different between case vs base
case
English
Pronunciation
- IPA(key): /ke?s/
- Rhymes: -e?s
- Hyphenation: case
Etymology 1
Middle English cas, from Old French cas (“an event”), from Latin c?sus (“a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case”), perfect passive participle of cad? (“to fall, to drop”).
Noun
case (plural cases)
- An actual event, situation, or fact.
- (now rare) A given condition or state.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
- Ne wist he how to turne, nor to what place: / Was never wretched man in such a wofull cace.
- 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
- Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.10:
- A piece of work, specifically defined within a profession.
- (academia) An instance or event as a topic of study.
- (law) A legal proceeding, lawsuit.
- (grammar) A specific inflection of a word depending on its function in the sentence.
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
(16) (a) ? I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
(16) (b) ? I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
(17) ? I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
(18) ? I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
- (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
- (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
- (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
Synonyms
Hyponyms
- court case
- See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
- (obsolete) to propose hypothetical cases
See also
- Appendix:Grammatical cases
References
- case on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
From Middle English cas, from Old Northern French casse, (compare Old French chasse (“box, chest, case”)), from Latin capsa (“box, bookcase”), from capi? (“to take, seize, hold”). Doublet of cash.
Noun
case (plural cases)
- A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
- A box, sheath, or covering generally.
- A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
- An enclosing frame or casing.
- A suitcase.
- A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
- The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
- (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
- (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
- (poker slang) Four of a kind.
- (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
- (mining) A small fissure which admits water into the workings.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
- A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
- Synonym: carton
Hyponyms
Translations
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN
Adjective
case (not comparable)
- (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
- If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
- (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
- (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- The man who, cased in steel, had passed whole days and nights in the saddle.
- 1856-1858, William H. Prescott, History of the Reign of Philip II
- (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
- You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
- 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
- Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, ?ISBN, page 116:
Translations
Derived terms
- case the deck
Anagrams
- ACEs, ASCE, Aces, Ceas, ESCA, SCEA, aces, aesc, esca, æsc
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /???se/
Verb
casé
- (transitive) hit
Conjugation
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 263
Asturian
Verb
case
- first/third-person singular present subjunctive of casar
Chinese
Alternative forms
- K?
Etymology
Borrowed from English case.
Pronunciation
Noun
case
- (Hong Kong Cantonese) case (clarification of this definition is needed)
- 2015, ???, ????????? II??????????
- ????case???????????????case?? [Cantonese, trad.]
- ni1 go3 hou2 do1 kei1 si2 gaa3. ni1 jat1 go3, zau6 hai6 zoeng1 gwok3 wing4, jau5 gam2 go3 kei1 si2 laa1. [Jyutping]
- That kind of case happens often. It happened with Leslie Cheung.
????case???????????????case?? [Cantonese, simp.]
- 2015, ???, ????????? II??????????
French
Etymology
Borrowed from Latin casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a semantic loan from Spanish casa. Doublet of chez, which was inherited.
Pronunciation
- IPA(key): /k?z/
- Homophone: cases
Noun
case f (plural cases)
- (archaic, rare or regional) hut, cabin, shack
- box (on form)
- square (on board game)
Derived terms
- case départ
- case à cocher
Further reading
- “case” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- à sec
Galician
Alternative forms
- caixe
Etymology
Attested since the 15th century (quasy), from Latin quasi (“as if”).
Pronunciation
- IPA(key): [?k?s?]
Adverb
case
- almost
References
- “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “case” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- Hyphenation: ca?se
Noun
case f
- plural of casa
Anagrams
- asce, esca, seca
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /?t?sas?/, [?t?sas?]
Noun
case
- nominative/accusative plural of cas
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *k?si, from late Proto-West Germanic *k?s?, borrowed from Latin c?seus.
