different between trade vs science
trade
English
Etymology
From Middle English trade (“path, course of conduct”), introduced into English by Hanseatic merchants, from Middle Low German trade (“track, course”), from Old Saxon trada (“spoor, track”), from Proto-Germanic *trad? (“track, way”), and cognate with Old English tredan (“to tread”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?e?d/
- Rhymes: -e?d
Noun
trade (countable and uncountable, plural trades)
- (uncountable) Buying and selling of goods and services on a market.
- Synonym: commerce
- (countable) A particular instance of buying or selling.
- Synonyms: deal, barter
- (countable) An instance of bartering items in exchange for one another.
- (countable) Those who perform a particular kind of skilled work.
- Synonym: business
- (countable) Those engaged in an industry or group of related industries.
- (countable) The skilled practice of a practical occupation.
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade
- Synonym: craft
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- (countable or uncountable) An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one.
- (uncountable, Britain) The business given to a commercial establishment by its customers.
- Synonym: patronage
- (chiefly in the plural) Steady winds blowing from east to west above and below the equator.
- (only as plural) A publication intended for participants in an industry or related group of industries.
- (uncountable, gay slang) A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.)
- (obsolete, uncountable) Instruments of any occupation.
- (mining) Refuse or rubbish from a mine.
- (obsolete) A track or trail; a way; a path; passage.
- (obsolete) Course; custom; practice; occupation.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:trade.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
trade (third-person singular simple present trades, present participle trading, simple past and past participle traded)
- (transitive, intransitive) To engage in trade.
- Synonym: deal
- (finance, intransitive, copulative) To be traded at a certain price or under certain conditions.
- (transitive) To give (something) in exchange for.
- Synonyms: exchange, swap, switch, truck
- (horticulture, transitive or intransitive) To give someone a plant and receive a different one in return.
- (transitive, intransitive) To do business; offer for sale as for one's livelihood.
- Synonym: do business
- (intransitive) To have dealings; to be concerned or associated (with).
Derived terms
Translations
Adjective
trade (not comparable)
- Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality.
See also
- buy
- sell
Anagrams
- E-tard, adret, dater, derat, drate, rated, tared, tread
Dutch
Verb
trade
- (archaic) singular past subjunctive of treden
French
Pronunciation
- IPA(key): /t??d/
Verb
trade
- first-person singular present indicative of trader
- third-person singular present indicative of trader
- first-person singular present subjunctive of trader
- third-person singular present subjunctive of trader
- second-person singular imperative of trader
Anagrams
- dater, tarde, tardé
Galician
Alternative forms
- trado
Etymology
From the medieval (Old Galician / Old Portuguese) form traado (13th century), from Late Latin taratrum (“auger”), attested by Isidore of Seville. Either from a pre-Roman substrate of Iberia or from Gaulish, from Proto-Celtic *taratrom, from Proto-Indo-European *térh?-tro-. Cognate with Portuguese trado, Spanish taladro, Old Irish tarathar, Old Welsh tarater, Breton tarar.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?aðe?/
Noun
trade m (plural trades)
- auger
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- four augers and a hatchet and an adze
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
Derived terms
- tradar
Related terms
- tarabelo
References
- “traado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “traad” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “trade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “trade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “trade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Verb
tr?de
- second-person singular present active imperative of tr?d?
References
- trade in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
trade From the web:
- what trade makes the most money
- what trade should i learn
- what trades are there
- what trades are in demand
- what trade-off is shown in this cartoon
- what trade schools are there
- what trade should i do
- what trademark means
science
English
Etymology 1
From Middle English science, scyence, borrowed from Old French science, escience, from Latin scientia (“knowledge”), from sciens, the present participle stem of scire (“to know”).
Pronunciation
- IPA(key): /?sa??ns/
- Hyphenation: sci?ence
- Rhymes: -a??ns
Noun
science (countable and uncountable, plural sciences)
- (countable) A particular discipline or branch of learning, especially one dealing with measurable or systematic principles rather than intuition or natural ability. [from 14th c.]
- Specifically the natural sciences.
- (uncountable, archaic) Knowledge gained through study or practice; mastery of a particular discipline or area. [from 14th c.]
- 1654, Henry Hammond, Of Fundamentals...
- If we conceive God's sight or science, before the creation, to be extended to all and every part of the world, seeing everything as it is, […] his science or sight from all eternity lays no necessity on anything to come to pass.
- 1819, Samuel Taylor Coleridge, Notes on Hamlet
- Shakespeare's deep and accurate science in mental philosophy
- 1654, Henry Hammond, Of Fundamentals...
- (now only theology) The fact of knowing something; knowledge or understanding of a truth. [from 14th c.]
