different between camouflage vs cover
camouflage
English
Etymology
Borrowed from French camouflage, from camoufler (“to veil, disguise”), alteration (due to camouflet (“smoke blown in one's face”)) of Italian camuffare (“to muffle the head”), from ca- (from Italian capo (“head”)) + muffare (“to muffle”), from Medieval Latin muffula, muffla (“muff”). This Medieval Latin, from which there is also English muffle, is either derived from a Frankish *molfell (“soft garment made of hide”) from *mol (“softened, forworn”) (akin to Old High German molaw?n (“to soften”), Middle High German molwic (“soft”)) + *fell (“hide, skin”), from Proto-Germanic *fell? (“skin, film, fleece”), or, an alternate etymology traces it to a Frankish *muffël (“a muff, wrap, envelope”) composed of *mauwa (“sleeve, wrap”) from Proto-Germanic *maww? (“sleeve”) + *fell (“skin, hide”) from Proto-Germanic *fell? (“skin, film, fleece”).
Pronunciation
- IPA(key): /?kæ.m??fl???/
- Hyphenation: cam?ou?flage
Noun
camouflage (countable and uncountable, plural camouflages)
- A disguise or covering up.
- The act of disguising.
- (military) The use of natural or artificial material on personnel, objects, or tactical positions with the aim of confusing, misleading, or evading the enemy.
- (textiles) A pattern on clothing consisting of irregularly shaped patches that are either greenish/brownish, brownish/whitish, or bluish/whitish, as used by ground combat forces.
- (biology) Resemblance of an organism to its surroundings for avoiding detection.
- Clothes made from camouflage fabric, for concealment in combat or hunting.
Derived terms
- camo (by abbreviation)
Related terms
- camoufleur
Translations
Verb
camouflage (third-person singular simple present camouflages, present participle camouflaging, simple past and past participle camouflaged)
- To hide or disguise something by covering it up or changing the way it looks.
Derived terms
- camo
Translations
References
Further reading
- camouflage on Wikipedia.Wikipedia
- camouflage on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Dutch
Etymology
Borrowed from French camouflage.
Pronunciation
- IPA(key): /?ka?.mu?fla?.??/
- Hyphenation: ca?mou?fla?ge
- Rhymes: -a???
Noun
camouflage f (plural camouflages)
- camouflage [from mid 1910s]
Derived terms
- camouflagekleur
Related terms
- camoufleren
Descendants
- ? West Frisian: kamûflaazje
French
Etymology
camoufler (“disguise, to hide”) +? -age (noun-forming suffix).
Pronunciation
- IPA(key): /ka.mu.fla?/
Noun
camouflage m (plural camouflages)
- camouflage
Descendants
- ? English: camouflage
- ? German: Camouflage
- ? Greek: ????????? n (kamoufláz)
- ? Russian: ????????? (kamufljáž) (see there for further descendants)
Further reading
- “camouflage” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
camouflage From the web:
- what camouflage means
- what camouflage animal
- what camouflage do navy seals use
- what camouflage pattern is best
- what camouflage looks like
- what camouflage do zebras use
- what camouflage does a chameleon use
- what's camouflage in biology
cover
English
Etymology
From Middle English coveren, borrowed from Old French covrir, cueuvrir (modern French couvrir), from Late Latin coperire, from Latin cooperi? (“I cover completely”), from co- (intensive prefix) + operi? (“I close, cover”). Displaced native Middle English thecchen and bethecchen (“to cover”) (from Old English þeccan, beþeccan (“to cover”)), Middle English helen, (over)helen, (for)helen (“to cover, conceal”) (from Old English helan (“to conceal, cover, hide”)), Middle English wrien, (be)wreon (“to cover”) (from Old English (be)wr?on (“to cover”)), Middle English hodren, hothren (“to cover up”) (from Low German hudren (“to cover up”)).
According to the Oxford English Dictionary, the original sense of the verb and noun cover was “hide from view” as in its cognate covert. Except in the limited sense of “cover again,” the word recover is unrelated and is cognate with recuperate. Cognate with Spanish cubrir (“to cover”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?k?v?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?v?/
- Rhymes: -?v?(?)
Noun
cover (countable and uncountable, plural covers)
- A lid.
- (uncountable) Area or situation which screens a person or thing from view.
