different between cave vs cava
cave
English
Etymology 1
From Middle English, borrowed from Old French cave, from Latin cava (“cavity”), from cavus (“hollow”). Cognate with Tocharian B throat (kor), Albanian cup (“odd, uneven”), Ancient Greek ???? (kúar, “eye of needle, earhole”), Old Armenian ??? (sor, “hole”), Sanskrit ????? (??nya, “empty, barren, zero”). Displaced native Old English s?ræf.
Pronunciation
- enPR: k?v, IPA(key): /ke?v/
- Rhymes: -e?v
Noun
cave (plural caves)
- A large, naturally-occurring cavity formed underground or in the face of a cliff or a hillside.
- A hole, depression, or gap in earth or rock, whether natural or man-made.
- A storage cellar, especially for wine or cheese.
- A place of retreat, such as a man cave.
- (caving) A naturally-occurring cavity in bedrock which is large enough to be entered by an adult.
- (nuclear physics) A shielded area where nuclear experiments can be carried out.
- (drilling, uncountable) Debris, particularly broken rock, which falls into a drill hole and interferes with drilling.
- (mining) A collapse or cave-in.
- (figuratively, also slang) The vagina.
- (slang, politics, often "Cave") A group that breaks from a larger political party or faction on a particular issue.
- (obsolete) Any hollow place, or part; a cavity.
- (programming) A code cave.
Synonyms
- earthhole
Derived terms
- cave dweller
- caveman
- cave painting
- cavewoman
- seacave
Translations
Verb
cave (third-person singular simple present caves, present participle caving, simple past and past participle caved)
- To surrender.
- To collapse.
- To hollow out or undermine.
- To engage in the recreational exploration of caves.
- Synonym: spelunk
- (mining) In room-and-pillar mining, to extract a deposit of rock by breaking down a pillar which had been holding it in place.
- (mining, obsolete) To work over tailings to dress small pieces of marketable ore.
- (obsolete) To dwell in a cave.
Derived terms
- block caving
- cave in
- caver
- caving hammer
Translations
Etymology 2
Borrowed from Latin cav?, second-person singular present active imperative of cave? (“to beware”). Used at Eton College, Berkshire.
Pronunciation
- enPR: k??v?, IPA(key): /?ke?vi/
- Rhymes: -e?vi
- Homophone: cavy
Interjection
cave
- (Britain, school slang) look out!; beware!
Synonyms
- heads up, look out, watch it, see also Thesaurus:heads up
Derived terms
- keep cave
Translations
Anagrams
- evac
French
Pronunciation
- IPA(key): /kav/
Etymology 1
Borrowed from Latin cavus (“concave; cavity”).
Adjective
cave (plural caves)
- pitted
- concave
- cavernous
Etymology 2
Borrowed from Late Latin cava, substantivized form of Latin cava, feminine of the adjective cavus.
Noun
cave f (plural caves)
- A cellar or basement.
- (specifically) A wine cellar; or, a piece of furniture that serves the purpose of a wine cellar.
- (by extension) A wine selection.
- caves: An estate where wine grapes are grown or (especially) where wine is produced.
- cave à liqueurs: A chest for the storage of liquors.
Derived terms
- cave à vin
Etymology 3
Probably from cavé, from the past participle of caver, a term used in games.
Noun
cave m (plural caves)
- (Quebec, slang) An imbecile, a stupid person.
Anagrams
- avec
Further reading
- “cave” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Adjective
cave
- feminine plural of cavo
Noun
cave f
- plural of cava
Latin
Verb
cav?
- second-person singular present imperative of cave?
- 1st century AD, Petronius, Satyricon
- Cave canem.
- Beware of the dog.
- Cave canem.
