different between brekekekex vs cor

brekekekex

English

Etymology

From Ancient Greek ?????????? (brekekekéx), coined by Aristophanes in the comedy The Frogs.

Interjection

brekekekex

  1. (nonce word) Nonsense word supposedly imitative of frogs.
    • 1871, John Stuart Blackie, The Musical Frogs:
      Brekekekex! co-ax! co-ax! O happy, happy frogs!
      How sweet ye sing! would God that I
      Upon the sweet bubbling pool might lie,
      And sun myself to-day
      With you! No curtained bride, I ween,
      Nor pillowed babe, nor cushioned queen,
      Nor tiny fay on emerald green,
      Nor silken lady gray,
      Lies on a softer couch. O Heaven!
    • 1898, Harry Greenbank, Adrian Ross (lyrics), “A Frog he lived in a Pond”, in A Greek Slave:
      Iris:
      He warbled a plaintive rondo —
      Of brekekekex koax
      Chorus:
      Koax!
      Iris:
      The other frogs thought it splendid,
      Most splendid —
      Chorus:
      Most splendid!
      Iris:
      Applauding him when he ended
      With brekekekex koax
      Chorus:
      Koax!

Verb

brekekekex (third-person singular simple present brekekekexes, present participle brekekekexing, simple past and past participle brekekekexed)

  1. To make a brekekekex sound; to ribbit.

brekekekex From the web:



cor

English

Pronunciation

  • (General American, Canada) IPA(key): /k??/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /k??/
  • Rhymes: -??(?)
  • Homophones: caw (non-rhotic accents only), corps, core (in accents with the horse-hoarse merger)

Etymology 1

A minced oath or dialectal variant of God.

Interjection

cor

  1. (Cockney Britain) Expression of surprise.
    • Cor blimey!
Synonyms
  • See Thesaurus:wow

Etymology 2

From Biblical Hebrew ????? (k?r)

Alternative forms

  • kor, core

Noun

cor (plural cors)

  1. (historical units of measure) Various former units of volume, particularly:
    1. A Hebrew unit of liquid volume, about equal to 230 L or 60 gallons.
    2. Synonym of homer: approximately the same volume as a dry measure.
    3. A roughly equivalent Phoenician unit of volume.
Synonyms
  • homer, omer
Meronyms
  • (liquid volume): log (1?720 cor); cab, kab (1?180 cor); hin (1?60 cor); bath (1?10 cor)
  • (dry volume): See homer

Further reading

  • "Weights and Measures" at Oxford Biblical Studies Online

Anagrams

  • CRO, OCR, ORC, ROC, orc, roc

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?k?r/
  • (Valencian) IPA(key): /?k??/

Etymology 1

From Old Occitan cor, from Latin cor, from Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *??r ~ *?r?d-.

Noun

cor m (plural cors)

  1. heart
Derived terms
  • amb l'ai al cor
  • dir-ho de tot cor (to say it with all the heart; to be sincere)
  • veure's amb cor
See also

Etymology 2

Probably borrowed from Latin chorus (14th century), from Ancient Greek ????? (khorós).

Noun

cor m (plural cors)

  1. chorus

French

Etymology

From Old French cor, corn, from Latin cornu, ultimately from Proto-Indo-European *?er-.

Pronunciation

  • IPA(key): /k??/
  • Homophone: corps

Noun

cor m (plural cors)

  1. horn (musical instrument)
  2. corn (of the foot)

Derived terms

  • à cor et à cri
  • cor anglais
  • cor de chasse
  • cor des Alpes

Related terms

  • cornu

Further reading

  • “cor” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • roc

Galician

Etymology 1

From Old Galician and Old Portuguese coor (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin color, col?rem.

Alternative forms

  • color

Pronunciation

  • IPA(key): [?ko?], [?ko??]

Noun

cor f (plural cores)

  1. color, hue
Derived terms
  • de cor

Etymology 2

From Old Galician and Old Portuguese cor (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cor.

Pronunciation

  • IPA(key): [?k??]

Noun

cor m (plural cores)

  1. (archaic) heart
    Synonym: corazón
Related terms
  • acorar
  • corazón

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): [?k??]

Noun

cor m (plural cores)

  1. Alternative form of calor

References

  • “cor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “coor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “coor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “cor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “cor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “cor” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

From Old Irish cor (act of putting), verbal noun of fo·ceird (to put).

Pronunciation

  • IPA(key): /k???/

Noun

cor m (genitive singular coir, nominative plural cora or coranna)

  1. twist, turn, turning movement
  2. (fishing) cast; haul from cast
  3. (music) lively turn; lively air
  4. (dance) reel

Declension

  • Alternative plural: coranna

Derived terms

Noun

cor m (genitive singular coir, nominative plural coir)

  1. agreement, contract; guarantee, pledge

Declension

Noun

cor m (genitive singular coir)

  1. verbal noun of coir
  2. tiredness, exhaustion

Declension

Verb

cor (present analytic corann, future analytic corfaidh, verbal noun coradh, past participle cortha)

  1. turn

Conjugation

Synonyms

  • cas

Derived terms

  • feoil chortha f (tainted meat)

Mutation

Further reading

  • "cor" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 cor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Istriot

Alternative forms

  • core, cour

Etymology

From Latin cor. Cognate with Catalan cor.