Noun
câse m or n
- cheese
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
- kese (eastern)
Descendants
- Dutch: kaas
- Afrikaans: kaas
- ? Sotho: kase
- ? Tswana: kase
- ? Papiamentu: keshi (from the diminutive)
- ? Sranan Tongo: kasi
- Afrikaans: kaas
- Limburgish: kieës, kees
Further reading
- “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Old French
Noun
case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)
- (grammar) case
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ca?se
- Rhymes: -azi
Verb
case
- first-person singular (eu) present subjunctive of casar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
- third-person singular (você) affirmative imperative of casar
- third-person singular (você) negative imperative of casar
Romanian
Noun
case
- plural of cas?
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?kase/, [?ka.se]
Verb
case
- Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.
Venetian
Noun
case
- plural of casa
case From the web:
- what case established judicial review
- what cases fit iphone xr
- what cases go to the supreme court
- what cases fit iphone 11
- what cases fit iphone 12
- what cases fit iphone se 2020
- what cases fit iphone x
- what case is megan is missing based on
base
English
Pronunciation
- enPR: b?s, IPA(key): /be?s/
- Hyphenation: base
- Rhymes: -e?s
- Homophone: bass
Etymology 1
From Middle English base, bas, baas, from Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis). Doublet of basis.
Noun
base (plural bases)
- Something from which other things extend; a foundation.
- A supporting, lower or bottom component of a structure or object.
- A supporting, lower or bottom component of a structure or object.
- The starting point of a logical deduction or thought; basis.
- A permanent structure for housing military personnel and material.
- The place where decisions for an organization are made; headquarters.
- (cooking, painting, pharmacy) A basic but essential component or ingredient.
- A substance used as a mordant in dyeing.
- (Can we find and add a quotation of Ure to this entry?)
- (cosmetics) Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform.
- (chemistry) Any of a class of generally water-soluble compounds, having bitter taste, that turn red litmus blue, and react with acids to form salts.
- Important areas in games and sports.
- A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek.
- (baseball) One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play.
- (architecture) The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement.
- (biology, biochemistry) A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer.
- (botany) The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support.
- (electronics) The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT).
- (geometry) The lowest side of a in a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat.
- (heraldry) The lowest third of a shield or escutcheon.
- (heraldry) The lower part of the field. See escutcheon.
- (mathematics) A number raised to the power of an exponent.
- The logarithm to base 2 of 8 is 3.
- (mathematics) Synonym of radix.
- (topology) The set of sets from which a topology is generated.
- (topology) A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles.
- (group theory) A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element.
- (acrobatics, cheerleading) In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground.
- (linguistics) A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached.
- (music) Dated form of bass.
- 1682, John Dryden, Mac Flecknoe
- The trebles squeak for fear, the bases roar.
- 1682, John Dryden, Mac Flecknoe
- (military, historical) The smallest kind of cannon.
- (archaic) The housing of a horse.
- (historical, in the plural) A kind of skirt (often of velvet or brocade, but sometimes of mailed armour) which hung from the middle to about the knees, or lower.
- (obsolete) The lower part of a robe or petticoat.
- (obsolete) An apron.
- 1613, John Marston, The Insatiate Countess
- bakers in their linen bases
- 1613, John Marston, The Insatiate Countess
- A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles.
- (Can we find and add a quotation of Lyman to this entry?)
- (politics) A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office.
- (Marxism) The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life.
- A material that holds paint or other materials together; a binder.
- (aviation) Short for base leg.
Synonyms
- (chemical compound that will neutralize an acid): alkali
Antonyms
- (chemical compound that will neutralize an alkali): acid
- (end of a leaf): apex
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
base (third-person singular simple present bases, present participle basing, simple past and past participle based)
- (transitive) To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of.
- (transitive) To be located (at a particular place).
- (acrobatics, cheerleading) To act as a base; to be the person supporting the flyer.
- 2005, John T. Warren, Laura B. Lengel, Casting Gender: Women and Performance in Intercultural Context, ?ISBN, page 73:
- Apart from time taken out during radio- and chemotherapy, Maurs continued to participate in POW. She would base a flyer in a double balance and make the audience laugh with her clowning antics for two more shows.