- 1611, King James Version of the Bible, I Timothy 6:20-21
- O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding vain and profane babblings, and oppositions of science falsely so called: Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
- 1611, King James Version of the Bible, I Timothy 6:20-21
- (uncountable) The collective discipline of study or learning acquired through the scientific method; the sum of knowledge gained from such methods and discipline. [from 18th c.]
- 1951 January 1, Albert Einstein, letter to Maurice Solovine, as published in Letters to Solovine (1993)
- I have found no better expression than "religious" for confidence in the rational nature of reality […] Whenever this feeling is absent, science degenerates into uninspired empiricism.
- 1951 January 1, Albert Einstein, letter to Maurice Solovine, as published in Letters to Solovine (1993)
- (uncountable) Knowledge derived from scientific disciplines, scientific method, or any systematic effort.
- (uncountable, collective) The scientific community.
- (euphemistic, with definite article) Synonym of sweet science (“the sport of boxing”)
- 1816, The art and practice of English boxing (page v)
- From a conviction, that the science is universally understood, the strong are taught humility, and the weak confidence. Many have laughed at the idea, that Boxing is of national service, but they have laughed at the expence[sic] of truth.
- 1816, The art and practice of English boxing (page v)
Usage notes
Since the middle of the 20th century, the term science was normally used to indicate the natural sciences (e.g., chemistry), the social sciences (e.g., sociology), and the formal sciences (e.g., mathematics). In the 18th and 19th centuries, the term was broader and encompassed scholarly study of the humanities (e.g., grammar) and the arts (e.g., music).
Coordinate terms
- art
Synonyms
- sci
- sci.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- science on Wikipedia.Wikipedia
Verb
science (third-person singular simple present sciences, present participle sciencing, simple past and past participle scienced)
- (transitive, dated) To cause to become versed in science; to make skilled; to instruct.
- (Can we find and add a quotation of Francis to this entry?)
- (transitive, colloquial, humorous) To use science to solve a problem.
Etymology 2
See scion.
Noun
science
- Obsolete spelling of scion
Further reading
- science on Wikipedia.Wikipedia
- science on Wikiquote.Wikiquote
- "science" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 276.
French
Etymology
From Middle French science, from Old French science, escience, borrowed from Latin scientia.
Pronunciation
- IPA(key): /sj??s/
- Rhymes: -??s
- Homophone: sciences
Noun
science f (plural sciences)
- science (field of study, etc.)
Derived terms
Related terms
- scientificité
- scientifique
- scientiste
References
Further reading
- “science” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle English
Alternative forms
- scyence, syens, sciens, sciense, sience
Etymology
From Old French science, from Latin scientia.
Pronunciation
- IPA(key): /si???ns(?)/, /si??ns(?)/
Noun
science (plural sciences)
- facts, knowledge; that which is known:
- A science; the body of knowledge composing a specific discipline.
- learnt knowledge, especially from written sources.
- applied or situational knowledge.
- truth, reality, verified information.
- One's faculty of finding information; knowing or insight
- One's faculty of making sound decisions; sagaciousness.
- One's aptitude or learning; one's knowledge (in a field).
- A non-learned discipline, pursuit, or field.
- (rare) verifiability; trust in knowledge.
Descendants
- English: science
- Scots: science
References
- “sc??ence, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-24.
Middle French
Etymology
From Old French science.
Noun
science f (plural sciences)
- science (field of study, etc.)
- knowledge
Descendants
- French: science
Old French
Alternative forms
- escience
Etymology
Borrowed from Latin scientia.
Noun
science f (nominative singular science)
- knowledge; wisdom
Descendants
- ? Middle English: science
- English: science
- ? Japanese: ?????
- ? Malay: sains
- ? Indonesian: sains
- ? Swahili: sayansi
- English: science
- Middle French: science
- French: science
- ? Khmer: ????? (sy?ng)
- French: science
- Norman: scienche
science From the web:
- what science is taught in 9th grade
- what science is taught in 11th grade
- what science is taught in 10th grade
- what science really is
- what science is not
- what science is psychology
- what science is taught in 8th grade
- what science is taught in 12th grade
you may also like
- trade vs science
- dissatisfy vs provoke
- venturous vs rash
- behavior vs influence
- heed vs respect
- low vs craven
- lead vs order
- disarrangement vs distemper
- dislike vs offense
- cheerless vs clouded
- heedfully vs vigilantly
- hesitation vs bashfulness
- saucy vs opprobrious
- close vs pithy
- indifferent vs contemptuous
- involving vs moving
- prime vs especial
- thunder vs screech
- unremarkable vs uninteresting
- ill-boding vs sad