- The front and back of a book, magazine, CD package, etc.
- The top sheet of a bed.
- A cloth, usually fitted, placed over an item such as a car or sofa to protect it from dust, rain, etc. when not in use.
- A cover charge.
- A setting at a restaurant table or formal dinner.
- (music) A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song.
- (cricket) A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position.
- (topology) A set (more often known as a family) of sets, whose union contains the given set.
- (philately) An envelope complete with stamps and postmarks etc.
- (military) A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire.
- (law) In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for.
- (insurance) An insurance contract; coverage by an insurance contract.
- (espionage) A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story.
- (dated) A swindler's confederate.
- The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- In a steam engine, the lap of a slide valve.
- (construction) The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete.
Derived terms
Descendants
- ? Hijazi Arabic: ?????? (kavar)
Translations
Adjective
cover (not comparable)
- Of or pertaining to the front cover of a book or magazine.
- (music) Of, pertaining to, or consisting of cover versions.
Translations
Verb
cover (third-person singular simple present covers, present participle covering, simple past and past participle covered)
- (transitive) To place something over or upon, as to conceal or protect.
- (transitive) To be over or upon, as to conceal or protect.
- A great bargain also had been the excellent Axminster carpet which covered the floor; as, again, the arm-chair in which Bunting now sat forward, staring into the dull, small fire.
- (transitive) To be upon all of, so as to completely conceal.
- (transitive) To set upon all of, so as to completely conceal.
- (intransitive, dated) To put on one's hat.
- (transitive) To invest (oneself with something); to bring upon (oneself).
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- the powers that covered themselves with everlasting infamy by the partition of Poland
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- (of a publication) To discuss thoroughly; to provide coverage of.
- To deal with or include someone or something.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- Richard Morgan covers science for The Economist, The New York Times, Scientific American, and Wired.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- To be enough money for.
- (intransitive) To act as a replacement.
- (transitive) To have as an assignment or responsibility.
- (music) To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist).
- (military, law enforcement) To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm.
- To provide insurance coverage for.
- To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses).
- Synonym: impregnate
- (chess, transitive) To protect or control (a piece or square).
- To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area.
- (sports) To defend a particular player or area.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:cover.
Derived terms
Descendants
- German: covern
- Danish: lave en cover
Translations
Anagrams
- corve
Dutch
Etymology
Borrowed from English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?k?.v?r/
- Hyphenation: co?ver
Noun
cover m (plural covers, diminutive covertje n)
- A cover, cover song, cover version (rerecording of a previously recorded song, typically by a different artist).
- A cover, the front of a magazine or of the package of a storage medium.
Derived terms
- coveren
- coverversie
Finnish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?ko?er/, [?ko??e?r]
Noun
cover
- cover, cover version, cover song (rerecording of a previously recorded song)
Declension
Synonyms
- koveri, coverversio
French
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- (colloquial) cover (rerecording)
German
Verb
cover
- inflection of covern:
- first-person singular present
- singular imperative
Polish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?ka.v?r/
Noun
cover m inan
- (music) cover version (rerecording of a song)
Declension
Further reading
- cover in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- cover in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From English cover.
Noun
cover m or f (rare) (plural coveres)
- (music) cover version (rerecording of a song by another musician or group)
- Synonym: versão cover
Spanish
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- cover, cover version
Swedish
Etymology
From English cover.
Noun
cover c
- (music) cover, cover song
Usage notes
The plural of this word could also be covers.
Declension
Derived terms
- coverband
References
- cover in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
cover From the web:
- what covers the distinct nettle leaf
- what covers most of the arabian peninsula
- what covers the moon
- what covers the outside of all prokaryotes
- what covers most of the earth
- what covers the heart
- what covers the peninsulas and islands
- what covers the ends of long bones
you may also like
- camouflage vs cover
- might vs prestige
- post vs occupation
- quite vs exceptionally
- clearheadedness vs masterfulness
- adherence vs heeding
- undeniable vs clear
- merciless vs murderous
- blighting vs dreadful
- sublime vs imperial
- pain vs heartbreak
- believe vs guess
- mar vs blur
- sight vs abnormality
- agony vs deterioration
- juvenile vs unfledged
- shortage vs exhaustion
- entirely vs terribly
- pretty vs congenial
- measurements vs magnitude