different between bandage vs cover
bandage
English
Etymology
Borrowed from French bandage.
Pronunciation
- IPA(key): /?bænd?d?/
Noun
bandage (plural bandages)
- A strip of gauze or similar material used to protect or support a wound or injury.
- 1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island
- […] he was deadly pale, and the blood-stained bandage round his head told that he had recently been wounded, and still more recently dressed.
- 1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island
- A strip of cloth bound round the head and eyes as a blindfold.
- 1844, Alexander Dumas, The Count of Monte Cristo [1]
- […] the president informed him that one of the conditions of his introduction was that he should be eternally ignorant of the place of meeting, and that he would allow his eyes to be bandaged, swearing that he would not endeavor to take off the bandage.
- 1844, Alexander Dumas, The Count of Monte Cristo [1]
- (figuratively, by extension) A provisional or makeshift solution that provides insufficient coverage or relief.
Derived terms
Related terms
- dressing
- plaster
- splint
Translations
Verb
bandage (third-person singular simple present bandages, present participle bandaging, simple past and past participle bandaged)
- To apply a bandage to something.
- 1879, Samuel Clemens (as Mark Twain), A Tramp Abroad, [3]
- ...they ate...whilst they chatted, disputed and laughed. The door to the surgeon's room stood open, meantime, but the cutting, sewing, splicing, and bandaging going on in there in plain view did not seem to disturb anyone's appetite.
- 1879, Samuel Clemens (as Mark Twain), A Tramp Abroad, [3]
Translations
Anagrams
- Adangbe, Dagbane
Danish
Etymology
From French bandage.
Pronunciation
- IPA(key): /banda?sj?/, [b?an?d?æ???]
Noun
bandage c (singular definite bandagen, plural indefinite bandager)
- bandage (medical binding)
Usage notes
This typically isn't used for adhesive bandages, which instead are called plastre.
Inflection
Derived terms
- gipsbandage
Further reading
- “bandage” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
Borrowed from French bandage.
Pronunciation
- IPA(key): /?b?n?da???/
- Hyphenation: ban?da?ge
- Rhymes: -a???
Noun
bandage f (plural bandages)
- bandage
- Synonym: zwachtel
Derived terms
- bandagist
French
Etymology
bande +? -age
Pronunciation
- IPA(key): /b??.da?/
Noun
bandage m (plural bandages)
- bandage
Descendants
- ? Danish: bandage
- ? Dutch: bandage
- ? English: bandage
- ? German: Bandage
- ? Polish: banda?
- ? Swedish: bandage
Further reading
- “bandage” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Interlingua
Noun
bandage (plural bandages)
- bandage
Norman
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
bandage m (plural bandages)
- (Jersey, medicine) bandage
Swedish
Etymology
From French bandage.
Noun
bandage n
- a bandage
Declension
Anagrams
- bangade
bandage From the web:
- what bandages help with acne
- what bandages are latex free
- what bandage to put on a tattoo
- what bandage does marley remove
- what bandages work for acne
- what bandages to use for cuts
- what bandages stick the best
- what bandages to use for burns
cover
English
Etymology
From Middle English coveren, borrowed from Old French covrir, cueuvrir (modern French couvrir), from Late Latin coperire, from Latin cooperi? (“I cover completely”), from co- (intensive prefix) + operi? (“I close, cover”). Displaced native Middle English thecchen and bethecchen (“to cover”) (from Old English þeccan, beþeccan (“to cover”)), Middle English helen, (over)helen, (for)helen (“to cover, conceal”) (from Old English helan (“to conceal, cover, hide”)), Middle English wrien, (be)wreon (“to cover”) (from Old English (be)wr?on (“to cover”)), Middle English hodren, hothren (“to cover up”) (from Low German hudren (“to cover up”)).
According to the Oxford English Dictionary, the original sense of the verb and noun cover was “hide from view” as in its cognate covert. Except in the limited sense of “cover again,” the word recover is unrelated and is cognate with recuperate. Cognate with Spanish cubrir (“to cover”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?k?v?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?v?/
- Rhymes: -?v?(?)
Noun
cover (countable and uncountable, plural covers)
- A lid.
- (uncountable) Area or situation which screens a person or thing from view.
- The front and back of a book, magazine, CD package, etc.
- The top sheet of a bed.
