different between bluetooth vs mac
bluetooth
Finnish
Etymology
Unadapted borrowing from English Bluetooth, calqued from Old Norse Blát?nn.
Pronunciation
- IPA(key): /?blu?tu?t/, [?blu?t?u?t?]
- Pronunciation as in English is also common
Noun
bluetooth
- (networking) Bluetooth (personal area wireless network)
Declension
Italian
Etymology
Borrowed from English Bluetooth, calqued from Old Norse Blát?nn.
Pronunciation
- IPA(key): /blu?tut/, [blu?t?ut??]
Noun
bluetooth m (uncountable)
- (networking) Bluetooth (personal area wireless network)
Spanish
Etymology
Borrowed from English Bluetooth, calqued from Old Norse Blát?nn.
Pronunciation
- (Castilian) IPA(key): /blu?tu?/, [blu?t?u?]
- (Latin America) IPA(key): /blu?tud/, [blu?t?uð?]
- Rhymes: -ud, -u?
Noun
bluetooth m (uncountable)
- (networking) Bluetooth (personal area wireless network)
bluetooth From the web:
- what bluetooth headphones work with ps4
- what bluetooth version do i have
- what bluetooth headphones work with ps5
- what bluetooth devices are compatible with ps4
- what bluetooth version is my iphone
- what bluetooth earbuds are compatible with ps4
- what bluetooth does airpods use
- what bluetooth headphones are compatible with chromebook
mac
English
Pronunciation
- enPR: m?k, IPA(key): /mæk/
- Rhymes: -æk
Etymology 1
Clipping of mackintosh.
Noun
mac (plural macs)
- Clipping of mackintosh (“a raincoat”).
Translations
Etymology 2
Clipping of macaroni.
Noun
mac (uncountable)
- (Canada, US, slang) Clipping of macaroni.
- Is there any mac and cheese left?
Derived terms
- mac 'n' cheese
Anagrams
- ACM, AMC, C.M.A., CAM, CMA, Cam, MCA, cam
French
Pronunciation
- IPA(key): /mak/
Etymology 1
Noun
mac m (plural macs)
- (colloquial, slang) Clipping of maquereau (“pimp”).
Etymology 2
Noun
mac m (plural macs)
- (colloquial, computing) Clipping of Macintosh.
Further reading
- “mac” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Irish
Etymology
From Old Irish macc, from Primitive Irish ????? (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makk?os, a variant of *mak?os (“son”) (compare Welsh mab, Gaulish mapos, Maponos).
Pronunciation
- (Munster, Aran) IPA(key): /m??k/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /m?a?k/
- (Mayo, Ulster) IPA(key): /m?ak/
Noun
mac m (genitive singular mic, nominative plural mic)
- son
- A common prefix of many Irish and Scottish names, signifying "son of".
Declension
Coordinate terms
- iníon (“daughter”)
Derived terms
Mutation
Further reading
- "mac" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 mac, macc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
K'iche'
Noun
mac
- (Classical K'iche') sin
Manx
Etymology
From Old Irish macc, from Primitive Irish ????? (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makk?os, a variant of *mak?os (“son”), from Proto-Indo-European *meh??- (“to raise, increase”).
Noun
mac m (genitive singular mic, plural mec)
- son
Derived terms
- mac-
Mutation
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 mac, macc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle Irish
Etymology
From Old Irish macc, from Primitive Irish ????? (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makk?os, a variant of *mak?os (“son”), from Proto-Indo-European *meh??- (“to raise, increase”).
Noun
mac m (genitive mic, nominative plural mic)
- son
Descendants
- Irish: mac
- Manx: mac
- Scottish Gaelic: mac
Mutation
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 mac, macc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *makkos. Cognate with Welsh mach.
Noun
mac m
- bond, surety
Inflection
Mutation
References
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “2 mac(c)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /mak/
Etymology 1
From a Slavic language, from Proto-Slavic *mak? (“poppy”), compare Serbo-Croatian and Polish mak.
Noun
mac m (plural maci)
- poppy
Declension
Etymology 2
Onomatopoeic.
Interjection
mac
- quack (sound made by ducks)
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish macc, from Primitive Irish ????? (maqqi, genitive), from Proto-Celtic *makk?os, a variant of *mak?os (“son”), from Proto-Indo-European *meh??- (“to raise, increase”).
Pronunciation
- IPA(key): [ma?k], [maxk]
Noun
mac m (genitive singular mic, plural mic)
- son
- Commonly used as a prefix of Irish and Scottish surnames, meaning son.
- MacDhòmhnaill (“MacDonald”, literally “son of Donald, Donaldson”)
Derived terms
Mutation
References
- “mac” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 mac, macc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
mac From the web:
- what macromolecule is an enzyme
- what macromolecule is glucose
- what mach is the speed of light
- what macromolecule stores energy
- what macbook do i have
- what macbook should i buy
- what macros should i eat
- what mac do i have
you may also like
- bluetooth vs mac
- bluetooth vs bluesnarfing
- afc vs concacaf
- staff vs rastrum
- rastrum vs podium
- pulpitis vs pulpits
- bearing vs courtsey
- courtsey vs courtesy
- tact vs courtsey
- coursey vs courtsey
- curtseying vs curtsying
- fetich vs gspot
- terms vs vesicoprostatic
- bladder vs vesicoprostatic
- terms vs geniculated
- coehorns vs cohorns
- posed vs possed
- possed vs passed
- tossed vs possed
- posser vs possed