Noun

cor m

  1. heart

Italian

Noun

cor m

  1. Apocopic form of cuore

Latin

Etymology

From Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *??r ~ *?r?d-. Cognate with Ancient Greek ?????? (kardí?), Proto-Germanic *hertô, Sanskrit ???? (h?daya), Hittite ???????? (kir), Proto-Slavic *s?rd?ce (heart).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /kor/, [k?r]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /kor/, [k?r]

Noun

cor n (genitive cordis); third declension

  1. (anatomy) heart
  2. (figuratively) soul, mind

Declension

Third-declension noun (neuter, i-stem).

Derived terms

Descendants

References

  • cor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • cor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.

Old French

Etymology

From Latin cornu.

Pronunciation

  • IPA(key): /k?r/
  • Rhymes: -?r

Noun

cor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor)

  1. horn (instrument used to produce sound)

Synonyms

  • buisine
  • corne

Descendants

  • French: cor

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *koros (casting, a throw), from Proto-Indo-European *(s)ker- (to turn)

Pronunciation

  • IPA(key): /kor/

Noun

cor m (genitive cuir, no plural)

  1. verbal noun of fo·ceird

Inflection

Mutation


Old Occitan

Etymology

From Latin cor.

Noun

cor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor)

  1. heart (organ which pumps blood)
  2. heart (metaphorically, human emotion)

Related terms

  • coratge

Descendants

  • Catalan: cor
  • Occitan: còr

Portuguese

Etymology 1

From Old Portuguese coor, from Latin color, col?rem, from Old Latin colos (covering), from Proto-Indo-European *?el- (to cover, conceal).

Alternative forms

  • côr (obsolete)

Pronunciation

  • Hyphenation: cor
  • Rhymes: -o?

Noun

cor f (plural cores)

  1. colour (Commonwealth English), color (American English)
Quotations

For quotations using this term, see Citations:cor.

Related terms
  • corar
  • colorar
  • colorir

Etymology 2

From Latin cor.

Pronunciation

  • Hyphenation: cor
  • Rhymes: -??

Noun

cor m (plural cores)

  1. heart
Related terms
  • de cor
  • coração

See also

References

  • “cor” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • “cor” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.

Romanian

Etymology 1

Borrowed from Greek ????? (chorós, dance), or borrowed from Latin chorus, Italian coro, German Chor.

Noun

cor n (plural coruri)

  1. choir, chorus (group of singers)
Related terms
  • coral
  • corist

Etymology 2

From Latin chorus, from Ancient Greek ????? (khorós).

Noun

cor n (plural coruri)

  1. a gathering, circle, society
  2. a bunch of hay arranged in squares or circles for making haybales
Declension
See also
  • hor?

Romansch

Etymology

From Latin cor.

Noun

cor m (plural cors)

  1. (anatomy) heart

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish cor (act of putting, placing; setting up, etc.; act of throwing, casting; act of letting go, discarding; leap, twist; throw (in wrestling); twist, coil; twist, detour, circuit in road, etc.; tune, melody; contract; surety, guarantor; act of overthrowing, defeating; defeat, reverse; state, condition, plight; act of tiring; tiredness, fatigue), verbal noun of fo·ceird (sets, puts, places; throws, casts; casts down, overthrows; puts forth, emits, sends out; launches; utters, makes; raises (a shout, cry); performs, executes, wages).

Pronunciation

  • IPA(key): /k???/

Noun

cor m (genitive singular coir or cuir)

  1. condition, state
    (literally: "what's your condition?")
  2. condition, eventuality, circumstance
    (cf also derived terms)
  3. method, manner
  4. custom
  5. surety
  6. term or condition of a treaty
  7. progress

Mutation

Derived terms

  • air chor 's gu (so that/with the result that)
  • air a h-uile cor (by all means; at all costs)
  • cor-inntinn (state of mind)

References

  • “cor” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 cor”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Venetian

Etymology

From Latin cor. Compare Italian cuore.

Noun

cor m (plural cori)

  1. heart

Related terms

  • corexin

Welsh

Etymology

From Proto-Brythonic *korr (compare Old Cornish cor, Middle Breton corr).

Pronunciation

  • IPA(key): /k?r/

Noun

cor m (plural corrod)

  1. dwarf, pygmy, little urchin
  2. spider; shrew

Synonyms

  • (dwarf): corrach
  • (spider): cop, copyn, corryn

Derived terms

  • corgi
  • corhwyad

Mutation

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “cor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Zazaki

Etymology

Related to Northern Kurdish jor.

Noun

cor ?

  1. top (uppermost part)

cor From the web:

  • what coronavirus
  • what color
  • what cord comes with iphone 12
  • what correlation coefficient is strong
  • what corn used to look like
  • what corona vaccine is the best
  • what core classes are required in college
  • what corny means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like