different between beach vs mitch
beach
English
Etymology
From Middle English bache, bæcche (“bank, sandbank”), from Old English bæ?e, be?e (“beck, brook, stream”), from Proto-West Germanic *baki, from Proto-Germanic *bakiz (“brook”), from Proto-Indo-European *b?og- (“flowing water”).
Cognate with Dutch beek (“brook, stream”), German Bach (“brook, stream”), Swedish bäck (“stream, brook, creek”). More at batch, beck.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /bit??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /bi?t??/
- Rhymes: -i?t?
- Homophone: beech
Noun
beach (plural beaches)
- The shore of a body of water, especially when sandy or pebbly.
- A horizontal strip of land, usually sandy, adjoining water.
- (Britain dialectal, Sussex, Kent) The loose pebbles of the seashore, especially worn by waves; shingle.
- (motorsports, euphemistic) Synonym of gravel trap
Synonyms
- (horizontal strip of land adjoining water): sand, strand, backshore
Derived terms
Descendants
- ? Japanese: ???
- ? Zulu: ibhishi
Translations
Verb
beach (third-person singular simple present beaches, present participle beaching, simple past and past participle beached)
- (intransitive) To run aground on a beach.
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, "Salt Water," [1]
- When we finally beached, the land was scarcely less wet than the sea.
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, "Salt Water," [1]
- (transitive) To run (something) aground on a beach.
- 1851, Herman Melville, Moby-Dick, Chapter 90, [2]
- It seems that some honest mariners of Dover, or Sandwich, or some one of the Cinque Ports, had after a hard chase succeeded in killing and beaching a fine whale which they had originally descried afar off from the shore.
- 1974, Homer, Iliad, translated by Robert Fitzgerald, Doubleday, Book Two, lines 530-31, p. 53,
- Great Aías led twelve ships from Sálamis
- and beached them where Athenians formed for battle.
- 1851, Herman Melville, Moby-Dick, Chapter 90, [2]
- (of a vehicle) To run into an obstacle or rough or soft ground, so that the floor of the vehicle rests on the ground and the wheels cannot gain traction.
Synonyms
- strand
Derived terms
- unbeached
Translations
Anagrams
- Bache, bache
French
Etymology
Borrowed from English beach.
Pronunciation
- IPA(key): /bit?/
Noun
beach m (plural beachs)
- (Congo) port where goods and passengers embark and debark
- 2006 March 14, Tshiala David, Baisse du trafic au beach Ngobila entre Kinshasa et Brazzaville, in Le Potentiel:
- C’est ainsi qu’elles ont décidé d’embarquer leurs marchandises dans des pirogues motorisés qui desservent les beachs privés entre les deux rives du fleuve Congo.
- 2007, Jean-Alexis M'Foutou, La langue française au Congo-Brazzaville:
- Le Beach de Brazzaville hier réputé lieu de violence, de viols et de braquages, présent aujourd’hui des conditions de sécurité plutôt rassurantes.
- 2006 March 14, Tshiala David, Baisse du trafic au beach Ngobila entre Kinshasa et Brazzaville, in Le Potentiel:
Irish
Etymology
From Old Irish bech, from Proto-Celtic *beko-, *bikos (compare Middle Welsh beg-egyr, byg-egyr (“drone”)), from Proto-Indo-European *b?ik-, *b?oyk- (compare Czech v?ela, Latin f?cus), enlargement of *b?ey- (compare Welsh by-daf (“beehive”), English bee).
Pronunciation
- IPA(key): /b?ax/
Noun
beach f (genitive singular beiche, nominative plural beacha)
- bee (insect)
Declension
Derived terms
Mutation
Further reading
- "beach" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “bech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish bech, from Proto-Celtic *beko-, *bikos, from Proto-Indo-European *b?ik-, *b?oik-, enlargement of *b??-, *b?ei-.
Pronunciation
- IPA(key): /p?x/
Noun
beach m (genitive singular beacha, plural beachan)
- bee
- beehive
- wasp
Synonyms
- seillean (“bee”)
Derived terms
Mutation
References
- “beach” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911) , “beach”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, ?ISBN, page 31
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “bech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
beach From the web:
- what beaches are open
- what beaches are open in florida
- what beach is closest to me
- what beach is closest to orlando
- what beaches are in north carolina
- what beach has black sand
- what beachbody program should i do
- what beaches are open near me
mitch
English
Alternative forms
- mich, mych, myche, meech, meach
- miche (obsolete)
Etymology
From Middle English mychen, müchen (“to rob, steal, pilfer”), from Old English *my??an (“to steal”), from Proto-Germanic *mukjan? (“to waylay, ambush, hide, rob”), from Proto-Indo-European *(s)m?g- (“swindler, thief”). Cognate with Scots mich, myche (“to steal”), Saterland Frisian mogeln (“to act secretively and deceitfully”), Dutch mokkelen (“to flatter”), Alemannic German mauchen (“to nibble secretively”), German mogeln (“to cheat”), German meucheln (“to assassinate”), Norwegian i mugg (“in secret, secretly”), Latin muger (“cheater”). Related to mooch.
Pronunciation
- IPA(key): /m?t?/
- Rhymes: -?t?
Verb
mitch (third-person singular simple present mitches, present participle mitching, simple past and past participle mitched)
- (transitive, dialectal) To pilfer; filch; steal.
- (intransitive, dialectal) To shrink or retire from view; lurk out of sight; skulk.
- (Ireland, Wales) To be absent from school without a valid excuse; to play truant.
- 1983, Bernard MacLaverty, Cal, Chapter 4. (p.115 in the 1998 Vintage paperback edition):
- "Did you ever mitch school?" he asked.
"No. But I think this is what it would feel like."
- "Did you ever mitch school?" he asked.
- John said he was going to mitch the last lesson today.
- 1983, Bernard MacLaverty, Cal, Chapter 4. (p.115 in the 1998 Vintage paperback edition):
- (intransitive, dialectal) To grumble secretly.
- (intransitive, dialectal) To pretend poverty.
Synonyms
(play truant):
- bunk off
- skive
Derived terms
- mitcher
- mitchery
- mitching
Translations
mitch From the web:
- what mitch mcconnell said
- what mitchell means
- what mitch means
- what mitch mcconnell said today
- what's mitch mcconnell's title
- what's mitch mcconnell's position
- what's mitch mcconnell's wife's name
- what's mitch mcconnell's title in the senate
you may also like
- beach vs mitch
- mitch vs mitchell
- mitch vs ditch
- milch vs mitch
- mich vs mitch
- aitch vs mitch
- gitch vs mitch
- mitch vs match
- perfumer vs perfumes
- perfumier vs perfumer
- perfumer vs perfumed
- perfume vs perfumer
- perfumer vs perfumery
- perfumes vs fumes
- perfumes vs perfumed
- perfuses vs perfumes
- perfumes vs odoroussubstance
- perfumes vs fragrance
- perfumier vs parfumier
- perfumed vs unperfumed