different between cast vs die

cast

English

Etymology

From Middle English casten, from Old Norse kasta (to throw, cast, overturn), from Proto-Germanic *kast?n? (to throw, cast), of unknown origin. Cognate with Scots cast (to cast, throw), Danish kaste (to throw), Swedish kasta (to throw, cast, fling, toss, discard), Icelandic kasta (to pitch, toss). In the sense of "flinging", displaced native warp.

The senses relating to broadcasting are based on that same term; compare -cast.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation): enPR: käst, IPA(key): /k??st/
  • (Northern England): enPR: k?st, IPA(key): /kast/
  • (General American): enPR: k?st, IPA(key): /kæst/
  • Rhymes: -??st, -æst
  • Homophones: caste, karst

Verb

cast (third-person singular simple present casts, present participle casting, simple past and past participle cast or (nonstandard) casted)

  1. (physical) To move, or be moved, away.
    1. (now somewhat literary) To throw. [from 13thc.]
      • 1623, William Shakespeare, The Two Gentlemen of Verona:
        Why then a Ladder quaintly made of Cords / To cast vp, with a paire of anchoring hookes, / Would serue to scale another Hero's towre [].
      • 1760, Laurence Sterne, The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, p.262:
        The more, an' please your honour, the pity, said the Corporal; in uttering which, he cast his spade into the wheelbarrow [].
    2. To throw forward (a fishing line, net etc.) into the sea. [from 14thc.]
      • 1526, Bible, tr. William Tyndale, Matthew 4:
        As Jesus walked by the see off Galile, he sawe two brethren: Simon which was called Peter, and Andrew his brother, castynge a neet into the see (for they were fisshers) [].
    3. To throw down or aside. [from 15thc.]
      • 1611, Bible, Authorized Version, Matthew VI.30:
        it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.
      • 1930, "Sidar the Madman", Time, 19 Dec.:
        Near Puerto Limon, Costa Rica, Madman, co-pilot and plane were caught in a storm, cast into the Caribbean, drowned.
      • 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate, 2010, p.316:
        Her bow is not to her liking. In a temper, she casts it on the grass.
    4. (of an animal) To throw off (the skin) as a process of growth; to shed the hair or fur of the coat. [from 15thc.]
    5. To cause (a horse or other large animal) to lie down with its legs underneath it.
    6. (obsolete except in set phrases) To remove, take off (clothes). [from 14thc.]
      • 1822, "Life of Donald McBane", Blackwood's Magazine, vol.12, p.745:
        when the serjeant saw me, he cast his coat and put it on me, and they carried me on their shoulders to a village where the wounded were and our surgeons [].
      • 2002, Jess Cartner-Morley, "How to Wear Clothes", The Guardian, 2 March:
        You know the saying, "Ne'er cast a clout till May is out"? Well, personally, I'm bored of my winter clothes by March.
    7. (nautical) To heave the lead and line in order to ascertain the depth of water.
    8. (obsolete) To vomit.
      • These verses [] make me ready to cast.
    9. (archaic) To throw up, as a mound, or rampart.
      • Thine enemies shall cast a trench [bank] about thee.
    10. (archaic) To throw out or emit; to exhale.
      • 1695 (first published), 1726 (final dated of publication) John Woodward, An Essay toward a Natural History of the Earth and Terrestrial Bodies
        This [] casts a sulphurous smell.
    • 1849, Philip Henry Gosse, Natural History
      This horned bird, as it casts a strong smell, so it hath a foul look, much exceeding the European Raven in bigness
  2. To direct (one's eyes, gaze etc.). [from 13thc.]
    • 1595, William Shakespeare, Henry VI, Part 3:
      To whom do Lyons cast their gentle Lookes? Not to the Beast, that would vsurpe their Den.
    • 1813, Jane Austen, Pride and Prejudice, I.11:
      She then yawned again, threw aside her book, and cast her eyes round the room in quest of some amusement [].
  3. (dated) To add up (a column of figures, accounts etc.); cross-cast refers to adding up a row of figures. [from 14thc.]
    • 1594, William Shakespeare, Henry VI, Part 2:
      The Clearke of Chartam: hee can write and / reade, and cast accompt.
    • 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe
      I cast up the notches on my post, and found I had been on shore three hundred and sixty-five days.
  4. (social) To predict, to decide, to plan.
