different between bass vs basa
bass
English
Etymology 1
From Italian basso (“low”), from Latin bassus (“low”).
Alternative forms
- (noun): base (dated)
Pronunciation
- Rhymes: -e?s
- enPR: b?s, IPA(key): /be?s/
- Homophone: base
Adjective
bass (comparative more bass, superlative most bass)
- Of sound, a voice or an instrument, low in pitch or frequency.
- The giant spoke in a deep, bass, rumbling voice that shook me to my boots.
Translations
Noun
bass (plural basses)
- A low spectrum of sound tones.
- Peter adjusted the equalizer on his audio equipment to emphasize the bass.
- A section of musical group that produces low-pitched sound, lower than the baritone and tenor.
- The conductor preferred to situate the bass in the middle rear, rather than to one side of the orchestra.
- One who sings in the bass range.
- Halfway through middle school, Edgar morphed from a soprano to a bass, much to the amazement and amusement of his fellow choristers.
- (music) An instrument that plays in the bass range, in particular a double bass, bass guitar, electric bass or bass synthesiser.
- The musician swung the bass over his head like an axe and smashed it into the amplifier, creating a discordant howl of noise.
- The clef sign that indicates that the pitch of the notes is below middle C; a bass clef.
- The score had been written without the treble and bass, but it was easy to pick out which was which based on the location of the notes on the staff.
Synonyms
- (singer): basso
- (clef): F clef
Coordinate terms
- (voice types): soprano, mezzo-soprano, contralto (female); countertenor, tenor, baritone, bass (male)
- (music) SATB (Initialism of soprano, alto, tenor, bass.)
Derived terms
Translations
Verb
bass (third-person singular simple present basses, present participle bassing, simple past and past participle bassed)
- To sound in a deep tone.
- 1623 [1610], William Shakespeare, The Tempest (First Folio ed.), act III, scene iii, lines 99-99
- […] and the Thunder
(That deepe and dreadfull Organ-Pipe) pronounc'd
The name of Pro?per : it did ba?e my Tre?pa??e
- […] and the Thunder
- 1623 [1610], William Shakespeare, The Tempest (First Folio ed.), act III, scene iii, lines 99-99
Translations
Etymology 2
From Middle English bace, bas, alteration of bars, from Old English bærs (“a fish, perch”), from Proto-West Germanic *bars, from Proto-Germanic *barsaz (“perch”, literally “prickly”), from Proto-Indo-European *b?órsos (“prickle, thorn, scale”). Cognate with Dutch baars (“perch, bass”), German Barsch (“perch”). More at barse.
Alternative forms
- basse (archaic)
Pronunciation
- enPR: b?s, IPA(key): /bæs/
Noun
bass (countable and uncountable, plural basses or bass)
- The perch; any of various marine and freshwater fish resembling the perch, all within the order of Perciformes.
Derived terms
Translations
Etymology 3
A corruption of bast.
Pronunciation
- enPR: b?s, IPA(key): /bæs/
Noun
bass (countable and uncountable, plural basses)
- The fibrous inner bark of the linden or lime tree, used for making mats.
- Fibers from other plants, especially palm trees
- Anything made from such fibers, such as a hassock, basket or thick mat.
Derived terms
- basswood
See also
- bass on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- BSAs, SABS, sabs
Cimbrian
Etymology
From Middle High German vaz, from Old High German faz, from Proto-Germanic *fat? (“vessel, container”). Cognate with German Fass, Dutch vat, English vat, Icelandic fat.
Noun
bass n (plural bèssar, diminutive bèssle)
- (Sette Comuni) vat, tub
Declension
References
- “bass” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
German
Etymology
Former comparative of wohl
Pronunciation
- IPA(key): [bas]
Adjective
bass (not comparable)
- greatly
Usage notes
This primarily used in the collocations bass erstaunt/basses Erstaunen.
Declension
Further reading
- “bass” in Duden online
Latvian
Etymology
From Italian [Term?]