- A cloth, usually fitted, placed over an item such as a car or sofa to protect it from dust, rain, etc. when not in use.
- A cover charge.
- A setting at a restaurant table or formal dinner.
- (music) A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song.
- (cricket) A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position.
- (topology) A set (more often known as a family) of sets, whose union contains the given set.
- (philately) An envelope complete with stamps and postmarks etc.
- (military) A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire.
- (law) In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for.
- (insurance) An insurance contract; coverage by an insurance contract.
- (espionage) A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story.
- (dated) A swindler's confederate.
- The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- In a steam engine, the lap of a slide valve.
- (construction) The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete.
Derived terms
Descendants
- ? Hijazi Arabic: ?????? (kavar)
Translations
Adjective
cover (not comparable)
- Of or pertaining to the front cover of a book or magazine.
- (music) Of, pertaining to, or consisting of cover versions.
Translations
Verb
cover (third-person singular simple present covers, present participle covering, simple past and past participle covered)
- (transitive) To place something over or upon, as to conceal or protect.
- (transitive) To be over or upon, as to conceal or protect.
- A great bargain also had been the excellent Axminster carpet which covered the floor; as, again, the arm-chair in which Bunting now sat forward, staring into the dull, small fire.
- (transitive) To be upon all of, so as to completely conceal.
- (transitive) To set upon all of, so as to completely conceal.
- (intransitive, dated) To put on one's hat.
- (transitive) To invest (oneself with something); to bring upon (oneself).
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- the powers that covered themselves with everlasting infamy by the partition of Poland
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- (of a publication) To discuss thoroughly; to provide coverage of.
- To deal with or include someone or something.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- Richard Morgan covers science for The Economist, The New York Times, Scientific American, and Wired.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- To be enough money for.
- (intransitive) To act as a replacement.
- (transitive) To have as an assignment or responsibility.
- (music) To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist).
- (military, law enforcement) To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm.
- To provide insurance coverage for.
- To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses).
- Synonym: impregnate
- (chess, transitive) To protect or control (a piece or square).
- To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area.
- (sports) To defend a particular player or area.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:cover.
Derived terms
Descendants
- German: covern
- Danish: lave en cover
Translations
Anagrams
- corve
Dutch
Etymology
Borrowed from English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?k?.v?r/
- Hyphenation: co?ver
Noun
cover m (plural covers, diminutive covertje n)
- A cover, cover song, cover version (rerecording of a previously recorded song, typically by a different artist).
- A cover, the front of a magazine or of the package of a storage medium.
Derived terms
- coveren
- coverversie
Finnish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?ko?er/, [?ko??e?r]
Noun
cover
- cover, cover version, cover song (rerecording of a previously recorded song)
Declension
Synonyms
- koveri, coverversio
French
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- (colloquial) cover (rerecording)
German
Verb
cover
- inflection of covern:
- first-person singular present
- singular imperative
Polish
Etymology
From English cover.
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.v?r/, /?ka.v?r/
Noun
cover m inan
- (music) cover version (rerecording of a song)
Declension
Further reading
- cover in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- cover in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From English cover.
Noun
cover m or f (rare) (plural coveres)
- (music) cover version (rerecording of a song by another musician or group)
- Synonym: versão cover
Spanish
Etymology
From English cover.
Noun
cover m (plural covers)
- cover, cover version
Swedish
Etymology
From English cover.
Noun
cover c
- (music) cover, cover song
Usage notes
The plural of this word could also be covers.
Declension
Derived terms
- coverband
References
- cover in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
cover From the web:
- what covers the distinct nettle leaf
- what covers most of the arabian peninsula
- what covers the moon
- what covers the outside of all prokaryotes
- what covers most of the earth
- what covers the heart
- what covers the peninsulas and islands
- what covers the ends of long bones
you may also like
- bandage vs cover
- hankering vs wishful
- end vs drift
- compound vs hash
- perplexing vs multiple
- touch vs crush
- purport vs dare
- exalted vs enchanted
- thick vs dimwitted
- lightweight vs flimsy
- gravity vs usefulness
- dispassionate vs lax
- animate vs bodily
- combined vs blended
- grass vs slip
- guts vs doggedness
- knowing vs meet
- strategic vs contriving
- tomfoolery vs pleasantry
- unmistakable vs marked