    1. (astrology) To calculate the astrological value of (a horoscope, birth etc.). [from 14thc.]
      • , vol.1, New York Review of Books, 2001, p.309:
        he is [] a perfect astrologer, that can cast the rise and fall of others, and mark their errant motions to his own use.
      • 1971, Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic, Folio Society, 2012, p.332:
        John Gadbury confessed that Mrs Cellier, ‘the Popish Midwife’, had asked him to cast the King's nativity, although the astrology claimed to have refused to do so.
      • 1985, Lawrence Durrell, Quinx, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p.1197:
        He did the washing up and stayed behind to watch the dinner cook while she hopped off with a friend to have her horoscope cast by another friend.
    2. (obsolete) To plan, intend. [14th-19thc.]
      • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.i:
        I wrapt my selfe in Palmers weed, / And cast to seeke him forth through daunger and great dreed.
      • 1685, William Temple, "Upon the Gardens of Epicurus
        The cloister [] had, I doubt not, been cast for [an orange-house].
    3. (transitive) To assign (a role in a play or performance). [from 18thc.]
    4. (transitive) To assign a role in a play or performance to (an actor).
    5. To consider; to turn or revolve in the mind; to plan.
      • She [] cast in her mind what manner of salutation this should be.
    6. (archaic) To impose; to bestow; to rest.
      • Cast thy burden upon the Lord.
    7. (archaic) To defeat in a lawsuit; to decide against; to convict.
      • 1822, John Galt, The Provost
        She was cast to be hanged.
      • 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
        Were the case referred to any competent judge, [] they would inevitably be cast.
    8. To turn (the balance or scale); to overbalance; hence, to make preponderate; to decide.
      • 24 July, 1659, Robert South, Interest Deposed, and Truth Restored
        How much interest casts the balance in cases dubious!
  5. To perform, bring forth (a magical spell or enchantment).
  6. To throw (light etc.) on or upon something, or in a given direction.
    • 1950, "A Global View", Time, 24 April:
      The threat of Russian barbarism sweeping over the free world will cast its ominous shadow over us for many, many years.
    • 1960, Lawrence Durrell, Clea:
      A sudden thought cast a gloom over his countenance.
  7. (archaic) To give birth to (a child) prematurely; to miscarry. [from 15thc.]
    • , Folio Society, 2006, vol.1, p.98:
      being with childe, they may without feare of accusation, spoyle and cast [transl. avorter] their children, with certaine medicaments, which they have only for that purpose.
    • 1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, V.20:
      The abortion of a woman they describe by an horse kicking a wolf; because a mare will cast her foal if she tread in the track of that animal.
  8. To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. [from 15thc.]
    • 1923, "Rodin's Death", Time, 24 March:
      One copy of the magnificent caveman, The Thinker, of which Rodin cast several examples in bronze, is seated now in front of the Detroit Museum of Art, where it was placed last autumn.
    1. (printing, dated) To stereotype or electrotype.
  9. To twist or warp (of fabric, timber etc.). [from 16thc.]
    • c. 1680, Joseph Moxon, The Art of Joinery
      Stuff is said to cast or warp when [] it alters its flatness or straightness.
  10. (nautical) To bring the bows of a sailing ship on to the required tack just as the anchor is weighed by use of the headsail; to bring (a ship) round. [from 18thc.]
  11. To deposit (a ballot or voting paper); to formally register (one's vote). [from 19thc.]
  12. (computing) To change a variable type from, for example, integer to real, or integer to text. [from 20thc.]
  13. (hunting) Of dogs, hunters: to spread out and search for a scent. [from 18thc.]
    • 1955, William Golding, The Inheritors, Faber and Faber, 2005, p.50:
      He clambered on to an apron of rock that held its area out to the sun and began to cast across it. The direction of the wind changed and the scent touched him again.
  14. (medicine) To set (a bone etc.) in a cast.
    (Can we add an example for this sense?)
  15. (Wicca) To open a circle in order to begin a spell or meeting of witches.
  16. (media) To broadcast.