Noun
bass m (1st declension)
- bass
Adjective
bass (definite basais, comparative bas?ks, superlative visbas?kais, adverb basi)
- bare, unshod (of feet: without shoes, socks or other coverings)
Declension
Synonyms
- kails
Luxembourgish
Verb
bass
- second-person singular present indicative of sinn
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /bas/
Etymology 1
Inherited from dialectal Arabic; compare Tunisian Arabic ??? (ba??, “to fart”).
Verb
bass (imperfect jboss)
- to fart
Conjugation
Derived terms
- bassa
Etymology 2
From English bus.
Noun
bass m (plural basis)
- bus
Middle English
Adjective
bass
- Alternative form of bas
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin bassus, via Italian basso
Noun
bass m (definite singular bassen, indefinite plural basser, definite plural bassene)
- (music) bass; (musical range, person, instrument or group performing in the base range)
- (music) short for bassgitar (bass guitar) or kontrabass (double bass)
Derived terms
- kontrabass
- snurrebass
References
- “bass” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin bassus, via Italian basso
Noun
bass m (definite singular bassen, indefinite plural bassar, definite plural bassane)
- (music) bass; (musical range, person, instrument or group performing in the base range)
- (music) short for bassgitar (bass guitar) or kontrabass (double bass)
Derived terms
- kontrabass
- snurrebass
References
- “bass” in The Nynorsk Dictionary.
Romansch
Alternative forms
- (Vallader) bas
Etymology
From Late Latin bassus.
Adjective
bass m (f bassa, m pl bass, f pl bassas)
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) deep, low
bass From the web:
- what bass does flea play
- what bass does les claypool play
- what bass does thundercat use
- what bass does victor wooten play
- what bassinet should i buy
- what bass strings should i get
- what bass did lemmy play
- what bass does sting play
basa
English
Etymology
From Vietnamese ba sa
Noun
basa (plural basa)
- The catfish Pangasius bocourti.
Anagrams
- AABs, BSAA, SABA, Saab, Saba, abas, baas, saba, à bas
Asturian
Verb
basa
- inflection of basar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Catalan
Noun
basa f (plural bases)
- (card games) trick
Verb
basa
- inflection of basar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Cebuano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)bas?q.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Verb
basa
- To wet; to cover or impregnate with liquid.
Etymology 2
Borrowed from Malay baca, from Sanskrit ???? (v?c?).
Verb
basa
- To read.
Czech
Etymology
Borrowing from German Bass or French basse. The meaning “prison” was probably based on French au violon (“in prison”, literally “in violin”). The meaning “bottle crate” was probably derived from that, with the bottles being confined in the crate.
Pronunciation
- IPA(key): /basa/
- Rhymes: -asa
Noun
basa f
- (music) bass (musical instrument)
- (informal) bottle crate (a crate used to transport bottles)
- (informal, expressive) prison (a place of long-term confinement for those convicted of serious crimes)
Declension
Synonyms
- (crate): p?epravka f
- (prison): v?zení n, žalá? m, katr m
Derived terms
- basák
- basista
- baskytara
- basový
- kontrabas
References
Further reading
- basa in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- basa in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
French
Verb
basa
- third-person singular past historic of baser
Anagrams
- à bas
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)bas?q.
Adjective
basâ (diminutive basâ-basâ)
- damp, soaked, wet
Verb
basâ (diminutive basâ-basâ)
- to drench, to wet
Verb
bása (diminutive basá-bása)
- to read
Hungarian
Alternative forms
- pasa
Etymology
Borrowing from Ottoman Turkish ???? (ba?, “head, chief, master”), from Proto-Turkic *ba?? (“head”).
Pronunciation
- IPA(key): [?b???]
- Hyphenation: ba?sa
- Rhymes: -??
Noun
basa (plural basák)
- pasha
Declension
Derived terms
- basáskodik
Ido
Etymology
Borrowed from French bas, Italian basso and Spanish bajo, all from Late Latin bassus.
Pronunciation
- IPA(key): /?ba.sa/
Adjective
basa
- low
Derived terms
- basigar (“to make low, lower, shorten the height of”)
Ilocano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)bas?q.
