of checken
French
Pronunciation
- IPA(key): /t??k/
Noun
check m (plural checks)
- (slang) fist bump
Spanish
Noun
check m (plural checks)
- check (mark)
Swedish
Etymology
From English check
Pronunciation
- IPA(key): /??k?/
- Homophones: käck, tjeck
Noun
check c
- cheque, check
Declension
References
check From the web:
- what checks and balances
- what checks does walmart cash
- what check cashing places are open
- what checks your oxygen level
- what check engine light means
- what checks clear immediately
- what checks are missing from the constitution
- what checking account should i open
abate
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??be?t/
- (General American) IPA(key): /??be?t/
- Rhymes: -e?t
Etymology 1
From Middle English abaten, from Old French abatre (“to beat down”) (possibly via Middle French), from Late Latin abbatto, from ab- (“away”) + batto, from Latin battuere (“to beat”). Cognate to modern French abattre.
Verb
abate (third-person singular simple present abates, present participle abating, simple past and past participle abated)
- (transitive, obsolete outside law) To put an end to; to cause to cease. [attested since about 1150 to 1350]
- (intransitive) To become null and void. [attested since the late 15th century]
- (transitive, law) To nullify; make void. [attested since the late 15th century]
- (transitive, obsolete) To humble; to lower in status; to bring someone down physically or mentally. [attested from around 1150 to 1350 until the mid 1600s]
- The hyer that they were in this present lyf, the moore shulle they be abated and defouled in helle.
- (intransitive, obsolete) To be humbled; to be brought down physically or mentally. [attested from around 1150 to 1350 until the mid 1600s]
- (transitive, obsolete) To curtail; to deprive. [attested from around 1350 to 1470 until the mid 1800s]
- 1605, William Shakespeare, King Lear, II.ii:
- She hath abated me of half my train.
- 1605, William Shakespeare, King Lear, II.ii:
- (transitive) To reduce in amount, size, or value. [attested since 1325]
- His eye was not dim, nor his natural force abated.
- (intransitive) To decrease in size, value, or amount. [attested since 1325]
- (transitive) To moderate; to lessen in force, intensity, to subside. [attested since around 1150 to 1350]
- 1597, Francis Bacon Essays or Counsels, Civil and Morall:
- Not that they feel it so, but only to abate the edge of envy.
- 1855, Thomas Babington Macaulay, The History of England from the Accession of James the Second, Part 3, page 267:
- The fury of Glengarry […] rapidly abated.
- 1597, Francis Bacon Essays or Counsels, Civil and Morall:
- (intransitive) To decrease in intensity or force; to subside. [attested since around 1150 to 1350]
- c. 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe:
- […] in the morning, the wind having abated overnight, the sea was calm, […]
- c. 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe:
- (transitive) To deduct or omit. [attested since around 1350 to 1470]
- (transitive) To bar or except. [attested since the late 1500s]
- (transitive) To cut away or hammer down, in such a way as to leave a figure in relief, as a sculpture, or in metalwork.
- (transitive, obsolete) To dull the edge or point of; to blunt. [attested from the mid 1500s till the late 1600s]
- (transitive, archaic) To destroy, or level to the ground. [attested since around 1350 to 1470]
- 1542, Edward Hall, The Union of the Noble and Illustre Famelies of Lancastre and York:
- The kynge of Scottes planted his siege before the castell of Norham, and sore abated the walls.
- 1542, Edward Hall, The Union of the Noble and Illustre Famelies of Lancastre and York:
Synonyms
- (bring down or reduce): lessen; diminish; contract; moderate; cut short; decrease; lower; suppress; terminate; remove; remit; slacken
- (diminish in force or intensity): diminish; subside; decline; wane; ebb; mitigate; assuage; temper; alleviate; relax
- (bring someone down): humble; depress; appease; pacify; soothe; soften; tranquilize
- (come to naught): fall through; fail
Antonyms
- (bring down or reduce): augment, accelerate, aggravate, amplify, continue, develop, enhance, enlarge, extend, foment, increase, intensify, magnify, prolong, raise, rise, revive
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
abate (plural abates)
- (obsolete) Abatement. [from around 1400 until the late 1600s]
Etymology 2
From Anglo-Norman abatre, an alteration of enbatre, from Old French en + batre (“to beat”).