Conjugation

Derived terms

Related terms

Translations

Noun

cast (plural casts)

  1. An act of throwing.
  2. (fishing) An instance of throwing out a fishing line.
  3. Something which has been thrown, dispersed etc.
    • a cast of scatter'd dust
  4. A small mass of earth "thrown off" or excreted by a worm.
  5. The collective group of actors performing a play or production together. Contrasted with crew.
    He’s in the cast of Oliver.
    The cast was praised for a fine performance.
  6. The casting procedure.
    The men got into position for the cast, two at the ladle, two with long rods, all with heavy clothing.
  7. An object made in a mould.
    The cast would need a great deal of machining to become a recognizable finished part.
  8. A supportive and immobilising device used to help mend broken bones.
    The doctor put a cast on the boy’s broken arm.
  9. The mould used to make cast objects.
    A plaster cast was made from his face.
  10. (hawking) The number of hawks (or occasionally other birds) cast off at one time; a pair.
    • 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, VI.7:
      As when a cast of Faulcons make their flight / An an Herneshaw, that lyes aloft on wing […].
  11. A squint.
    • 1847, John Churchill, A manual of the principles and practice of ophthalmic medicine and surgery, p. 389, paragraph 1968:
      The image of the affected eye is clearer and in consequence the diplopy more striking the less the cast of the eye; hence the double vision will be noticed by the patient before the misdirection of the eye attracts the attention of those about him.
    • 2011, Thomas Penn, Winter King, Penguin 2012, p. 7:
      Arriving in Brittany, the Woodville exiles found a sallow young man, with dark hair curled in the shoulder-length fashion of the time and a penchant for expensively dyed black clothes, whose steady gaze was made more disconcerting by a cast in his left eye – such that while one eye looked at you, the other searched for you.
  12. Visual appearance.
    Her features had a delicate cast to them.
  13. The form of one's thoughts, mind etc.
    a cast of mind, a mental tendency.
    • 1894, Wilson Lloyd Bevan, Sir William Petty : A Study in English Economic Literature, p. 40:
      The cast of mind which prompted the plan was permanent, and in it are to be found both the strength and the weakness of Petty's character.
    • 1992, Hilary Mantel, A Place of Greater Safety, Harper Perennial 2007, p. 330:
      I have read all her articles and come to admire both her elegant turn of phrase and the noble cast of mind which inspires it; but never, I confess, did I look to see beauty and wit so perfectly united.
  14. An animal, especially a horse, that is unable to rise without assistance.
  15. Animal and insect remains which have been regurgitated by a bird.
  16. A group of crabs.
  17. A broadcast.

Derived terms

  • castless
  • plaster cast

Translations

Further reading

  • cast at OneLook Dictionary Search
  • cast in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • ACTs, ATCs, ATSC, Acts, CATs, CTAs, Cats, STCA, TACS, TCAS, TCAs, TSCA, acts, cats, scat

Catalan

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Latin castus, possibly borrowed or semi-learned.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?kast/

Adjective

cast (feminine casta, masculine plural casts or castos, feminine plural castes)

  1. chaste

Related terms

  • castedat

Further reading

  • “cast” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): [k??st]
  • Hyphenation: cast

Etymology 1

Borrowed from English cast.

Noun

cast m (plural casts, diminutive castje n)

  1. cast (people performing a movie or play)
Synonyms
  • rolbezetting
  • rolverdeling

Related terms

  • casten

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

cast

  1. first-, second- and third-person singular present indicative of casten
  2. imperative of casten

Italian

Etymology

Borrowed from English cast.

Pronunciation

  • IPA(key): /?kast/
  • Hyphenation: càst

Noun

cast m (invariable)

  1. cast (group of actors performing together)

Manx

Adjective

cast

  1. contorted, curly, curved
  2. complex, intricate, many-sided
  3. ticklish

Mutation

Derived terms

  • castid
  • castys
  • neuchast
  • yl-chast

Romanian

Etymology

Borrowed from Latin castus.