Pronunciation
- Hyphenation: ba?sá
- IPA(key): /ba?sa/, [b??sa]
Adjective
basá
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Noun
basá
- soaking
Derived terms
Etymology 2
Borrowing from Sanskrit ???? (bh???, “speech, language”)
Pronunciation
- Hyphenation: bá?sa
- IPA(key): /?basa/
Noun
bása
- reading
- study
Derived terms
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?ba.sa]
- Hyphenation: ba?sa
- Rhymes: -a
Etymology 1
From Dutch base, from French base, from Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis). Doublet of basis.
Noun
basa (first-person possessive basaku, second-person possessive basamu, third-person possessive basanya)
- (chemistry) base, any of a class of generally water-soluble compounds, having bitter taste, that turn red litmus blue, and react with acids to form salts.
- Synonym: alkali
Alternative forms
- bes (Brunei, Malaysia, Singapore)
Etymology 2
Noun
basa (first-person possessive basaku, second-person possessive basamu, third-person possessive basanya)
- Nonstandard form of bahasa (“language”).
Further reading
- “basa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): [?b??s??], [?b?as??]
Noun
basa f
- plural of bas
Mutation
Italian
Verb
basa
- inflection of basare:
- third-person singular present
- second-person singular imperative
Anagrams
- Saba
Jamamadí
Verb
basa
- (Banawá) to put a stick up high
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Javanese
Alternative forms
- Carakan: ??
Etymology
From Old Javanese bh??a (“speech”), borrowed from Sanskrit ???? (bh???, “speech, language”)
Noun
basa (krama-ngoko basa)
- speech
- language
- polite or krama register (in speech)
References
- "basa" in Tim Balai Bahasa Yogyakarta, Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa). Kanisius, Yogyakarta
Kapampangan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)bas?q.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Ladin
Noun
basa m (plural [please provide])
- base
Lindu
Noun
basa
- word
Manchu
Romanization
basa
- Romanization of ????
Maranao
Etymology
Borrowing from Sanskrit ???? (bh???, “speech, language”)
Noun
basa
- language
Derived terms
- kabasa
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?basa/
Verb
basa
- first/second-person singular preterite/imperfect indicative of is
Mutation
Phuthi
Etymology
From Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- to light, to kindle
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Spanish
Verb
basa
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of basar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of basar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of basar.
Sundanese
Romanization
basa
- Romanization of ??
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- to light, to kindle
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Swedish
Etymology
From bas (leader of the daily, actual work) + -a to construct the verb.
Verb
basa (present basar, preterite basade, supine basat, imperative basa)
- (dated) to lead, and direct, the daily work
Conjugation
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)bas?q.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Verb
basa
- to make wet (unintentionally)
Conjugation
Etymology 2
From Old Tagalog ?? (basa), from Sanskrit ???? (v?c?).
Verb
basa
- to read; to let someone read; to read for someone
Conjugation
Venetian
Adjective
basa
- feminine singular of baso
Westrobothnian
Verb
basa
- (transitive) To whip, thrash.
Verb
basa
- To heat (planks) with steam, to make soft, pliant.
Verb
basa
- To run, rush.
- let ä basa
- let it go
- let ä basa
Xhosa
Etymology
From Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- (transitive) to light, to kindle
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Zulu
Etymology
From Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- (transitive) to light, to kindle
- (transitive) to stir up, to enflame (trouble)
- (transitive) to strike hard
Inflection
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “?asa”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “?asa (7.4)”
basa From the web:
- what basal body temperature
- what basal metabolic rate
- what basal cell carcinoma
- what basal transcription factor is a helicase
- what basal temp indicates pregnancy
- what basal temperature indicates ovulation
- what basal temperature when pregnant
- what basalt
you may also like
- bass vs basa
- base vs basa
- uptore vs upcore
- unwooed vs unwowed
- woo vs unwooed
- unwooed vs uncourted
- unhooded vs unhoofed
- persuaders vs persuadees
- poobs vs poos
- tail vs caudally
- caudally vs caudal
- cause vs acausally
- modular vs nonmodular
- terms vs interglobular
- terms vs mislodge
- dislodge vs mislodge
- usa vs abd
- ali vs abd
- dissertation vs abd
- phd vs abd