- 1st century AD, Petronius, Satyricon
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
cave f (plural caves)
- (Jersey) cave, cellar
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -avi
Noun
cave m (plural caves)
- cellar
Verb
cave
- first-person singular present subjunctive of cavar
- third-person singular present subjunctive of cavar
- third-person singular imperative of cavar
Spanish
Verb
cave
- First-person singular (yo) present subjunctive form of cavar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of cavar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of cavar.
cave From the web:
- what cave is the rebreather in
- what cave is the katana in
- what cave is the chainsaw in
- what cave is the climbing axe in
- what cave means in latin mottos
- what cave is the modern axe in
- what cave is the modern bow in
- what cave is the keycard in the forest
cava
English
Etymology 1
Noun
cava (uncountable)
- Alternative letter-case form of Cava, a Catalan white sparkling wine
Etymology 2
Noun
cava (plural cavae or cavas)
- (anatomy) The vena cava.
Etymology 3
Noun
cava
- plural of cavum
Anagrams
- AACV, Vaca, vaca
Catalan
Etymology
From Latin cavus (“hollow, concave”).
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?ka.v?/
- (Central) IPA(key): /?ka.b?/
- (Valencian) IPA(key): /?ka.va/
Noun
cava f (plural caves)
- wine cellar
- cigar box
Noun
cava m (plural caves)
- cava (wine)
Further reading
- “cava” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cava” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “cava” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cava” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Fijian
Pronoun
cava
- what
Italian
Etymology 1
Adjective
cava f sg
- feminine singular of cavo
Etymology 2
From Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Noun
cava f (plural cave)
- quarry, mine
Etymology 3
Verb
cava
- third-person singular present of cavare
- second-person singular imperative of cavare
Anagrams
- vaca
Latin
Adjective
cava
- nominative feminine singular of cavus
- nominative neuter plural of cavus
- accusative neuter plural of cavus
- vocative feminine singular of cavus
- vocative neuter plural of cavus
Adjective
cav?
- ablative feminine singular of cavus
Verb
cav?
- second-person singular present active imperative of cav?
References
- cava in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Occitan
Noun
cava f (plural cavas)
- cellar
Further reading
- Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, ?ISBN, page 44.
Portuguese
Etymology
Either derived regressively from cavar, or from Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Pronunciation
- (Brazil, Portugal) IPA(key): /?ka.v?/
- Rhymes: -av?
Noun
cava f (plural cavas)
- armhole (hole for the arm in clothing)
- pit (hole dug in the ground)
- Synonyms: vala, buraco, cavouco
- Short for veia cava (“large vein”).
Verb
cava
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of cavar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of cavar
Adjective
cava
- feminine singular of cavo
Spanish
Etymology 1
Derived regressively from the verb cavar.
Noun
cava f (plural cavas)
- dig
Etymology 2
From Late Latin cava, substantivized from Latin cava, the feminine of the adjective cavus.
Noun
cava f (plural cavas)
- cave or cellar where certain kinds of wines are processed
- in a palace, a dependency where the water and wine drunk by royalty is looked after
Noun
cava m (plural cavas)
- sparkling wine
Related terms
- cavar
- caverna
- cavo
- cueva
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
cava
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of cavar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of cavar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of cavar.
Etymology 4
See the etymology of the main entry.
Adjective
cava
- feminine singular of cavo
Anagrams
- vaca
cava From the web:
- what cava
- what cavalier means
- what cavalry was custer in
- what cavalry means
- what cava means
- what cavities look like
- what cavities contain bone cells
you may also like
- cave vs cava
- calva vs cava
- spice vs sangaree
- sangaree vs sanguine
- sangaree vs wine
- reservist vs reserve
- relief vs relievedly
- relievedly vs relieved
- relievedly vs relieve
- relevancy vs meaningfulness
- relativity vs relevancy
- relevancy vs purpose
- relevancy vs suitable
- relevancy vs correlation
- relevancy vs pertinence
- irrelevancy vs relevancy
- bnc vs relevancy
- irrelevance vs irrelevancy
- bearing vs irrelevancy
- connection vs irrelevancy