Pronunciation

  • IPA(key): /kast/

Adjective

cast m or n (feminine singular cast?, masculine plural ca?ti, feminine and neuter plural caste)

  1. chaste, clean, pure

Declension

Synonyms

  • pur

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?kast/, [?kast?]

Noun

cast m (plural casts)

  1. cast (group of actors)

cast From the web:

  • what castle is at disneyland
  • what caste is patel
  • what castle is at disney world
  • what castle is the disney logo based on
  • what castle is at disneyland paris
  • what castor oil good for
  • what castle is hogwarts based on
  • what caste is gupta


die

English

Pronunciation

  • enPR: d?, IPA(key): /da?/
  • Rhymes: -a?
  • Homophones: dye, Di, Dai, daye

Etymology 1

From Middle English deyen, from Old English d?e?an and Old Norse deyja, both from Proto-Germanic *dawjan? (to die). Displaced Old English sweltan.

Verb

die (third-person singular simple present dies, present participle dying, simple past and past participle died)

  1. (intransitive) To stop living; to become dead; to undergo death.
    1. followed by of; general use:
      • 1839, Charles Dickens, Oliver Twist, Penguin 1985, page 87:
        "What did she die of, Work'us?" said Noah. "Of a broken heart, some of our old nurses told me," replied Oliver.
      • 2000, Stephen King, On Writing, Pocket Books 2002, page 85:
        In 1971 or 72, Mom's sister Carolyn Weimer died of breast cancer.
    2. followed by from; general use, though somewhat more common in the context of medicine or the sciences:
      • 1865, British Medical Journal, 4 Mar 1865, page 213:
        She lived several weeks; but afterwards she died from epilepsy, to which malady she had been previously subject.
      • 2007, Frank Herbert & Kevin J. Anderson, Sandworms of Dune, Tor 2007, page 191:
        "Or all of them will die from the plague. Even if most of the candidates succumb. . ."
    3. followed by for; often expressing wider contextual motivations, though sometimes indicating direct causes:
      • 1961, Joseph Heller, Catch-22, Simon & Schuster 1999, page 232:
        Englishmen are dying for England, Americans are dying for America, Germans are dying for Germany, Russians are dying for Russia. There are now fifty or sixty countries fighting in this war.
      • 2003, Tara Herivel & Paul Wright (editors), Prison Nation, Routledge 2003, page 187:
        Less than three days later, Johnson lapsed into a coma in his jail cell and died for lack of insulin.
    4. (now rare) followed by with as an indication of direct cause:
      • 1600, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act III, Scene I:
        Therefore let Benedicke like covered fire, / Consume away in sighes, waste inwardly: / It were a better death, to die with mockes, / Which is as bad as die with tickling.
      • 1830, Joseph Smith, The Book of Mormon, Richards 1854, page 337:
        And there were some who died with fevers, which at some seasons of the year was very frequent in the land.
    5. (uncommon, nonstandard outside video games) followed by to as an indication of direct cause (like from):
      • 2014, S. J. Groves, The Darker Side to Dr Carter, page 437:
        Dr Thomas concluded she had died to a blow to the head, which led to a bleed on the brain, probably a fall and had hit her head hard on the wooden bedpost, as there was blood on the bedpost.
    6. (still current) followed by with as an indication of manner:
  2. (transitive) To (stop living and) undergo (a specified death).
    • 2019, Lou Marinoff, On Human Conflict: The Philosophical Foundations of War and Peace, Rowman & Littlefield (?ISBN), page 452:
      [] he chose instead to suffer even greater personal pain, with unimaginable fortitude and resolve, albeit for a shorter time. Thus he died a small death, in order to benefit the living. Similarly, a small and voluntary death was died by Socrates.
  3. (intransitive, figuratively) To yearn intensely.
    • 1598, Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act III, Scene II:
      Yes, and his ill conditions; and in despite of all, dies for him.
    • 2004 Paul Joseph Draus, Consumed in the city: observing tuberculosis at century's end - Page 168
      I could see that he was dying, dying for a cigarette, dying for a fix maybe, dying for a little bit of freedom, but trapped in a hospital bed and a sick body.
  4. (rare, intransitive) To be or become hated or utterly ignored or cut off, as if dead.
    • 2015, Emily Duvall, Inclusions, page 150:
      "My dad [] beat us until we couldn't sit down." [] "What about your mother?" [] "She's alive. [] My aunt visits her once a year, but I don't ask about my mother. She died to me the day she chose my father over protecting us." Luke's voice hitched with emotion.
    • 2017, Mike Hoornstra, Descent into the Maelstrom, page 366:
      "You haven't been my son since you were ten years old. That boy died to me the day he ran away. I don't know you. You are merely a shell that resembles someone I used to know, but you are dead to me. You are the bringer of pain and death. Leave me be. Leave me with my son, Jyosh." "Mother..." Barlun pleaded.
  5. (intransitive, figuratively) To become spiritually dead; to lose hope.
  6. (intransitive, colloquial, hyperbolic) To be mortified or shocked by a situation.
  7. (figuratively, intransitive, hyperbolic) To be so overcome with emotion or laughter as to be incapacitated.
    • 1976, an anchorman on Channel Five in California, quoted in Journal and Newsletter [of the] California Classical Association, Northern Section:
      I literally died when I saw that.
  8. (intransitive, of a machine) To stop working, to break down.
  9. (intransitive, of a computer program) To abort, to terminate (as an error condition).
  10. (intransitive, of a legislative bill or resolution) To expire at the end of the session of a legislature without having been brought to a vote.
  11. To perish; to cease to exist; to become lost or extinct.
    • letting the secret die within his own breast
    • Great deeds cannot die.
  12. To sink; to faint; to pine; to languish, with weakness, discouragement, love, etc.
    • His heart died within him, and he became as a stone.
  13. (often with "to") To become indifferent; to cease to be subject.
  14. (architecture) To disappear gradually in another surface, as where mouldings are lost in a sloped or curved face.
  15. To become vapid, flat, or spiritless, as liquor.
  16. (of a stand-up comedian or a joke) To fail to evoke laughter from the audience.
Usage notes
  • In Middle and Early Modern English, the phrase is dead was more common where the present perfect form has died is common today. Example:
1611, King James Bible
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain. (Gal. 2:21)
Synonyms
  • (to stop living): bite the dust, bite the big one, buy the farm, check out, cross over, cross the river, expire, succumb, give up the ghost, pass, pass away, pass on, be no more, meet one's maker, be a stiff, push up the daisies, hop off the twig, kick the bucket, shuffle off this mortal coil, join the choir invisible
  • See also Thesaurus:die
Derived terms
Related terms
  • dead
  • death
Translations