- 2005, John T. Warren, Laura B. Lengel, Casting Gender: Women and Performance in Intercultural Context, ?ISBN, page 73:
Derived terms
- base on
Translations
Etymology 2
From Middle English base, bas, from Old French bas, from Late Latin bassus (“low”). Cognate with Spanish bajo, Italian basso and base.
Adjective
base (comparative baser or more base, superlative basest or most base)
- (obsolete) Low in height; short.
- Low in place or position.
- (obsolete) Of low value or degree.
- If thou livest in paine and sorrow, thy base courage is the cause of it, To die there wanteth but will.
- (archaic) Of low social standing or rank; vulgar, common.
- 1623, Francis Bacon, De Augmentis Scientiarum
- a peasant and base swain
- 1623, Francis Bacon, De Augmentis Scientiarum
- Morally reprehensible, immoral; cowardly.
- 1551, Ralph Robynson (translator}, More's Utopia
- a cruel act of a base and a cowardish mind
- 1551, Ralph Robynson (translator}, More's Utopia
- (now rare) Inferior; unworthy, of poor quality.
- Designating those metals which are not classed as precious or noble.
- Alloyed with inferior metal; debased.
- (obsolete) Of illegitimate birth; bastard.
- Not classical or correct.
- base Latin
- Obsolete form of bass.
- (law) Not held by honourable service.
Usage notes
- Said of fellows, motives, occupations, etc.
Synonyms
- (low, short): little, petite, short
- (of position): low-lying, lowland
- (of value): See Thesaurus:insignificant
- (vulgar, common): common, low-born, lowly, plebeian, vulgar
- (immoral): See Thesaurus:despicable or Thesaurus:evil
- (of inferior quality): See Thesaurus:low-quality
- (describing metals):
- (of illegitimate birth): See Thesaurus:illegitimate
- (not classical):
- (not held by honourable service):
Antonyms
- likeable
- desirable
- admirable
- noble
Derived terms
Translations
Etymology 3
Probably a specific use of Etymology 1, above; perhaps also a development of the plural of bar.
Noun
base (uncountable)
- (now chiefly US, historical) The game of prisoners' bars. [from 15th c.]
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, V.8:
- So ran they all, as they had bene at bace, / They being chased that did others chase.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, V.8:
Etymology 4
Variant forms.
Noun
base
- Alternative form of BASE
Derived terms
- base jumper
- base jumping
Further reading
- base on Wikipedia.Wikipedia
- Base in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
- base in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- base in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Abes, EABs, EBSA, baes
Afrikaans
Noun
base
- plural of baas
Asturian
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Noun
base f (plural bases)
- base
Related terms
- basar
- básicu
Catalan
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?ba.z?/
- (Valencian) IPA(key): /?ba.ze/
Noun
base f (plural bases)
- base
- basis
- grounding
- foundation
Derived terms
- base de dades
Related terms
- basar
- basal
- bàsic
Further reading
- “base” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): [?bas?]
Noun
base
- dative singular of basa
- locative singular of basa
- vocative singular of bas
- locative singular of bas
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): [?ba?z?]
Noun
base f
- Obsolete form of báze.
Declension
Danish
Noun
base c (singular definite basen, plural indefinite baser)
- (chemistry) base (generally understood to be a Brønsted-Lowry base)
- (military) base
- headquarters
Declension
Synonyms
- (headquarters): hovedkvarter
Dutch
Alternative forms
- basis (obsolete in this sense)
Etymology
Borrowed from French base, from Latin basis. Doublet of basis. Also a distant doublet of komst, via Proto-Indo-European *g???tis.
Pronunciation
- IPA(key): /?ba?.z?/
- Hyphenation: ba?se
- Rhymes: -a?z?