Verb
abate (third-person singular simple present abates, present participle abating, simple past and past participle abated)
- (intransitive, law) to enter a tenement without permission after the owner has died and before the heir takes possession. [First attested around 1350 to 1470.]
Etymology 3
From Italian abate, from Latin abb?s, abb?tis, from Ancient Greek ????? (abbâs), from Aramaic ???? (’abb?, “father”). Doublet of abbot.
Alternative forms
- abbate
Noun
abate (plural abates)
- an Italian abbot, or other member of the clergy. [First attested in the early 18th century.]
References
- abate at OneLook Dictionary Search
- abate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- abeat
Italian
Alternative forms
- abbate
Etymology
From Late Latin abb?tem, accusative form of abb?s, from Ancient Greek ????? (abbâs), from Aramaic ???? (’abb?, “father”).
Pronunciation
- IPA(key): /a?ba.te/
- Rhymes: -ate
- Hyphenation: a?bà?te
Noun
abate m (plural abati, feminine badessa)
- abbot
Derived terms
- abatino (diminutive)
- abatonzolo (pejorative)
Related terms
Descendants
- ? Albanian: abat
- ? Belarusian: ???? (abat)
- ? Bulgarian: ???? (abat)
- ? English: abate
- ? Romanian: abate
- ? Russian: ????? (abbat)
- ? Ukrainian: ???? (abat)
Anagrams
- beata
References
- abate in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- abate in Dizionario Italiano Olivetti
Latvian
Etymology
From abats (“abbott”) +? -e (fem.).
Pronunciation
- IPA(key): [abat?]
Noun
abate f (5th declension, masculine form: abats)
- abbess (the female superior of a Catholic abbey or nunnery)
Declension
Related terms
- abatija
Further reading
- abate at tezaurs.lv
Lithuanian
Pronunciation 1
- IPA(key): [?b.??t??]
Noun
abatè
- locative singular of abatas
- instrumental singular of abat?
Pronunciation 2
- IPA(key): [?b?a?.t??]
Noun
abãte
- vocative singular of abatas
- vocative singular of abat?
Middle English
Verb
abate
- Alternative form of abaten
Portuguese
Verb
abate
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of abater
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of abater
Romanian
Etymology 1
From Vulgar Latin *abbatere, present active infinitive of *abbat?, *abbatu?, from Latin battu?.
Verb
a abate (third-person singular present abate, past participle ab?tut) 3rd conj.
- to stray (often figuratively in a moral sense), derogate, deviate, divert from, digress
- Synonyms: devia, îndep?rta
- to change paths, swerve from, wander from
- (reflexive) to stop (going a certain way)
- Synonym: opri
- to dissuade
- to knock down
- Synonyms: d?râma, da jos
Conjugation
Derived terms
- abatere
Related terms
- bate
Etymology 2
Borrowed from Italian abate, from Latin abb?s, abb?tis, from Ancient Greek ????? (abbâs), from Aramaic ???? (’abb?, “father”).
Noun
abate m (plural aba?i)
- abbot
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /a?bate/, [a???a.t?e]
Verb
abate
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of abatir.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of abatir.
abate From the web:
- what abated mean
- what abates fire
- what abate does mean
- what abatement cost
- what's abatement in spanish
- what's abatement in french
- what does abate stand for
- what is abatement in construction
you may also like
- check vs abate
- embarrass vs check
- traipse vs high-tail
- hurried vs haphazard
- beseeching vs suing
- meeting vs arrangement
- lifeless vs bloodless
- key vs indispensable
- sure vs clear
- lingering vs dawdling
- rend vs batter
- switch vs swapping
- safe vs prudent
- fracture vs disintegrate
- incorrupt vs guiltless
- estimable vs first-rate
- trade vs science
- dissatisfy vs provoke
- venturous vs rash
- behavior vs influence