See die/translations § Verb.

Etymology 2

From Middle English dee, from Old French de (Modern French ), from Latin datum, from datus (given), the past participle of d? (to give), from Proto-Indo-European *deh?- (to lay out, to spread out). Doublet of datum.

Noun

die (plural dies)

  1. The cubical part of a pedestal; a plinth.
  2. A device for cutting into a specified shape.
  3. A device used to cut an external screw thread. (Internal screw threads are cut with a tap.)
  4. A mold for forming metal or plastic objects.
  5. An embossed device used in stamping coins and medals.
  6. (electronics) (plural also dice) An oblong chip fractured from a semiconductor wafer engineered to perform as an independent device or integrated circuit.
  7. Any small cubical or square body.
    • Some young creatures have learnt their letters and syllables, and the pronouncing and spelling of words, by having them pasted or written upon many little flat tablets or dies.

Noun

die (plural dice)

  1. (plural dies nonstandard) An isohedral polyhedron, usually a cube, with numbers or symbols on each side and used in games of chance.
  2. (obsolete) That which is, or might be, determined, by a throw of the die; hazard; chance.
  3. (electronics) (plural also dies) An oblong chip fractured from a semiconductor wafer engineered to perform as an independent device or integrated circuit.
Usage notes

The game of dice is singular. Thus in "Dice is a game played with dice," the first occurrence is singular, the second occurrence is plural. See also the usage notes under "dice".

Synonyms
  • cube of chance
  • cube of fortune
Derived terms
  • loaded dice
  • the die is cast
  • tool and die
  • d4
  • d6
  • d8
  • d10
  • d12
  • d20
  • d100
  • d1000
Translations

See die/translations § Noun.