Noun
base f (plural basen, diminutive basetje n)
- (chemistry) base (class of compounds), alkali
Synonyms
- loog
Antonyms
- zuur
Derived terms
- basisch
- basenpaar
- basenvolgorde
- Lewisbase
Descendants
- ? Indonesian: basa
References
- “base” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
French
Etymology
From Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Pronunciation
- IPA(key): /baz/, /b?z/
- (France) IPA(key): [baz]
- (Quebec, formal) IPA(key): [b??z]
- (Quebec, informal) IPA(key): [b???z]
Noun
base f (plural bases)
- base (bottom part of something)
- base (safe place)
- base, basis (fundamental belief)
- (chemistry) base
Derived terms
Further reading
- “base” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Noun
base f (plural bases)
- base
Related terms
- basear
- básico
Italian
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Pronunciation
- IPA(key): /?ba.ze/
Noun
base f (plural basi)
- base, alkaline
- basis
- (figuratively) mainstay
Antonyms
- sommità, altezza
Related terms
- basare
- basico
- basilare
- di base
- in base a
Latin
Noun
base
- ablative singular of basis
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French base, from Latin basis, from Ancient Greek ?????? (básis), from Proto-Indo-European *g?émtis.
Alternative forms
- bace, bas, baas, basse
Pronunciation
- IPA(key): /?ba?s(?)/
Noun
base (plural bases)
- A foundation or base; the bottom of a building.
- The foundation, base, or bottom of a column, statue, or vase.
- (rare) Padding inserted below a horse's bridle.
- (rare) A hand's palm; the section of a hand below the fingers.
- (rare) The bottom portion of a dress.
- (rare, alchemy) The mix of metals used as a base for alchemical operations.
Descendants
- English: base
- Scots: base
References
- “b?s(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-03.
Etymology 2
Adjective
base
- Alternative form of bas
Etymology 3
Noun
base
- Alternative form of bace
Moore
Pronunciation
- IPA(key): /bà.se/
Verb
base
- to leave
- to cancel, stop, cease
- to abandon, throw away
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /?pase/
Verb
base
- inflection of bassit:
- present indicative connegative
- second-person singular imperative
- imperative connegative
Norwegian Bokmål
Etymology
From English base, and French base (“in chemistry”)
Noun
base m (definite singular basen, indefinite plural baser, definite plural basene)
- (chemistry, military, general) a base
Derived terms
References
- “base” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English base, and French base (“in chemistry”)
Noun
base m (definite singular basen, indefinite plural basar, definite plural basane)
- (chemistry, military, general) a base
Derived terms
- basisk
- database
- marinebase
- militærbase
References
- “base” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Noun
base f (oblique plural bases, nominative singular base, nominative plural bases)
- base (bottom part; supporting part)
Descendants
- French: base
- ? Middle English: base, bace, bas, baas, basse
- English: base
- Scots: base
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (base, supplement)
Portuguese
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?ba.z?/
- (Brazil) IPA(key): /?ba.zi/, [?bä.z??]
Noun
base f (plural bases)
- basis
- base
- (chemistry) base
- groundwork
Antonyms
- (chemistry): acid
Spanish
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis).
Pronunciation
- IPA(key): /?base/, [?ba.se]
Noun
base f (plural bases)
- base
- basis
- (linear algebra) basis
- Base on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
- grounding
- foundation
- (basketball) point guard
- Base on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
- (baseball) base
Derived terms
- a base de
- a base de bien
- barrebases
- base de datos
- placa base
Related terms
- basar
- basal
- básico
Verb
base
- Formal second-person singular (usted) imperative form of basar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of basar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of basar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of basar.
Venetian
Adjective
base f
- feminine plural of baso
base From the web:
- what baseball games are on today
- what baseball cards are worth money
- what base does adenine pair with
- what bases are purines
- what baseball games are on tv today
- what baseball player just died
- what baseball game is on right now
- what baseball team was michael jordan on
you may also like
- case vs base
- case vs cake
- case vs came
- cane vs case
- context vs case
- status vs case
- remove vs case
- pack vs case
- case vs trail
- case vs claim
- case vs tetraptote
- case vs endosporous
- case vs uncase
- case vs needlecase
- case vs necessaire
- case vs countercase
- case vs perlative
- case vs clockcase
- case vs coarctate
- tank vs case