Etymology 3

Variant spelling.

Noun

die (plural dies)

  1. Obsolete spelling of dye

Verb

die (third-person singular simple present dies, present participle dying, simple past and past participle died)

  1. Obsolete spelling of dye
    • 1739, John Cay, An abridgment of the publick statutes in force and use from Magna Charta, in the ninth year of King Henry III, to the eleventh year of his present Majesty King George II, inclusive, Drapery, XXVII. Sect. 16:
      Also no dyer shall die any cloth, except he die the cloth and the list with one colour, without tacking any bulrushes or such like thing upon the lists, upon pain to forfeit 40 s. for every cloth. And no person shall put to sale any cloth deceitfully dyed,

Anagrams

  • 'Eid, 'eid, -ide, EDI, EID, Eid, IDE, IED, Ide, eid, ide

Afrikaans

Alternative forms

  • di (obsolete)

Etymology

From Dutch die, which is used only as a demonstrative in Dutch. The replacement of the article de with stronger die is also common in Surinamese Dutch and among non-native speakers of Dutch.

Pronunciation

  • IPA(key): /di/
  • IPA(key): /?i/ (article only; contracted form, particularly after prepositions and conjunctions)

Article

die (definite)

  1. the (definite article)

Pronoun

die

  1. this one, these; that one, those; he, she, it, they
    Ek het dokter toe gegaan en die het gesê ek moet in bed bly.
    I went to the doctor and he / she said I had to stay in bed.

Usage notes

  • The corresponding determiner (“this/that”, “these/those”) is usually spelt dié in order to distinguish it from the definite article. This spelling is also sometimes used for the pronoun, though this is unnecessary.

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /di??/, [?d?i??]

Etymology 1

From Proto-Germanic [Term?], from Proto-Indo-European *d?eh?(y)- (to suck, suckle). Cognate with Latin fell?, Sanskrit ???? (dhayati, to suck). Compare causative dægge, Gothic ???????????????????????????? (daddjan, suckle).

Noun

die c

  1. breast milk, mother's milk, when sucked from the breast
Derived terms
  • savndiet

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

die (imperative di, infinitive at die, present tense dier, past tense diede, perfect tense har diet)

  1. to suck (being nursed)

References

  • “die,1” in Den Danske Ordbog
  • “die,2” in Den Danske Ordbog

Dutch

Etymology

From Middle Dutch die, a merger of Old Dutch thie, th?, thia, thiu and similar forms of the demonstrative. As in Old High German ther, der it replaced the original masculine and feminine nominative forms from Proto-Germanic *sa.

Pronunciation

  • IPA(key): /di/
  • Hyphenation: die
  • Rhymes: -i

Determiner

die

  1. that (masculine, feminine); referring to a thing or a person further away.
    die boom
    that tree
    die vrouw
    that woman
  2. those (plural); referring to things or people further away.
    die vensters
    those windows

Inflection


Descendants

  • Afrikaans: die

Pronoun

die m or f or pl

  1. (relative) who, whom, which, that
    Ik ken geen mensen die dat kunnen.
    I don't know any people who can do that.
    Oh, maar ik ken iemand die dat wel kan!
    Oh, but I know somebody who can!

Usage notes

A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:

  • Alle arbeiders die staken zullen op sancties moeten rekenen.
    All workers who are on strike should expect sanctions.
  • Alle arbeiders, die staken, zullen op sancties moeten rekenen.
    All workers, who are on strike, should expect sanctions.

In the first sentence, only the workers on strike are advised to expect sanctions. In the second sentence, the parenthetical phrase indicates that all the workers are on strike, and should all expect sanctions.


German

Pronunciation

  • IPA(key): /di?/ (stressed)
  • IPA(key): /d?/ (unstressed)
  • Rhymes: -i?

Article

die (definite)

  1. inflection of der:
    1. nominative/accusative singular feminine
    2. nominative/accusative plural

Declension

Pronoun

die (relative or demonstrative)

  1. inflection of der:
    1. nominative/accusative singular feminine
    2. nominative/accusative plural
      1. (in a subordinate clause as a relative pronoun) that; which; who; whom; whose
      2. (as a demonstrative pronoun) this one; that one; these ones; those ones; she; her; it; they; them

Usage notes

In a subordinate clause, die indicates a person or thing referenced in the main clause. It is used with plural or feminine singular antecedents.

Declension

Anagrams

  • Eid

Hunsrik

Alternative forms

  • ti (Wiesemann spelling system)

Pronunciation

  • IPA(key): /ti(?)/

Article

die (definite)

  1. inflection of där:
    1. nominative/accusative singular feminine
    2. nominative/accusative plural all genders

Declension

Further reading

  • Online Hunsrik Dictionary

Interlingua

Noun

die (plural dies)

  1. A day.

Derived terms

  • De die in die (From day to day)
  • Un die (One day, sometime)
  • Le die sequente (The next day, the following day)

Italian

Etymology

From Latin di?s, back-formed from the accusative diem (whose vowel was once long), from Proto-Italic *dj?m, the accusative of *djous, from Proto-Indo-European *dyew- (heaven, sky; to shine).

Pronunciation

  • IPA(key): /?di.e/
  • Hyphenation: dì?e

Noun

die m (invariable)

  1. Obsolete form of .

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?di.e?/, [?d?ie?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?di.e/, [?d?i??]

Noun

di?

  1. ablative singular of di?s ("day").
    Sine die.
    Without a day.

Mandarin

Romanization

die

  1. Nonstandard spelling of di?.
  2. Nonstandard spelling of dié.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle Dutch

Etymology 1

From Old Dutch thie, thia, from Proto-Germanic *sa.

Pronunciation

  • IPA(key): /di?/, /di/

Article

die

  1. the; definite article.
Inflection

This article needs an inflection-table template.

  • Alternative nominative: de
  • Neuter nominative: dat
  • des; der; den
Descendants
  • Dutch: de
  • Limburgish: d'r, de

Determiner

die

  1. that, those
  2. who, which, that
Inflection

This determiner needs an inflection-table template.

  • Neuter nominative: dat
  • dies; dien; diere, dier
Descendants
  • Dutch: die, dat
  • Limburgish: dae
Further reading
  • “die (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “die (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I

Etymology 2

From Old Dutch th?o, from Proto-Germanic *þeuh?.

Noun

dië f or n

  1. thigh
Descendants
  • Dutch: dij
  • Limburgish: die, diech
Further reading
  • “die (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “die (IV)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page IV

Mirandese

Etymology

From Latin di?s.

Noun

die m (plural dies)

  1. day

Antonyms

  • nuite

Norwegian Bokmål

Etymology

Probably from Danish die, from Old Danish di, from Germanic *dijana-, *dejana-

Verb

die (imperative di, present tense dier, passive dies, simple past and past participle dia or diet, present participle diende)

  1. to suck, suckle (of a baby on the breast)
  2. to breastfeed, nurse (of a mother with her baby)

References

  • “die” in The Bokmål Dictionary.
  • “die_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).

Norwegian Nynorsk

Etymology

Probably from Danish die, from Old Danish di, from Germanic *dijana-, *dejana-

Verb

die (present tense diar, past tense dia, past participle dia, passive infinitive diast, present participle diande, imperative di)

  1. to suck, suckle (of a baby on the breast)
  2. to breastfeed, nurse (of a mother with her baby)

Alternative forms

  • dia

References

  • “die” in The Nynorsk Dictionary.

Pennsylvania German

Etymology

From Middle High German and Old High German diu, from Proto-Germanic *sa. Compare German die.

Article

die f (definite)

  1. the

Declension


Saterland Frisian

Pronunciation

  • IPA(key): /di?/

Etymology 1

From Old Frisian th?, from Proto-Germanic *sa.

Article

die (feminine ju, neuter dät, plural do)

  1. the

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Pronoun

die

  1. oblique of du; thee, you

References

  • “die” in Saterfriesisches Wörterbuch

Yola

Noun

die

  1. Alternative form of dei

die From the web:

  • what does cpac stand for
  • what diet is best for me
  • what dies asl mean
  • what does wap mean
  • what does gop stand for
  • what does smh mean
  • what does pog mean
  • what does simp mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like